In Egyptian Arabic, "Thirty-four" is written using the Latin script as: 2rba3ah w talaten Using the Arabic script, it is written as: اربعة و تلاتين When "34" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٣٤ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's 34 degrees today!"...
In Egyptian Arabic, "Sugar" is written using the Latin script as: Sokar Using the Arabic script, it is written as: سكر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can I have a coffee with sugar please?" Momkn a5od 2ahwa bsokar b3d 2znk? ممكن اخد قهوة بسكر بعد اذنك؟ "One...
In Egyptian Arabic, "Twenty-eight" is written using the Latin script as: Tamanyah w 34ren Using the Arabic script, it is written as: تمانية و عشرين When "28" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٢٨ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm 28 years old."...
In Egyptian Arabic, "More" is written using the Latin script as: Aktr Using the Arabic script, it is written as: اكتر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I need a bit more time." Ana m7tag wa2t aktr. .انا محتاج وقت اكتر "Your order will be 5 more minutes."...
In Egyptian Arabic, "She" (the pronoun) is written using the Latin script as: Hya Using the Arabic script, it is written as: هي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She graduated university with a science degree." Hya et5araget mn el gam3a bdargah 3elmeyah. .هي اتخرجت من الجامعة بدرجة علمية...
In Egyptian Arabic, "Thirty" is written using the Latin script as: Talaten Using the Arabic script, it is written as: تلاتين When "30" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٣٠ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I turned 30 last week." Ana b2a 3ndy...
In Egyptian Arabic, "Tonight" is written using the Latin script as: El leilah Using the Arabic script, it is written as: الليلة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What are you doing tonight?" Hat3ml eh el leilah? هتعمل ايه الليلة؟ "Do you want to go get coffee tonight?"...
In Egyptian Arabic, "He" is written using the Latin script as: Howa Using the Arabic script, it is written as: هو Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How old is he?" Howa 3ando 2d eh? هو عنده قد ايه؟ "Is he your brother?" Howa dh a5ok? هو ده...
In Egyptian Arabic, "Thirty-three" is written using the Latin script as: Talatah w talaten Using the Arabic script, it is written as: تلاتة و تلاتين When "33" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٣٣ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's 33 degrees outside!"...
In Egyptian Arabic, "Stop" is written using the Latin script as: 2o2af Using the Arabic script, it is written as: اقف Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Stop here." 2o2af hna. .اقف هنا "Stop up here." 2o2af hna. .اقف هنا "It's a stop sign." De 3alamet we2of....
In Tunisian Arabic, "Singer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Moughani (f) Moughanya Using the Arabic script, it is written as: مغنّي (m) مغنّية (f) In Tunisian Arabic, "Singers" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Moughanin (f) Moughanyet Using the Arabic script, it is written as: مغنّين (m) مغنّيات...
In Tunisian Arabic, "Ceramic" (the noun, as in material made of hardened clay) is written using the Latin script as: (m) Fokhar Using the Arabic script, it is written as: فخّار (m) In Tunisian Arabic, "Ceramics" (the noun) is written using the Latin script as: Fokhar Using the Arabic script, it is written as: فخّار Listen to...
In Turkish, "Bank card" (the noun) is written as: Banka kartı In Turkish, "Bank cards" (the noun) is written as: Banka kartları Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Enter your bank card pin." Banka kartı şifrenizi girin. "Do you have your bank card?" Banka kartınız var mı?...
In Turkish, "Highway" is written as: Otoyol In Turkish, "Highways" is written as: Otoyollar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This highway has a toll." Bu otoyolun geçiş ücreti var. "Do you want to take the highway or a quieter road?" Otoyolu mu yoksa daha sessiz bir...
In Turkish, "Spot" (the noun, as in a location) is written as: Yer In Turkish, "Spots" (the noun) is written as: Yerler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want to park in that spot?" O yere park etmek ister misin? "Do you want to pick...
In Turkish, "Broom" (the noun) is written as: Süpürge In Turkish, "Brooms" (the noun) is written as: Süpürgeler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There are brooms in the closet." Dolapta süpürgeler var. "There is a broom in the closet." Dolapta bir süpürge var. "Do you...
In Turkish, "Drawing" (the noun) is written as: Çizim In Turkish, "Drawings" (the noun) is written as: Çizimler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Who created this drawing?" Bu çizimi kim yaptı? "What does this drawing depict?" Bu çizimin anlamı ne? "What type of pencil was...
In Turkish, "Every day" is written as: Her gün Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you work out every day?" Her gün çalışıyor musun? "I jog every day." Her gün koşarım. "No, I don't work out every day." Hayır, her gün çalışmıyorum. "He arrives at...
In Turkish, "Orange" (the colour) is written as: Turuncu Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Orange is my favourite colour." En sevdiğim renk turuncu. "That door is painted orange." O kapı turuncuya boyanmış. "Nice orange shirt!" Güzel turuncu bir gömlek! "He's wearing a white shirt and...
In Lebanese Arabic, "Biking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambsou2 bisiklet (You) (m) 3ambetsou2 bisiklet (You) (f) 3ambetsou2e bisiklet (You, plural) 3ambetsou2ou bisiklet (He) 3ambisou2 bisiklet (She) 3ambetsou2 bisiklet (We) 3amensou2 bisiklet (They) 3ambisou2o bisiklet Using the Arabic script, it is written as: عمبسوق بيسيكليت (I) عمبتسوق...
In Lebanese Arabic, "Biked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Se2et bisiklet (You) (m) Se2et bisiklet (You) (f) Se2te bisiklet (You, plural) Se2to bisiklet (He) Se2 bisiklet (She) Se2it bisiklet (We) Se2na bisiklet (They) Se2o bisiklet Using the Arabic script, it is written as: سقت بيسيكليت (I) سقت...
In Lebanese Arabic, "Bike" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bsou2 bisiklet (You) (m) Sou2 bisiklet (You) (f) Sou2e bisiklet (You, plural) Sou2ou bisiklet (He) Bisou2 bisiklet (She) Betsou2 bisiklet (We) Mensou2 bisiklet (They) Bisou2o bisiklet Using the Arabic script, it is written as: بسوق بيسيكليت (I) سوق...
In Lebanese Arabic, "Bikes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bisou2 bisiklet (f) Betsou2 bisiklet Using the Arabic script, it is written as: بيسوق بيسيكليت (m) بتسوق بيسيكليت (f) Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He bikes to work every...
In Lebanese Arabic, "Rice" (the noun, as in the food) is written using the Latin script as: 2arez Using the Arabic script, it is written as: أرز Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That is a piece of rice." Hayda 2et3at 2arez. .حايدا أتعت أرز "Do you want...
In Lebanese Arabic, "Pack of water bottles" is written using the Latin script as: Kamiye may Using the Arabic script, it is written as: كاميا ماي In Lebanese Arabic, "Packs of water bottles" is written using the Latin script as: Kamiyet may Using the Arabic script, it is written as: كاميات ماي Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "10 seconds" is written using the Latin script as: 3achra thaweni Using the Arabic script, it is written as: عشرة ثواني Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There are 10 seconds left." Mazelo 3achra thaweni. .مازالو عشرة ثواني "There are 10 seconds left in the game."...
In Tunisian Arabic, "1 second" is written using the Latin script as: Thenya wa7da Using the Arabic script, it is written as: ثانية وحدة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is one second left!" B9at thenya wa7da! !بقات ثانية وحدة "3 seconds, 2 seconds, 1 second…" 3 thaweni,...
In Tunisian Arabic, "Sixty-six" is written using the Latin script as: Setta w settin Using the Arabic script, it is written as: ستة وستين Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My grandpa is 66." Jaddi 3omrou setta w settin. .جدي عمرو ستة وستين "She is 66." Hiya 3morha...
In Tunisian Arabic, "2 hours" is written using the Latin script as: Se3tin Using the Arabic script, it is written as: ساعتين Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The movie is about 2 hours in length." El film toulou ta9rib se3tin. .الفيلم طولو تقريب ساعتين "The flight was...
In Tunisian Arabic, "5 hours" is written using the Latin script as: 5amsa sweya3 Using the Arabic script, it is written as: خمسة سوايع Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I worked for 5 hours today." 5demt 5amsa sweya3 lyoum. .خدمت خمسة سوايع اليوم "Tomorrow I work for...
In Turkish, "Yearly" (the adjective) is written as: Yıllık Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Taxes are filed yearly." Vergiler yıllık olarak dosyalanır. "My entire family meets yearly." Bütün ailem yılda bir kez toplanır. "I run a yearly marathon." Yılda bir maraton koşuyorum. "Is the event...
In Turkish, "Daily" is written as: Günlük Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I workout daily." Günlük antrenman yapıyorum. "I read daily." Her gün okuyorum. "My Mom reads daily." Annem her gün okur. "Is the meeting daily or weekly?" Toplantı günlük mü yoksa haftalık mı? ...
In Turkish, "Off" (the adjective, as in something that is inactive) is written as: Kapalı Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The computer is off." Bilgisayar kapalı. "Are the computers off?" Bilgisayarlar kapalı mı? "The TV is off." Televizyon kapalı. "The lights are off." Işıklar kapalı....
In Turkish, "Clean" (the adjective) is written as: Temiz Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's clean in here!" Burası temiz! "This car is clean!" Bu araba temiz! "You have such a clean house!" Ne kadar temiz bir evin var! "This is a very clean restaurant."...
In Turkish, "Normal" (the adjective) is written as: Normal Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is this much traffic normal?" Bu kadar trafik normal mi? "It's normal." Normal. "It's not normal." Normal değil. "Is this the normal procedure?" Bu normal prosedür mü? "Is booking an...
In Tunisian Arabic, "These" is written using the Latin script as: Hethom Using the Arabic script, it is written as: هاذم Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "These shoes are comfy." Sbabit hethom mirta7in. .اصبابت هاذم مرتحين "These homes are so beautiful!" Idyar hethom mizyanin barsha! !إديار هاذم...
In Tunisian Arabic, "Dress" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Rouba Using the Arabic script, it is written as: روبة (f) In Tunisian Arabic, "Dresses" (the noun) is written using the Latin script as: Rwob Using the Arabic script, it is written as: رووب Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Rounded" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mdwer (f) Mdwra Using the Arabic script, it is written as: مدور (m) مدورة (f) In Tunisian Arabic, "Rounded" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mdwrin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "100 years" is written using the Latin script as: Myatin 3am Using the Arabic script, it is written as: ميةٍ عام Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This business is 100 years old." Machrou3 hetha 3andou myatin 3am. .مشروع هذا عندو ميةٍ عام "She is...
In Lebanese Arabic, "Outside" (the noun) is written using the Latin script as: Bara Using the Arabic script, it is written as: بارا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want to eat outside?" (m) Badak tekol bara? (f) Badik tekle bara? باداك تاكول بارا؟ (m) باديك تاكلي...
In Lebanese Arabic, "Myself" is written using the Latin script as: La hale Using the Arabic script, it is written as: لاحالي Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I checked it myself." Shefta lahale. .شفتا لاحالي "I booked the flight myself." Sajalet 2al safar lahale. .سجلت ألسفر لاحالي...
In Lebanese Arabic, "Liking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambheb (You) (m) 3ambetheb (You) (f) 3ambethebe (You, plural) 3ambihebo (He) 3ambiheb (She) 3ambetheb (We) 3amenheb (They) 3ambihebo Using the Arabic script, it is written as: عمبحب (I) عمبتحب (m) (You) عمبتحبي (f) (You) عمبتحبو (You, plural) عمبيحب...
In Lebanese Arabic, "Like" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bheb (You) (m) Heb (You) (f) Hebe (You, plural) Hebo (He) Biheb (She) Betheb (We) Menheb (They) Bihebo Using the Arabic script, it is written as: بحب (I) حب (m) (You) حبي (f) (You) حبو (You, plural) بيحب...
In Lebanese Arabic, "Likes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Biheb (f) Betheb Using the Arabic script, it is written as: بيحب (m) بتحب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He likes olive oil on his toast." Biheb zayt...
In Lebanese Arabic, "Toilette" (Toilet) is written using the Latin script as: Hemem Using the Arabic script, it is written as: حمام In Lebanese Arabic, "Toilettes" (Toilettes) is written using the Latin script as: Hememet Using the Arabic script, it is written as: حمامات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, "Liked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Hebet (You) (m) Hebet (You) (f) Hebayte (You, plural) Hebayto (He) Hab (She) Habit (We) Hebayna (They) Hebayto Using the Arabic script, it is written as: حبات (I) حبيت (m) (You) حبيتي (f) (You) حبيتو (You, plural) حاب...
In Lebanese Arabic, "Toilette handle" is written using the Latin script as: Maske 2al hemem Using the Arabic script, it is written as: مسكي ألحمام In Lebanese Arabic, "Toilette handles" is written using the Latin script as: Masket 2al hemem Using the Arabic script, it is written as: مسكيت ألحماما Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Chequing account" is written using the Latin script as: Compte courant Using the Arabic script, it is written as: كونت كورون In Tunisian Arabic, "Chequing accounts" is written using the Latin script as: Des Comptes courants Using the Arabic script, it is written as: دي كونت كورون Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Tuesday" is written using the Latin script as: (m) Thleth Using the Arabic script, it is written as: ثلاث (m) In Tunisian Arabic, "Tuesdays" is written using the Latin script as: Thlethet Using the Arabic script, it is written as: ثلاثات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements ...
In Tunisian Arabic, "Toy" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Lo3ba Using the Arabic script, it is written as: لعبة (f) In Tunisian Arabic, "Toys" (the noun) is written using the Latin script as: Lou3ab Using the Arabic script, it is written as: لعب Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Supper" (the noun, as in the main meal in the evening) is written using the Latin script as: (m) 3cha (3che) Using the Arabic script, it is written as: عشا (m) In Tunisian Arabic, "Suppers" (the noun) is written using the Latin script as: 3chawet Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Roof" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sta7 Using the Arabic script, it is written as: سطح (m) In Tunisian Arabic, "Roofs" (the noun) is written using the Latin script as: Stou7at Using the Arabic script, it is written as: سطوحات Listen to these two words pronounced...
In Lebanese Arabic, "Rented" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2ajaret (You) (m) 2ajaret (You) (f) 2ajarte (You, plural) 2ajarto (He) 2ajar (She) 2ajarit (We) 2ajarna (They) 2ajaro Using the Arabic script, it is written as: أجرت (I) أجرت (m) (You) أجرتي (f) (You) أجرتو (You, plural) أجر (He)...
In Lebanese Arabic, "Renting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3amb2ajir (You) (m) 3ambet2ajir (You) (f) 3ambtet2ajre (You, plural) 3ambet2ajro (He) 3ambi2ajir (She) 3ambet2ajir (We) 3amen2ajir (They) 3ambi2ajro Using the Arabic script, it is written as: عمبأجير (I) عمبتأجير (m) (You) عمبتتأجير (f) (You) عمبتأجرو (You, plural) عمبيأجير...
In Lebanese Arabic, "Rents" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bi2ajir (f) Bet2ajir Using the Arabic script, it is written as: بيأجير (m) بتأجير (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He rents cars a lot when he travels." Huwe bi2ajir...
In Lebanese Arabic, "International" (the adjective) is written using the Latin script as: Douwali Using the Arabic script, it is written as: دوالي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it national or international?" Hiye watani 2aw douwali? هي وتني أو دوالي؟ "Is the competition national or international?"...
In Tunisian Arabic, "Price" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Soum Using the Arabic script, it is written as: سوم (m) In Tunisian Arabic, "Prices" (the noun) is written using the Latin script as: Laswem Using the Arabic script, it is written as: لسوام Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "50 years" is written using the Latin script as: Khamsin sne Using the Arabic script, it is written as: خمسين سنة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My parents have been married for 50 years." Omi w baba 3andhom khamsin sne m3arsin. .أمي و بابا عندهم...
In Tunisian Arabic, "Is that all?" (the common phrase to ask if a customer is complete with their order) is written using the Latin script as: Khw? Using the Arabic script, it is written as: كهو؟ Listen to this word pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Question" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sou2al Using the Arabic script, it is written as: سؤال (m) In Tunisian Arabic, "Questions" (the noun) is written using the Latin script as: As2la Using the Arabic script, it is written as: أسئلة Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Turkish, "Read" (the verb, in the future tense) is written as: I: Okuyacağım You: Okuyacaksın You, formal: Okuyacaksınız You, plural: Okuyacaksınız He / she / it: Okuyacak We: Okuyacağız They: Okuyacaklar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I look forward to reading it!" Okumayı dört gözle bekliyorum! ...
In Turkish, "Reading" (the verb, in the present tense) is written as: I: Okuyorum You: Okuyorsun You, formal: Okuyorsunuz You, plural: Okuyorsunuz He / she / it: Okuyor We: Okuyoruz They: Okuyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or more of the following statements, the...
In Turkish, "Reads" (the verb, in the third-person participle) is written: Okur Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My husband mostly reads at night." Kocam genelde geceleri okur. "My brother reads a lot of science fiction." Abim çok fazla bilim kurgu okur. "My wife reads a lot."...
In Turkish, "Read" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Okudum (You) Okudun (You, formal) Okudunuz (You, plural) Okudunuz (He, She, It) Okudu (We) Okuduk They: Okudular Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Read”...
In Turkish, "Section" (the noun, as in a compartmentalized area) is written as: Kısım In Turkish, "Sections" (the noun) is written as: Kısımlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What section of the store is your product in?" Sebzeler marketin hangi kısmında? "This city is broken down into...
In Turkish, "Area" (the noun) is written as: Alan In Turkish, "Areas" (the noun) is written as: Alanlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I like this area." Bu alanı seviyorum. "What areas did you look in?" Hangi alanları aradın? "Let's dig in this area." Bu alanı...
In Turkish, "Colour" (the noun) is written as: Renk In Turkish, "Colours" (the noun) is written as: Renkler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is the name of this colour?" Bu rengin adı ne? "What colour is your car?" Araban hangi renk? "How many different...
In Turkish, "Came" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Geldim (You) Geldin (You, formal) Geldiniz (You, plural) Geldiniz (He, She, It) Geldi (We) Geldik (They) Geldiler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Came” is...
In Turkish, "Coming" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Geliyorum (You) Geliyorsun (You, formal) Geliyorsunuz (You, plural) Geliyorsunuz (He, She, It) Geliyor (We) Geliyoruz (They) Geliyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm coming over now." Şimdi geliyorum. "Are you coming over yet?" Daha...
In Turkish, "Comes" (the verb, in the third-person participle) is written as: Gelir Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My boyfriend comes over often." Erkek arkadaşım sık sık gelir. "He comes by the cafe almost every day." Kafeye neredeyse her gün gelir. "She often comes early to class."...
In Turkish, "Come" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Geleceğim (You) Geleceksin (You, formal) Geleceksiniz (You, plural) Geleceksiniz (He / She / It) Gelecek (We) Geleceğiz (They) Gelecekler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I will come over now." Şimdi geleceğim. "I'll come over...
In Turkish, "Last" (as in the lowest or furthest position away in comparison to a group of things) is written as: Son Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Go to the last counter on the right." Sağdaki son kasaya git. "My favourite team is last in the standings...
In Turkish, "Scoop" (the noun, in the context of ice cream) is written as: Top In Turkish, "Scoops" (the noun) is written as: Toplar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "One scoop, please." Bir top, lütfen. "How many scoops of ice cream do you want?" Kaç top...
In Turkish, "Watered" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Suladım (You) Suladın (You, formal) Suladınız (You, plural) Suladınız (He, She & It) Suladı (We) Suladık (They) Suladılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or more of the following statements, the word...
In Turkish, "At" is written as: (last vowel of the operative word is a bold vowel and last consonant of the operative word is a hard consonant) -ta (last vowel of the operative word is a bold vowel and last consonant of the operative word is a soft consonant) -da (last vowel of the operative word...
In Turkish, "Travelled" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Seyahat ettim (You) Seyahat ettin (You, formal) Seyahat ettiniz (You, plural) Seyahat ettiniz (He, She, It) Seyahat etti (We) Seyahat ettik They: Seyahat ettiler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements (Editor’s note: In one or more...
In Turkish, "Updated" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Güncelledim (You) Güncelledin (You, formal) Güncellediniz (You, plural) Güncellediniz (He, She, It): Güncelledi (We) Güncelledik They: Güncellediler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I updated the students." Öğrencileri bilgilendirdim. "I haven't provided the update to...
In Tunisian Arabic, "Every day" (the adverb) is written using the Latin script as: Kol youm Using the Arabic script, it is written as: كل يوم Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I swim every day." N3oum kol youm. .نعوم كل يوم "My Mom reads every day." Omi...
In Turkish, "Have a good day" is written as: İyi günler! Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Have a good day!” in Egyptian Arabic “Have a good day!” in Lebanese Arabic “Have a good day!” in Tunisian Arabic
In Turkish, "Speak soon" (the common phrase indicating that the speaker looks forward to speaking with the interlocutor soon) is written as: Sonra konuşuruz Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Speak soon” in Lebanese Arabic “Speak soon” in Tunisian Arabic
In Turkish, "Opened" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: I: Açtım You: Açtın You, formal: Açtınız He / she / it: Açtı We: Açtık They: Açtılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I opened the windows." Pencereleri açtım. "I opened the...
In Turkish, "Opening" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: I: Açıyorum You: Açıyorsun You, formal: Açıyorsunuz He / she / it: Açıyor We: Açıyoruz They: Açıyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am opening the windows now." Şimdi pencereleri açıyorum. ...
In Turkish, "Opens" (the verb, if the operative noun is a sentient being, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Açar In Turkish, "Opens" (the verb, if the operative noun is an object, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Açılır Listen to these two words pronounced (audio)...
In Turkish, "Right" (as in correct, in the context of a person or people) is written as: Haklı In Turkish, "Right" (as in correct, in the context of an object or concept or concepts) is written as: Doğru Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You are right." Haklısın....
In Lebanese Arabic, "Saying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3amb2oul (You) (m) 3ambet2oul (You) (f) 3ambet2oule (You, plural) 3ambet2oulo (He) 3ambi2oul (She) 3ambet2oul (We) 3amen2oul (They) 3ambi2oulo Using the Arabic script, it is written as: عمبقول (I) عمبتقول (m) (You) عمبتقولي (f) (You) عمبتقولو (You, plural) عمبيقول...
In Lebanese Arabic, "Said" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2elet (You) (m) 2elet (You) (f) 2elte (You, plural) 2elto (He) 2al (She) 2alit (We) 2elna (They) 2elo Using the Arabic script, it is written as: قلت (I) قلت (m) (You) قلتي (f) (You) قلتو (You, plural) قال (He)...
In Lebanese Arabic, "Spice" & "Spices" (the nouns) are both written using the Latin script as: Har Using the Arabic script, it is written as: حار Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is this spice called?" Shou 2esem hal har? شو أسم هال حار؟ "What spices do...
In Lebanese Arabic, "Rent" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) 2ajir (You) (m) 2ajir (You) (f) 2ajre (You, plural) 2ajro (He) Bi2ajir (She) Bet2ajir (We) Men2ajir (They) Bi2ajro Using the Arabic script, it is written as: أجير (I) أجير (m) (You) أجري (f) (You) أجرو (You, plural) بأجير (He)...
In Tunisian Arabic, "Taste" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ndhou9 (You) Tdhou9 (You, plural) Tdhou9ou (He) Ydhou9 (She) Tdhou9 (We) Ndhou9ou (They) Ydhou9ou Using the Arabic script, it is written as: نذوق (I) تذوق (You) نذوقو (You, plural) يذوق (He) تذوق (She) نذوقو (We) يذوقو (They) Listen...
In Lebanese Arabic, "Say" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) B2oul (You) (m) 2oul (You) (f) 2oule (You, plural) 2oulo (He) Bi2oul (She) Bet2oul (We) Men2oul (They) Bi2oulo Using the Arabic script, it is written as: بقول (I) قول (m) (You) قولي (f) (You) قولو (You, plural) بيقول...
In Lebanese Arabic, "Says" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Bi2oul (f) Bet2oul Using the Arabic script, it is written as: بيقول (m) بتقول (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My Mom says Hi." 2eme bet2oul hi. .hi أمي...
In Lebanese Arabic, "Used" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2esta3malet (You) (m) 2esta3malet (You) (f) 2esta3malte (You, plural) 2esta3malto (He) 2esta3mal (She) 2esta3malit (We) 2esta3malna (They) 2esta3malo Using the Arabic script, it is written as: أستاعمالت (I) أستاعمالت (m) (You) أستاعمالتي (f) (You) أستاعمالتو (You, plural) أستاعمال (He)...
In Lebanese Arabic, "Using" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) 3ambesta3mil (You) (m) 3ambtesta3mil (You) (f) 3ambtesta3mle (You, plural) 3ambtesta3mlo (He) 3ambyesta3mil (She) 3ambtesta3mil (We) 3amnesta3mil (They) 3ambyesta3mlo Using the Arabic script, it is written as: عمبستاعميل (I) عمبتستاعميل (m) (You) عمبتستاعملي (f) (You) عمبتستاعملو (You, plural) عمبيستاعميل...
In Lebanese Arabic, "Pet" (the noun, as in a domesticated animal) is written using the Latin script as: Hayawen Using the Arabic script, it is written as: حاياون In Lebanese Arabic, "Pets" (the noun) is written using the Latin script as: Hayawenet Using the Arabic script, it is written as: حاياونات Listen to these two words...
In Lebanese Arabic, "Use" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Besta3mil (You) (m) 2esta3mil (You) (f) 2esta3mle (You, plural) 2esta3mlo (He) Byista3mil (She) Btesta3mil (We) Mnesta3mil (They) Byesta3mlo Using the Arabic script, it is written as: بستاعميل (I) أستاعميل (m) (You) أستاعملي (f) (You) أستاعملو (You, plural) بيستاعميل...
In Lebanese Arabic, "Uses" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byista3mil (f) Btesta3mil Using the Arabic script, it is written as: بيستاعميل (m) بتستاعميل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The graphic designer uses a Mac." (m) 2al graphic...
In Lebanese Arabic, "100 years" is written using the Latin script as: Mit sene Using the Arabic script, it is written as: ميت سني Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This building is 100 years old." Haydal bineye 3amro mit sene. .حيدال بينايا عامرو ميت سني "This restaurant has...
In Tunisian Arabic, "Tasting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed ndhou9 (I) (f) 9e3da ndhou9 (You) (m) 9e3ed tdhou9 (You) (f) 9e3da tdhou9 (You, plural) 9e3din tdhou9ou (He) 9e3ed ydhou9 (She) 9e3da tdhou9 (We) 9e3din ndhou9ou (They) 9e3edin ydhou9ou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Within" (as in something being physically inside something else) is written using the Latin script as: Fi Using the Arabic script, it is written as: في In Tunisian Arabic, "Within" (in the context of time) is written using the Latin script as: Fi Using the Arabic script, it is written as: في Listen...
In Tunisian Arabic, "Tasted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Dho9t (You) Dho9t (You, plural) Dho9tou (He) Dhe9 (She) Dhe9et (We) Dho9na (They) Dhe9ou Using the Arabic script, it is written as: ذقت (I) ذقت (You) ذقتو (You, plural) ذاق (He) ذاقت (She) ذقنا (We) ذاقو (They) Listen...