In Tunisian Arabic, "Project" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Machrou3 Using the Arabic script, it is written as: مشروع (m) In Tunisian Arabic, "Projects" (the noun) is written using the Latin script as: Macheri3 Using the Arabic script, it is written as: مشاريع Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Wedding" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 3ers Using the Arabic script, it is written as: عرس (m) In Tunisian Arabic, "Weddings" (the noun) is written using the Latin script as: 3rouset Using the Arabic script, it is written as: عروسات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Notebook" (the noun, as in a book with blank pages that a user can write in) is written using the Latin script as: (f) Karasa Using the Arabic script, it is written as: كراسة (f) In Tunisian Arabic, "Notebooks" (the noun) is written using the Latin script as: Krares Using the Arabic script,...
In Tunisian Arabic, "Planting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nazra3 (I) (f) 9a3da nazra3 (You) (m) 9a3ed tazra3 (You) (f) 9a3da tazra3 (You, plural) 9a3din tazr3ou (He) 9a3ed yazra3 (She) 9a3da tazra3 (We) 9a3din nazr3ou (They) 9a3din yazr3ou Using the Arabic script, it is written...
In Lebanese Arabic, "Showering" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambethamam (You) (m) 3ambtethamam (You) (f) 3ambtethamame (You, plural) 3abtethamamo (He) 3ambyethamam (She) 3ambtethamam (We) 3amnethamam (They) 3ambyethamamo Using the Arabic script, it is written as: عمبتحامام (I) عمبتتحامام (m) (You) عمبتتحامامي (f) (You) أتحامامو (You, plural) عمبيتحامام...
In Lebanese Arabic, "Showered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2ethamamet (You) (m) 2ethamamet (You) (f) 2ethamamte (You, plural) 2ethamamto (He) 2ethamam (She) 2ethamamit (We) 2ethamamna (They) 2ethamamo Using the Arabic script, it is written as: أتحمامت (I) أتحمامت (m) (You) أتحمامتي (f) (You) أتحمامتو (You, plural) أتحامام...
In Lebanese Arabic, "Shower" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bethamam (You) (m) 2ethamam (You) (f) 2ethamame (You, plural) 2ethamamo (He) Byethamam (She) Btethamam (We) Mnethamam (They) Byethamamo Using the Arabic script, it is written as: بتحامام (I) أتحامام (m) (You) أتحامامي (f) (You) أتحامامو (You, plural) بيتحامام...
In Lebanese Arabic, "Showers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byethamam (f) Btethamam Using the Arabic script, it is written as: بيتحامام (m) بتتحامام (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He showers in the mornings." Byethamam bel sebeh. .بيتحامام...
In Lebanese Arabic, "Reminds me of…" (the common phrase that means that something or someone reminds the speaker of something else) is written using the Latin script as: Bizakerne... Using the Arabic script, it is written as: ...بيزاكرني Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This reminds me of a...
In Lebanese Arabic, "Root" (the noun, in the context of plants) is written using the Latin script as: Jezer Using the Arabic script, it is written as: جزر In Lebanese Arabic, "Roots" (the noun) is written using the Latin script as: Jouzour Using the Arabic script, it is written as: جذور Listen to these two words pronounced (audio)...
In Spanish, "Cold" (the adjective, in the singular form) is written as: (m) Frío (f) Fría In Spanish, "Cold" (the adjective, in the plural) is written as: (m) Fríos (f) Frías Listen to these four words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can I have a cold water bottle please?" ¿Me puede dar...
In Spanish, "No bag" (as in the statement) is written as: Sin bolsa Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “No bag” in Egyptian Arabic “No bag” in Lebanese Arabic “No bag” in Turkish
In Tunisian Arabic, "Planted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Zra3t (You) Zra3t (You, plural) Zra3tou (He) Zra3 (She) Zar3et (We) Zra3na (They) Zar3ou Using the Arabic script, it is written as: زرعت (I) زرعت (You) زرعتو (You, plural) زرع (He) زرعت (She) زرعنا (We) زرعو (They) Listen to...
In Tunisian Arabic, "Plant" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nazra3 (You) Tazra3 (You, plural) Tazr3ou (He) Yazra3 (She) Tazra3 (We) Nazr3ou (They) Yazr3ou Using the Arabic script, it is written as: نزرع (I) تزرع (You) تزرعو (You, plural) يزرع (He) تزرع (She) نزرعو (We) يزرعو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Thoroughly" (the adverb) is written using the Latin script as: Belgde Using the Arabic script, it is written as: بلڤدا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I thoroughly enjoyed this book." 3malt jaw belgde 3la el kteb hedha. .عملت جوّ بلڤدا على الكتاب هذا "I...
In Tunisian Arabic, "Plants" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yazra3 (f) Tazra3 Using the Arabic script, it is written as: يزرع (m) تزرع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My mother plants flowers with this." Omi tazra3 el...
In Tunisian Arabic, "Can you pass me…?" (the common phrase that preludes a speaker asking someone to pass them something or multiple things) is written using the Latin script as: Tnajem ta3tini...? Using the Arabic script, it is written as: تنجّم تعطيني...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can...
In Tunisian Arabic, "Smelled" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Chammit (You) Chammit (You, plural) Chammitou (He) Cham (She) Chammet (We) Chammina (They) Chammou Using the Arabic script, it is written as: شمّيت (I) شمّيت (You) شمّيتو (You, plural) شم (He) شمّت (She) شمّينا (We) شمّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Smelling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nchem (I) (f) 9a3da nchem (You) (m) 9a3ed tchem (You) (f) 9a3da tchem (You, plural) 9a3din tchemmo (He) 9a3ed ychem (She) 9a3da tchem (We) 9a3din nchemmo (They) 9a3din ychemmo Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Smells" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ychem (f) Tchem Using the Arabic script, it is written as: يشم (m) تشم (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The cook always smells what he cooks." El chef...
In Tunisian Arabic, "Smell" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Bech nchem (You) Bech tchem (You, plural) Bech tchemmo (He) Bech ychem (She) Bech tchem (We) Bech nchemmo (They) Bech ychemmo Using the Arabic script, it is written as: باش نشم (I) باش تشم (You) باش تشمّو (You, plural) باش يشم (He)...
In Tunisian Arabic, "Toilet handle" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Yed el toilette Using the Arabic script, it is written as: يد التوالات (f) In Tunisian Arabic, "Toilet handles" (the noun) is written using the Latin script as: Ydin el toilette Using the Arabic script, it is written as: يدين التوالات...
In Tunisian Arabic, "Turn left" is written using the Latin script as: Dour 3al ysar Using the Arabic script, it is written as: دور عاليسار Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Turn left here, please." Brabi dour 3al ysar, houni. .بربي دور عاليسار، هوني "Turn left at the...
In Tunisian Arabic, "Bench" (the noun, as in the object that people sit on) is written using the Latin script as: (m) Banc Using the Arabic script, it is written as: بنك (m) In Tunisian Arabic, "Benches" (the noun) is written using the Latin script as: Abnek Using the Arabic script, it is written as: أبناك...
In Tunisian Arabic, "Football" (the sport) is written using the Latin script as: Foot Using the Arabic script, it is written as: فوت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My favourite sport is football." A7sen sport 3andi howa el foot. .أحسن سبور عندي هو الفوت "What is your...
In Tunisian Arabic, "Lighter" (the noun, as in the device that ignites a flame) is written using the Latin script as: (f) Brikiya Using the Arabic script, it is written as: بريكية (f) In Tunisian Arabic, "Lighters" (the noun) is written using the Latin script as: Brikiyet Using the Arabic script, it is written as: بريكيات...
In Tunisian Arabic, "Door knob" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Koubet el beb Using the Arabic script, it is written as: كوبة الباب (f) In Tunisian Arabic, "Door knobs" (the noun) is written using the Latin script as: Koubét el beb Using the Arabic script, it is written as: كوبات الباب...
In Egyptian Arabic, "Toothbrush" is written using the Latin script as: For4et 2snan Using the Arabic script, it is written as: فرشة اسنان In Egyptian Arabic, "Toothbrushes" is written using the Latin script as: For4 2snan Using the Arabic script, it is written as: فرش اسنان Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences...
In Egyptian Arabic, "Fifty-two" is written using the Latin script as: 2tnen w 5amsen Using the Arabic script, it is written as: اتنين و خمسين When "52" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٥٢ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's building number 52."...
In Egyptian Arabic, "Shower" (the noun) is written using the Latin script as: Do4 Using the Arabic script, it is written as: دوش In Egyptian Arabic, "Showers" (the noun) is written using the Latin script as: Do4a4 Using the Arabic script, it is written as: دوشاش Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences...
In Egyptian Arabic, "Bathtub" is written using the Latin script as: Banyo Using the Arabic script, it is written as: بانيو In Egyptian Arabic, "Bathtubs" is written using the Latin script as: Banyohat Using the Arabic script, it is written as: بانيوهات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm...
In Egyptian Arabic, "Happy" (the adjective) is written using the Latin script as: Far7an Using the Arabic script, it is written as: فرحان Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Your dog looks so happy!" Kalbuk far7an 2awy! !كلبك فرحان اوى "Are you happy!" Anta far7an! !انت فرحان ...
In Egyptian Arabic, "Back" (the direction) is written using the Latin script as: Wra Using the Arabic script, it is written as: ورا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Go back four metres." Arg3 le wara arba3a metre. .ارجع لورا اربعة متر "I'll back the car up." Ana...
In Egyptian Arabic, "Fifty-four" is written using the Latin script as: 2arba3a w 5amsen Using the Arabic script, it is written as: اربعة و خمسين When "54" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٥٤ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "30 plus 24 equals...
In Egyptian Arabic, "Toilet paper" is written using the Latin script as: War2 tawalit Using the Arabic script, it is written as: ورق تواليت Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you know where the toilet paper is?" Fen makan wara2 altawalit? فين مكان ورق التواليت؟ "We're out...
In Egyptian Arabic, "Fifty-three" is written using the Latin script as: Talatah w 5amsen Using the Arabic script, it is written as: تلاتة و خمسين When "53" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٥٣ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm 53." 3ndy 53...
In Tunisian Arabic, "Graduates" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetkharej (f) Tetkharej Using the Arabic script, it is written as: يتخرج (m) تتخرج (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My daughter graduates from kindergarten next week!" Benti tanja7...
In Tunisian Arabic, "Graduated" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tkharajet (You) Tkharajet (You, plural) Tkharajtou (He) Tkharej (She) Tkharjet (We) Tkharajna (They) Tkharjou Using the Arabic script, it is written as: تخرجت (I) تخرجت (You) تخرجتو (You, plural) تخرج (He) تخرجت (She) تخرجنا (We) تخرجو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Graduate" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Netkharej (You) Tetkharej (You, plural) Tetkharjou (He) Yetkharej (She) Tetkharej (We) Netkharjou (They) Yetkharjou Using the Arabic script, it is written as: نتخرج (I) تتخرج (You) تتخرجو (You, plural) يتخرج (He) تتخرج (She) نتخرجو (We) يتخرجو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Remembering" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Netdhaker (You) Tetdhaker (You, plural) Tetdhakrou (He) Yetdhaker (She) Tetdhaker (We) Netdhakrou (They) Yetdhakrou Using the Arabic script, it is written as: نتذكّر (I) تتذكّر (You) تتذكّرو (You, plural) يتذكّر (He) تتذكّر (She) نتذكّرو (We) يتذكّرو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Remembered" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tdhakart (You) Tdhakart (You, plural) Tdhakartou (He) Tdhaker (She) Tdhakret (We) Tdhakarna (They) Tdhakrou Using the Arabic script, it is written as: تذكرت (I) تذكرت (You) تذكرتو (You, plural) تذكر (He) تذكرت (She) تذكرنا (We) تذكرو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Remember" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Netdhaker (You) Tetdhaker (You, plural) Tetdhakrou (He) Yetdhaker (She) Tetdhaker (We) Netdhakrou (They) Yetdhakrou Using the Arabic script, it is written as: نتذكّر (I) تتذكّر (You) تتذكّرو (You, plural) يتذكّر (He) تتذكّر (She) نتذكّرو (We) يتذكّرو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Remembers" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yetdhaker (f) Tetdhaker Using the Arabic script, it is written as: يتذكّر (m) تتذكّر (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He remembers his wife's birthday every year." Howa yetdhaker...
In Tunisian Arabic, "Aunt" (the noun) is written using the Latin script as: (f) (mother's side) Khala (f) (father's side) 3amma Using the Arabic script, it is written as: خالة (mother's side) (f) عمّة (father's side) (f) In Tunisian Arabic, "Aunts" (the noun) is written using the Latin script as: (mother's side) Khalet (father's side) 3ammet...
In Egyptian Arabic, "Forty-eight" is written using the Latin script as: Tamanyah w 2rba3en Using the Arabic script, it is written as: تمانية و اربعين When "48" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٤٨ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm 48 years old."...
In Egyptian Arabic, "Fifty" is written using the Latin script as: 5amsen Using the Arabic script, it is written as: خمسين When "50" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٥٠ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My grandparents were married for 50 years." Gdody...
In Egyptian Arabic, "For lease" is written using the Latin script as: Ll2egar Using the Arabic script, it is written as: للإيجار Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's for lease." (m) Dh ll2egar. (f) De ll2egar. .ده للإيجار (m) .دي للإيجار (f) "Is it for lease?" Ll2egar?...
In Egyptian Arabic, "Forty-seven" is written using the Latin script as: Sab3ah w 2rba3en Using the Arabic script, it is written as: سبعة و اربعين When "47" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٤٧ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My husband is 47...
In Egyptian Arabic, "Forty-nine" is written using the Latin script as: Tes3ah w 2rba3en Using the Arabic script, it is written as: تسعة و اربعين When "49" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٤٩ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm 49 years old."...
In Egyptian Arabic, "Right" is written using the Latin script as: Sa7 Using the Arabic script, it is written as: صح Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You are right." (m) Enta sa7. (f) Enty sa7. .انت صح (m) .انتي صح (f) "I am right." Ana sa7. .انا...
In Egyptian Arabic, "Forty-six" is written using the Latin script as: Setah w 2rba3en Using the Arabic script, it is written as: ستة و اربعين When "46" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٤٦ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm forty-six years old."...
In Tunisian Arabic, "Television" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Talvza Using the Arabic script, it is written as: تلفزة (f) In Tunisian Arabic, "Televisions" (the noun) is written using the Latin script as: Tlevez Using the Arabic script, it is written as: تلافز Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Ledge" (the noun, as in the narrow and long surface that juts out from a wall) is written using the Latin script as: (f) 7affa Using the Arabic script, it is written as: حافة (f) In Tunisian Arabic, "Ledges" (the noun) is written using the Latin script as: 7affet Using the Arabic script,...
In Tunisian Arabic, "Computer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ordinateur Using the Arabic script, it is written as: أردينتور (m) In Tunisian Arabic, "Computers" (the noun) is written using the Latin script as: Ordinateuret Using the Arabic script, it is written as: أردينتورات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Closest" (the adjective) is written using the Latin script as: A9rb Using the Arabic script, it is written as: أقرب Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Where is the closest bank machine?" Win a9rb distributeur? وين أقرب ديستريبتور؟ "Where is the closest pharmacy?" Win a9rb...
In Spanish, "Sixteen" (16) (the number) is written as: Dieciséis Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It’s €16." Son dieciséis euros. "We’ve been best friends for 16 years now." Hemos sido mejores amigos desde hace dieciséis años. "He is turning 16 next month." Va a cumplir dieciséis...
In Spanish, "Bag" (the noun) is written as: Bolsa In Spanish, "Bags" (the noun) is written as: Bolsas Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can I have a bag please?" ¿Puede darme una bolsa por favor? "Here is a bag." Aquí hay una bolsa. "No bag."...
In Spanish, "Seventeen" (17) (the number) is written as: Diecisiete Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My birthday is on July 17." Mi cumpleaños es del diecisiete de julio. "I’ve been a teacher for 17 years." He sido profesor durante 17 años. "Our apartment number is 17."...
In Turkish, "Flower" is written as: Çiçek In Turkish, "Flowers" is written as: Çiçekler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Those are beautiful flowers!" Onlar güzel çiçekler! "I'll water the flowers." Çiçekleri sulayacağım. "My mother planted these flowers." Bu çiçekleri annem dikti. "These flowers smell...
In Turkish, "This meal tastes good!" (the phrase) is written as: Bu yemeğin tadı güzel! Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “This meal tastes good!” in Egyptian Arabic “This meal tastes good!” in Tunisian Arabic “This meal tastes good!” in Greek
In Turkish, "Monthly" is written as: Aylık (Editor's note: Aylık can be used as an adjective or adverb.) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm paid monthly." Aylık maaş alıyorum. "I receive this magazine monthly." Bu dergiyi aylık olarak alıyorum. "It's a monthly trip." Aylık bir gezi....
In Turkish, "None" is written as: Hiç Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There are none left." Hiç kalmadı. "I see none." Hiçbirini görmüyorum. "Are there some of none left?" Hiç kalan var mı? "She said there are none left." Hiç kalmadığını söyledi. "The store...
In Turkish, "Woman" is written as: Kadın In Turkish, "Women" is written as: Kadınlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Where is the women's bathroom?" Kadınlar tuvaleti nerede? "She is a nice woman." O hoş bir kadın. "The cleaner is a woman." Temizlikçi bir kadındır. ...
In Turkish, "Stove" is written as: Ocak In Turkish, "Stoves" is written as: Ocaklar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The stove is on." Ocak açık. "Three stove burners are on." Ocak beklerinden üçü açık. "Does the residence have a stove?" Evde ocak var mı? ...
In Lebanese Arabic, "Ledge" (the noun, as in the narrow and long surface that juts out from a wall) is written using the Latin script as: Hafe Using the Arabic script, it is written as: حافي In Lebanese Arabic, "Ledges" (the noun) is written using the Latin script as: Hafet Using the Arabic script, it is...
In Lebanese Arabic, "Lebanese" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: Lebnene Using the Arabic script, it is written as: لبنيني In Lebanese Arabic, "Lebanese" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Lebnene Using the Arabic script, it is written as: Listen to this word pronounced...
In Tunisian Arabic, "Forget" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nansa (You) Tansa (You, plural) Tansew (He) Yansa (She) Tansa (We) Nansew (They) Yansew Using the Arabic script, it is written as: ننسى (I) تنسى (You) تنساو (You, plural) ينسى (He) تنسى (She) ننساو (We) ينساو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Forgets" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yansa (f) Tansa Using the Arabic script, it is written as: ينسى (m) تنسى (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My brother forgets to take out the trash a...
In Tunisian Arabic, "Sport" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sport Using the Arabic script, it is written as: سبور (m) In Tunisian Arabic, "Sports" (the noun) is written using the Latin script as: Sport Using the Arabic script, it is written as: سبور Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "They" is written using the Latin script as: Houma Using the Arabic script, it is written as: هوما Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They are here." Houma lahne. .هوما لهنا "They will be here soon." Houma 9rib youslou. .هوما قريب يوصلو "They told...
In Tunisian Arabic, "TV Series" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mousalsel Using the Arabic script, it is written as: مسلسل (m) In Tunisian Arabic, "TV Series" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mousalslet Using the Arabic script, it is written as: مسلسلات Listen to...
In Tunisian Arabic, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Chma3neha? Using the Arabic script, it is written as: شمعناها؟ Listen to this word pronounced (audio) Related words in Tunisian Arabic “What” in Tunisian Arabic “What do you mean?” in Tunisian Arabic In other Mediterranean languages and dialects “What does it...
In Tunisian Arabic, "Forgot" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Nsit (You) Nsit (You, plural) Nsitou (He) Nse (She) Nset (We) Nsina (They) Nsew Using the Arabic script, it is written as: نسيت (I) نسيت (You) نسيتو (You, plural) نسى (He) نسات (She) نسينا (We) نساو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Forgetting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Nsit (You) Nsit (You, plural) Nsitou (He) Nse (She) Nset (We) Nsina (They) Nsew Using the Arabic script, it is written as: نسيت (I) نسيت (You) نسيتو (You, plural) نسى (He) نسات (She) نسينا (We) نساو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Don't worry" (the common statement encouraging someone to not worry about something that has or may occur) is written using the Latin script as: Matet7ayarch Using the Arabic script, it is written as: متتحيّرش Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Don't worry, we'll arrive on time."...
In Lebanese Arabic, "Walking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambemshe (You) (m) 3ambtemshe (You) (f) 3ambtemshe (You, plural) 3ambtemsho (He) 3ambyemshe (She) 3ambtemshe (We) 3amenmashe (They) 3ambyemsho Using the Arabic script, it is written as: عمبمشي (I) عمبتمشي (m) (You) عمبتمشي (f) (You) عمبتمشو (You, plural) عمبيمشو...
In Lebanese Arabic, "Walk" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bemshe (You) (m) 2emshe (You) (f) Temshe (You, plural) 2emsho (He) Byemshe (She) Btemshe (We) Mnemshe (They) Byemsho Using the Arabic script, it is written as: بمشيي (I) أمشي (m) (You) تمشي (f) (You) أمشو (You, plural) بيمشي...
In Lebanese Arabic, "Walk" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byemshe (f) Btemshe Using the Arabic script, it is written as: بيمشي (m) بتمشي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He walks fast." Byemshe sari3. .بيمشي ساريع "My...
In Lebanese Arabic, "Walked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Mshit (You) (m) Mshit (You) (f) Mshite (You, plural) Mshito (He) Meshe (She) Meshit (We) Mshina (They) Mesho Using the Arabic script, it is written as: مشيت (I) مشيت (m) (You) مشيتي (f) (You) مشيتو (You, plural) مشي...
In Lebanese Arabic, "Are you sure?" (the common phrase asking someone if they are certain about a particular item) is written using the Latin script as: (m) M2akad? (f) M2akde? Using the Arabic script, it is written as: مأكاد؟ (m) مأكادي؟ (f) Listen to these two words pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Are...
In Lebanese Arabic, "Finished" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Khalaset (You) (m) Khalaset (You) (f) Khalaste (You, plural) Khalasto (He) Khalis (She) Khalse (We) Khalasna (They) Khalso Using the Arabic script, it is written as: خلصت (I) خلصت (m) (You) خلصتي (f) (You) خلصتو (You, plural) خلص (He)...
In Lebanese Arabic, "Finish" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bkhalis (You) (m) Khalis (You) (f) Khalse (You, plural) Khalso (He) Bikhalis (She) Betkhalis (We) Menkhalis (They) Bikhalso Using the Arabic script, it is written as: بخليص (I) خليص (m) (You) خلصي (f) (You) خلصو (You, plural) بيخليص...
In Lebanese Arabic, "Thoroughly" (the adverb) is written using the Latin script as: Kemlan Using the Arabic script, it is written as: كاملان Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I searched the web thoroughly." Bahaset 2al internet kemlan. .باحاست أأنترنات كاملان "I enjoyed this meal thoroughly!" 2estamata3et haydal...
In Lebanese Arabic, "Worked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Shtaghalet (You) (m) Shtaghalet (You) (f) Shtaghalte (You, plural) Shtaghalto (He) Shtaghal (She) Shtaghalit (We) Shtaghalna (They) Shtaghalo Using the Arabic script, it is written as: شتغالت (I) شتغالت (m) (You) شتغالتش (f) (You) شتغالتو (You, plural) شتغال (He)...
In Lebanese Arabic, "Work" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2eshteghil (You) (m) Shteghil (You) (f) Shteghle (You, plural) Shteghlo (He) Byeshteghil (She) Bteshteghil (We) Mneshteghil (They) Byeshteghlo Using the Arabic script, it is written as: أشتغيل (I) شتغيل (m) (You) شتغلي (f) (You) شتغلو (You, plural) بيشتغيل...
In Lebanese Arabic, "Working" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambeshteghil (You) (m) 3ambteshteghil (You) (f) 3ambteshteghle (You, plural) 3ambteshteghlo (He) 3ambyeshteghil (She) 3ambteshteghil (We) 3amneshteghil (They) 3ambyeshteghlo Using the Arabic script, it is written as: عمبشتغيل (I) عمبتشتغيل (m) (You) عمبتشتغلي (f) (You) عمبيشتغلو (You, plural) عمبيشتغيل...
In Lebanese Arabic, "Works" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byeshteghil (f) Bteshteghil Using the Arabic script, it is written as: بيشتغيل (m) بتشتغيل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He works at 8pm." Huwe byeshteghil se3a tmene bel...
In Lebanese Arabic, "I'll circle back with you" (the common phrase to mean that the speaker will get back in touch with the interlocutor about something soon or after certain information is acquired) is written using the Latin script as: (m) Berja3 behkik (f) Berja3 behkike Using the Arabic script, it is written as: برجاع بحكيك...
In Lebanese Arabic, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Shou ma3neta? Using the Arabic script, it is written as: شو ماعنيتا؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Lebanese Arabic “What” in Lebanese Arabic In other Mediterranean languages and dialects “What does it mean?” in Tunisian Arabic “What...
In Tunisian Arabic, "Brush" (the noun, as in the device used to brush paint or makeup on an object) is written using the Latin script as: (f) Foucha Using the Arabic script, it is written as: فوشة (f) In Tunisian Arabic, "Brushes" (the noun) is written using the Latin script as: Fouchet Using the Arabic script,...
In Tunisian Arabic, "Do" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na3mel (You) Ta3mel (You, plural) Ta3mlou (He) Ya3mel (She) Ta3mel (We) Na3mlou (They) Ya3mlou Using the Arabic script, it is written as: نعمل (I) تعمل (You) تعملو (You, plural) يعمل (He) تعمل (She) نعملو (We) تعملو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Wrote" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Ktebt (You) Ktebt (You, plural) Ktebtou (He) Kteb (She) Ketbet (We) Ktebna (They) Ketbou Using the Arabic script, it is written as: كتبت (I) كتبت (You) كتبتو (You, plural) كتب (He) كتبت (She) كتبنا (We) كتبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Writing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nekteb (I) (f) 9a3da nekteb (You) (m) 9a3ed tekteb (You) (f) 9a3da tekteb (You, plural) 9a3din tektbou (He) 9a3ed yekteb (She) 9a3da tekteb (We) 9a3din nektbou (They) 9a3din yektbou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Writes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yekteb (f) Tekteb Using the Arabic script, it is written as: يكتب (m) تكتب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This pen writes well." El stylo hedha yekteb belgde....
In Tunisian Arabic, "Spoke" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7kit (You) 7kit (You, plural) 7kitou (He) 7ke (She) 7ket (We) 7kina (They) 7kew Using the Arabic script, it is written as: حكيت (I) حكيت (You) حكيتو (You, plural) حكى (He) حكات (She) حكينا (We) حكاو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Did" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3malt (You) 3malt (You, plural) 3maltou (He) 3mal (She) 3amlet (We) 3malna (They) 3amlou Using the Arabic script, it is written as: عملت (I) عملت (You) عملتو (You, plural) عمل (He) عملت (She) عملنا (We) عملو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Write" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nekteb (You) Tekteb (You, plural) Tektbou (He) Yekteb (She) Tekteb (We) Nektbou (They) Yektbou Using the Arabic script, it is written as: نكتب (I) تكتب (You) تكتبو (You, plural) يكتب (He) تكتب (She) نكتبو (We) يكتبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Parent" (the noun, when speaking about specific parents) is written using the Latin script as: (m) Bou (f) Om Using the Arabic script, it is written as: بو (m) أمّ (f) In Tunisian Arabic, "Parents" (the noun, when speaking generally about parents) is written using the Latin script as: Weldin Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "Does" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ya3mel (f) Ta3mel Using the Arabic script, it is written as: يعمل (m) تعمل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My sister does the dishes on Friday nights." Okhti...
In Tunisian Arabic, "Plane" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Tayara Using the Arabic script, it is written as: طيارة (f) In Tunisian Arabic, "Planes" (the noun) is written using the Latin script as: Tayarat Using the Arabic script, it is written as: طيارات Listen to these two words pronounced (audio) ...