Words, Terms & Phrases

Step 1: Choose a language/dialect:
Step 2: Select a list:

“Arrested” (adjective) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Arrested" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Maw9ouf (f) Maw9oufa Using the Arabic script, it is written as: موقوف (m) موقوفة (f) In Tunisian Arabic, "Arrested" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Maw9oufin Using the Arabic script, it...

“Husk”, “Husks” (corn) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Husk"  (the noun, as in the chaff on certain fruits and seeds) is written using the Latin script as: (f) 9echra Using the Arabic script, it is written as: قشرة (f) In Tunisian Arabic, "Husks" (the noun) is written using the Latin script as: 9chour Using the Arabic script, it is written as:...

“Sad” (future) in Turkish

In Turkish, "Sad" (the adjective) when used before a noun is written as: Üzgün And when used after the subject (in the future tense) is: (I) Üzgün olacağım (You) Üzgün olacaksın (You, formal) Üzgün olacaksınız (You, plural) Üzgün olacaksınız (He, She, It) Üzgün olacak (We) Üzgün olacağız (They) Üzgün olacaklar (Editor's note: In Turkish Üzgün is...

“Chequing account”, “Chequing accounts” in Turkish

In Turkish, "Chequing account" is written as: Vadesiz hesap In Turkish, "Chequing accounts" is written as: Vadesiz hesaplar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I opened a chequing account in that bank." O bankada vadesiz hesap açtım.   "Do you have a chequing account?" Vadesiz hesabın var mı?...

“Mouse”, “Mouses” (computer device) in Turkish

In Turkish, "Mouse" (the noun, as in the computer device) is written as: Fare In Turkish, "Mouses" (the noun) is written as: Fareler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The mouse is not working." Fare çalışmıyor.   "I think the mouse is not connected." Sanırım fare bağlı değil....

“I don’t need…” in Greek

In Greek, "I don't need…" is written using the Latin script as: Den xreiazomai Using the Greek alphabet, it is written as: Δεν χρειάζομαι Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I don’t need it right now. You can use it." Den to xreiazomai afti ti stigmi. Mporeis na to...

“Walked” (past) (verb) in Greek

In Greek, "Walked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Perpatisa (You) Perpatises (You, formal) Perpatisate (You, plural) Perpatisate (He, She, It) Perpatise (We) Perpatisame (They) Perpatisane Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Περπάτησα (You) Περπάτησες (You, formal) Περπατήσατε (You, plural) Περπατήσατε (He, She, It) Περπάτησε...

“Walking” (present) (verb) in Greek

In Greek, "Walking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Perpatao (You) Perpatas (You, formal) Perpatate (You, plural) Perpatate (He, She, It) Perpataei (We) Perpatame (They) Perpatane Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Περπατάω (You) Περπατάς (You, formal) Περπατάτε (You, plural) Περπατάτε (He, She, It) Περπατάει...

“Walks” (third-person) (verb) in Greek

In Greek, "Walks" (verb) is written using the Latin script as: Perpataei Using the Greek alphabet, it is written as: Περπατάει Listen to this word/term/phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My son walks to school every morning." O gios mou paei me ta podia sto sxoleio kathe proi. Ο γιος μου πάει...

“Walk” (future) in Greek

In Greek, "Walk" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha perpatiso (You) Tha perpatiseis (You, formal) Tha perpatiste (You, plural) Tha perpatiste (He, She, It) Tha perpatisei (We) Tha perpatisoume (They) Tha perpatisoune Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα περπατήσω (You) Θα περπατήσεις (You,...

“Let me know” in Greek

In Greek, "Let me know" is written using the Latin script as: (singular) Pes mou (plural) Peite mou Using the Greek alphabet, it is written as: (singular) Πες μου (plural) Πείτε μου Listen to this word/term/phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “Let me know” In Egyptian Arabic “Let me know” in Lebanese...

“Toilet”, “Toilets” in Greek

In Greek, "Toilet" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Toualeta Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Τουαλέτα In Greek, "Toilets" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Toualetes Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Τουαλέτες Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Toilet paper,” “Toilet papers” in Greek

In Greek, "Toilet paper" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Xarti toualetas Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Χαρτί τουαλέτας In Greek , "Toilet papers”" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Xartia toualetas1 Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Χαρτιά τουαλέτας Listen...

“Hold your breath” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hold your breath"  (the phrasal verb, in the imperative form) is written using the Latin script as: A9ta3 nfas Using the Arabic script, it is written as: اقطع النفس In Tunisian Arabic, "Hold your breath" (the phrasal verb, in the plural form) is written using the Latin script as: A9t3ou nfas Using the...

“Searching” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Searching" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nlawej (I) (f) 9a3da nlawej (You) (m) 9a3ed tlawej (You) (f) 9a3da tlawej (You, plural) 9a3din tlawjou (He) 9a3ed ylawej (She) 9a3da tlawej (We) 9a3din nlawjou (They) 9a3din ylawjou Using the Arabic script, it is written...

“Searches” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Searches" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ylawej (f) Tlawej Using the Arabic script, it is written as: يلوج (m) تلوج (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He always searches for new restaurants whenever he travels."...

“Search” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Search" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech nlawej (You) Bech tlawej (You, plural) Bech tlawjou (He) Bech ylawej (She) Bech tlawej (We) Bech nlawjou (They) Bech ylawjou Using the Arabic script, it is written as: باش نلوج (I)  باش تلوج (You) باش تلوجوا (You,...

“Deal” (expression) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Deal" (the expression, as in agreeing with another about an activity) is written using the Latin script as: Mrigel Using the Arabic script, it is written as: مريغل (Editor's note: Another word that means "Deal" in this context is Tfehemna / تفاهمنا.) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or...

“Cup of tea”, “Cups of tea” in Turkish

In Turkish, "Cup of tea" is written as: Bir kupa çay In Turkish, "Cups of tea" is written as: Birkaç kupa çay Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "One americano and one cup of tea, please." Bir americano ve bir kupa çay lütfen.   "Do you want some...

“Tie” (identical scores) in Turkish

In Turkish, "Tie" (the noun, as in identical scores) is written as: Berabere Listen to these this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The game ended in a tie." Oyun berabere bitti.   "They couldn’t break the tie, so they played overtime." Beraberliği bozamadıkları için uztmaya gittiler.   "Did it end in...

“Brought” (other destination) (past) in Turkish

In Turkish, "Brought" (the verb, in the context of bringing someone or something to somewhere that the subject isn't, in the past tense) is written as: (I) Götürdüm (You) Götürdün (You, formal) Götürdünüz (You, plural) Götürdünüz (He, She, It) Götürdü (We) Götürdük (They) Götürdüler​ Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements  ...

“Bringing” (other destination) (present) in Turkish

In Turkish, "Bringing" (the verb, in the context of bringing a subject or object to somewhere that the speaker isn't, in the present tense) is written as: (I) Götürüyorum (You) Götürüyorsun (You, formal) Götürüyorsunuz (You, plural) Götürüyorsunuz (He, She, It) Götürüyor (We) Götürüyoruz (They) Götürüyorlar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or...

“Brings” (other destination) (third-person) in Turkish

In Turkish, "Brings" (the verb, in the context of bringing a subject or object to somewhere that the speaker isn't, in the third-person participle) is written as: Götürür Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The child brings his shoes to his mother to tie the shoelaces for him." Çocuk...

“Ankle”, “Ankles” in Turkish

In Turkish, "Ankle" (the noun, as in the body part) is written as: Ayak bileği In Turkish, "Ankles" (the noun) is written as: Ayak bilekleri Listen to these two terms pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He twisted his ankle while playing football." Futbol oynarken ayak bileğini burktu.   "Is your ankle healing?" Ayak...

“Hammer” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hammer" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Do9 Using the Arabic script, it is written as: دق In Tunisian Arabic, "Hammer" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Do9ou Using the Arabic script, it is...

“High” (position) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "High" (the adjective, as in the physical position of something, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 3ali (f) 3alya Using the Arabic script, it is written as: عالي (m) عالية (f) In Tunisian Arabic, "High" (in the plural form) is written using the Latin script as: 3alin Using the...

“Fairly” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Fairly" (the adverb) is written using the Latin script as: Bel3adl Using the Arabic script, it is written as: بالعدل Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We have to share the tasks fairly." Lezm ne9smou lkhedma binetna bel3adl. .لازم نقسمو الخدمة بيناتنا بالعدل   "It was...

“Couscous” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Couscous" (the noun, as in the food) is written using the Latin script as: (m) Couscousi (Kosksi) Using the Arabic script, it is written as: كسكسي (m) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She made couscous for lunch." 3amlet couscousi lel ftour. .عملت كسكسي للفطور   "This restaurant...

“Loss”, “Losses” (money) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Loss" (the noun, in the context of money) is written using the Latin script as: (f) Khsara Using the Arabic script, it is written as: خسارة (f) In Tunisian Arabic, "Losses" (the noun) is written using the Latin script as: Khsayer Using the Arabic script, it is written as: خساير Listen to these...

“One moment” in Greek

In Greek, "One moment" is written using the Latin script as: Mia stigmi Using the Greek alphabet, it is written as: Μια στιγμή Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "One moment, I need to answer this phone call." Mia stigmi, prepei na apantiso. Μια στιγμή, πρέπει να απαντήσω.  ...

“Cheese” in Greek

In Greek, "Cheese" is written using the Latin script as: (n) Tiri Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Τυρί Listen to this word/term/phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Extra cheese on the pizza, please." Extra tiri stin pitsa, parakalo. Έξτρα τυρί στην πίτσα, παρακαλώ.   "No cheese on the...

“Fish” in Greek

In Greek, "Fish" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Psari Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ψάρι In Greek , "Fish" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Psaria Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ψάρια   Listen to these two words pronounced...

“Fifty-nine” (59) in Greek

In Greek, "Fifty-nine" (59) is written using the Latin script as: Penintaennia Using the Greek alphabet, it is written as: Πενηνταεννιά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He turned 59 years old yesterday." Egine penintaennia xtes. Έγινε πενηνταεννιά χτες.   "My mother is 59 years old." I mama mou...

“Fifty-eight” (58) in Greek

In Greek, "Fifty-eight" (58) is written using the Latin script as: Penintaoxto Using the Greek alphabet, it is written as: Πενηνταοχτώ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My wife is turning 58 tomorrow." I ginaika mou ginetai penintaoxto avrio. Η γυναίκα μου γίνεται πενηνταοχτώ αύριο.   "They’ve been married...

“Fifty-seven” (57) in Greek

In Greek, "Fifty-seven" (57) is written using the Latin script as: Penintaefta Using the Greek alphabet, it is written as: Πενηνταεφτά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My sister turns 57 years old today." I adelfi mou ginetai penintaefta simera. Η αδελφή μου γίνεται πενηνταεφτά σήμερα.   "I’m 57...

“While” in Greek

In Greek, "While" is written using the Latin script as: Oso Using the Greek alphabet, it is written as: Όσο Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She listened to music while waiting for the bus." Akouge mousiki oso perimene to leoforeio. Άκουγε μουσική όσο περίμενε το λεωφορείο.   "I...

“Eating” (present) in Greek

In Greek, "Eating" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Troo (You) Tros (You, formal) Trote (You, plural) Trote (He, She, It) Troei (We) Trome (They) Trone Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Τρώω (You) Τρως (You, formal) Τρώτε (You, plural) Τρώτε (He, She, It) Τρώει...

“Eat” (future) in Greek

In Greek, "Eat" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha fao (You) Tha fas (You, formal) Tha fate (You, plural) Tha fate (He, She, It) Tha faei (We) Tha fame (They) Tha fane Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα φάω (You) Θα φας (You,...

“Eat” (imperative) in Greek

In Greek, "Eat" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (when it's used in an advisory context) Troge (when it's used in a general context, but not in the long-term future tense) Fae Using the Greek alphabet, it is written as: (when it's used in...

“Went” (past) in Greek

In Greek, "Went" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Piga (You) Piges (You, formal) Pigate (You, plural) Pigate (He, She, It) Pige (We) Pigame (They) Pigane Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Πήγα (You) Πήγες (You, formal) Πήγατε (You, plural) Πήγατε (He, She, It) Πήγε...

“Olive”, “Olives” in Greek

In Greek, "Olive" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Elia Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ελιά In Greek , "Olives" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Elies Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Ελιές Listen to these two words pronounced (audio)...

“Thorny” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Thorny" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mchawek (f) Mchawka Using the Arabic script, it is written as: مشوّك (m) مشوّكة (f) In Tunisian Arabic, "Thorny" (in the plural form) is written using the Latin script as: Mchawkin Using the Arabic script, it is written as: مشوّكين...

“Chat”, “Chats” (nouns) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Chat" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mo7adsa Using the Arabic script, it is written as: محادثه (m) In Egyptian Arabic, "Chats" (the noun) is written using the Latin script as: Mo7adsat Using the Arabic script, it is written as: محادثات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Ottoman Empire” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Ottoman Empire“ (the noun, as in the former state) is written using the Latin script as: Al dawla el 3othmenia Using the Arabic script, it is written as: الدولة العثمانية Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "How did the Ottoman Empire start?" Kifech bdet al dawla...

“Translation”, “Translations” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Translation" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Targamah Using the Arabic script, it is written as: ترجمة (f) In Egyptian Arabic, "Translations" (the noun) in written using the Latin script as: Targamat Using the Arabic script, it is written as: ترجمات Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Thursday”, “Thursdays” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Thursday" (the noun, as in the day) is written using the Latin script as: (m) Youm al5ames Using the Arabic script, it is written as: يوم الخميس (m) In Egyptian Arabic, "Thursdays" (the noun) is written using the Latin script as: Ayam al5ames Using the Arabic script, it is written as: ايام الخميس...

“Wednesday”, “Wednesdays” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Wednesday" (the noun, as in the day) is written using the Latin script as: (m) Youm al2arba3 Using the Arabic script, it is written as: يوم الاربع (m) In Egyptian Arabic, "Wednesdays" (the noun) is written using the Latin script as: Ayam al2arba3 Using the Arabic script, it is written as: ايام الاربع...

“Regret”, “Regrets” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Regret" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ndam Using the Arabic script, it is written as: ندم (m) In Tunisian Arabic, "Regrets" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ndam Using the Arabic script, it is written as: ندم (m) Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Driving” (present) (verb) in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "Driving" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Bso2 (I) (f) Bso2 (You) (m) Btso2 (You) (f) Btso2y (You, plural) Btso2o (He) Byso2 (She) Btso2 (We) Bnso2 (They) Byso2o Using the Arabic script, it is written as: بسوق (m) (I) بسوق (f) (I) بتسوق (m)...

“Stands” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Stands" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ye9ef (f) Te9ef Using the Arabic script, it is written as: ياقف (m)  تاقف (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She stands a lot at work." Te9ef barcha fel...

“Stand” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Stand" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ne9ef (You) Te9ef (You, plural) Te9fou (He) Ye9ef (She) Te9ef (We) Ne9fou (They) Ye9fou Using the Arabic script, it is written as: ناقف (I) تاقف (You) تاقفو (You, plural) ياقف (He) تاقف (She) ناقفو (We) ياقفو (They) Listen...

“Dug” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Dug" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7fert (You) 7fert (You, plural) 7fertou (He) 7fer (She) 7efret (We) 7ferna (They) 7efrou Using the Arabic script, it is written as: حفرت (I) حفرت (You) حفرتو (You, plural) حفر (He) حفرت (She) حفرنا (We) حفرو (They) Listen...

“Digging” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Digging" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ne7fer (I) (f) 9a3da ne7fer (You) (m) 9a3ed te7fer (You) (f) 9a3da te7fer (You, plural) 9a3din te7frou (He) 9a3ed ye7fer (She) 9a3da te7fer (We) 9a3din ne7frou (They) 9a3din ye7frou Using the Arabic script, it is written...

“Dig” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Dig" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ne7fer (You) Te7fer (You, plural) Te7frou (He) Ye7fer (She) Te7fer (We) Ne7frou (They) Ye7frou Using the Arabic script, it is written as: نحفر (I) تحفر (You) تحفرو (You, plural) يحفر (He) تحفر (She) نحفرو (We) يحفرو (They) Listen...

“Accepted” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Accepted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9belt (You) 9belt (You, plural) 9beltou (He) 9bel (She) 9eblet (We) 9belna (They) 9eblou Using the Arabic script, it is written as: قبلت (I) قبلت (You) قبلتو (You, plural) قبل (He) قبلت (She) قبلنا (We) قبلو (They) Listen...

“Anymore” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Anymore" (the adverb) is written using the Latin script as: Ma3adech Using the Arabic script, it is written as: ماعادش (Editor's note: Ma3adech / ماعادش also means Not anymore. Like in English, when Anymore is used in a sentence it is always in the defirmative form.) Listen to this word pronounced (audio)  ...

“Showed” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Showed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Warrit (You) Warrit (You, plural) Warritou (He) Warra (She) Warrat (We) Warrina (They) Warraw Using the Arabic script, it is written as: ورّيت (I) ورّيت (You) ورّيتو (You, plural) ورّى (He) ورّات (She) ورّينا (We) ورّاو (They) Listen...

“Showing” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Showing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nwarri (I) (f) 9a3da nwarri (You) (m) 9a3ed twarri (You) (f) 9a3da twarri (You, plural) 9a3din twarriw (He) 9a3ed ywarri (She) 9a3da twarri (We) 9a3din nwarriw (They) 9a3din ywarriw Using the Arabic script, it is written...

“Show” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Show" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nwarri (You) Twarri (You, plural) Twarriw (He) Ywarri (She) Twarri (We) Nwarriw (They) Ywarriw Using the Arabic script, it is written as: نورّي (I) تورّي (You) تورّيو (You, plural) يورّي (He) تورّي (She) نورّيو (We) يورّيو (They) Listen...

“Resists” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Resists" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y9awem (f) T9awem Using the Arabic script, it is written as:  يقاوم (m)  تقاوم (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She always resists eating candies." Dima t9awem bech matekelch...

“Glueing” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Glueing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nlassa9 (I) (f) 9a3da nlassa9 (You) (m) 9a3ed tlassa9 (You) (f) 9a3da tlassa9 (You, plural) 9a3din tlass9ou (He) 9a3ed ylassa9 (She) 9a3da tlassa9 (We) 9a3din nlass9ou (They) 9a3din ylass9ou Using the Arabic script, it is written...

“Accepting” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Accepting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ne9bel (I) (f) 9a3da ne9bel (You) (m) 9a3ed te9bel (You) (f) 9a3da te9bel (You, plural) 9a3din te9blou (He) 9a3ed ye9bel (She) 9a3da te9bel (We) 9a3din ne9blou (They) 9a3din ye9blou Using the Arabic script, it is written...

“Kitchen”, “Kitchens” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Kitchen" (the noun, as in the room) is written using the Latin script as: (f) Koujina Using the Arabic script, it is written as: كوجينة (f) In Tunisian Arabic, "Kitchens" (the noun) is written using the Latin script as: Koujinet Using the Arabic script, it is written as: كوجينات Listen to these two...

“Increasing” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Increasing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nzid (I) (f) 9a3da nzid (You) (m) 9a3ed tzid (You) (f) 9a3da tzid (You, plural) 9a3din tzidou (He) 9a3ed yzid (She) 9a3da tzid (We) 9a3din nzidou (They) 9a3din yzidou Using the Arabic script, it is written...

“Increases” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Increases" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yzid (f) Tzid Using the Arabic script, it is written as: يزيد (m)  تزيد (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He only increases his speed when he’s on the...

“Increase” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Increase" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nzid (You) Tzid (You, plural) Tzidou (He) Yzid (She) Tzid (We) Nzidou (They) Yzidou Using the Arabic script, it is written as: نزيد (I) تزيد (You) تزيدو (You, plural) يزيد (He) تزيد (She) نزيدو (We) يزيدو (They) Listen...

“Combined” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Combined” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 5allatet (You) 5allatet (You, plural) 5allatou (He) 5allat (She) 5alltet (We) 5allatna (They) 5alltou Using the Arabic script, it is written as: خلّطت (I) خلّطت (You) خلّطتو (You, plural) خلّط (He) خلّطت (She) خلّطنا (We) خلّطو (They) Listen to these...

“Combining” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Combining" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n5allat (I) (f) 9a3da n5allat (You) (m) 9a3ed t5allat (You) (f) 9a3da t5allat (You, plural) 9a3din t5alltou (He) 9a3ed y5allat (She) 9a3da t5allat (We) 9a3din n5alltou (They) 9a3din y5alltou Using the Arabic script, it is written...

“Combines” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Combines” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y5allat (f) T5allat Using the Arabic script, it is written as: يخلّط (m)  تخلّط (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She combines vinegar with soda to create a detergent." Hiya t5allat...

“Combine” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Combine” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N5allat (You) T5allat (You, plural) T5alltou (He) Y5allat (She) T5allat (We) N5alltou (They) Y5alltou Using the Arabic script, it is written as: نخلّط (I) تخلّط (You) تخلّطو (You, plural) يخلّط (He) تخلّط (She) نخلّطو (We) يخلّطو (They) Listen to these...

“Invite” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Invite" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Estad3a Using the Arabic script, it is written as: استدعى In Tunisian Arabic, "Invite" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Estad3aw Using the Arabic script, it is...

“Commonly” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Commonly" (the adverb) is written using the Latin script as: Lakthariya Using the Arabic script, it is written as: لكثريّة Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Commonly, the deliveries come in on Wednesdays." Lakthariya, les livraisons yjiw nhar lerb3a. .لكثريّة, لي ليفريزون يجيو نهار الاربعاء  ...

“Shampooed” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shampooed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Ghsalt (You) Ghsalt (You, plural) Ghsaltou (He) Ghsal (She) Ghaslet (We) Ghsalna (They) Ghaslou Using the Arabic script, it is written as: غسلت (I) غسلت (You) غسلتو (You, plural) غسل (He) غسلت (She) غسلنا (We) غسلو (They) Listen...

“Shampoos” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Shampoos" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yaghsel (f) Taghsel Using the Arabic script, it is written as: يغسل (m) تغسل (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My wife shampoos her hair every two days." Marti...

“I don’t believe…” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I don't believe..."  is written using the Latin script as: Mansadda9ch... Using the Arabic script, it is written as: ...مانصدّقش Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I don't believe it!" (masculine-based information) Mansadd9ouch! (feminine-based information) Mansadda9hech! !مانصدّقوش (masculine-based information) !مانصدّقهاش (feminine-based information)    "I don't believe...

“Bad” (feeling) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bad" (the adjective, as in the feeling) is written using the Latin script as: 5ayeb Using the Arabic script, it is written as: خايب Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I feel bad about what happened." N7ess fi e7ses 5ayeb 3alli sar. .نحسّ في احساس خايب...

“Light”, “Lights” (device) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Light" (the noun, as in the device that produces luminosity) is written using the Latin script as: (m) Dhaw Using the Arabic script, it is written as: ضوّ (m) In Tunisian Arabic, "Lights" (the noun) is written using the Latin script as: Adhwew Using the Arabic script, it is written as: أضواو Listen...

“Vegetable”, “Vegetables” in Greek

In Greek, "Vegetable" (the noun) is written using the Latin script as: Laxaniko Using the Greek alphabet, it is written as: Λαχανικό In Greek , "Vegetables" (the noun) is written using the Latin script as: Laxanika Using the Greek alphabet, it is written as: Λαχανικά Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences...

“Revenue”, “Revenues” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Revenue" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Madkhoul Using the Arabic script, it is written as: مدخول (m) In Tunisian Arabic, "Revenues" (the noun) is written using the Latin script as: Madekhil Using the Arabic script, it is written as: مداخيل Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Spatial” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Spatial" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Spatial (f) Spatiale Using the Arabic script, it is written as: سباسيال (m) سباسيال (f) In Tunisian Arabic, "Spatial" (in the plural form) is written using the Latin script as: Spatiaux Using the Arabic script, it is written...

“Loan” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Loan" (the verb, as in the subject loaning, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Salef Using the Arabic script, it is written as: سلف In Tunisian Arabic, "Loans" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Salfou Using the...

“What’s wrong?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "What's wrong?" (as in the question) is written using the Latin script as: Chfama? Using the Arabic script, it is written as: شفما؟ Listen to this word pronounced (audio)   Related words in Tunisian Arabic “What happened?” in Tunisian Arabic  

“Draws” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Draws" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysawer (f) Tsawer Using the Arabic script, it is written as: يصوّر (m)  تصوّر (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He draws well." Ysawer belgde. .يصوّر بلڨدا   "She...

“Declining” (opposite of accept) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Declining" (the verb, as in the opposite of accept, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Manich bech ne9bel (You) Makech bech te9bel (You, plural) Makomch bech te9blou (He) Mahouch bech ye9bel (She) Mahich bech te9bel (We) Manech bech ne9blou (They) Mahomch bech ye9blou Using the Arabic script,...

“Decline” (opposite of accept) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Decline" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Mate9belch Using the Arabic script, it is written as: متقبلش In Tunisian Arabic, "Decline" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: Mate9blouch Using the Arabic script, it is...

“Thinnest” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Thinnest" (the adjective) is written using the Latin script as: Ajwad Using the Arabic script, it is written as: أجود Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This is the thinnest t-shirt I have." Hedha ajwad maryoul 3andi. .هذا أجود مريول عندي   "This is the thinnest...

“Job interview”, “Job interviews” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Job interview" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Entretien Using the Arabic script, it is written as: أونتروتيان (m) In Tunisian Arabic, "Job interviews" (the noun) is written using the Latin script as: Des entretiens Using the Arabic script, it is written as: دايز أونتروتيان Listen to these two...

“Declines” (opposite of accept) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Declines" (the verb, as in the opposite of accept, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Maye9belch (f) Mate9belch Using the Arabic script, it is written as: ميقبلش (m)  متقبلش (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Our professor declines...

“Decline” (opposite of accept) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Decline" (the verb, as in the opposite of accept, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Manich bech ne9bel (You) Makech bech te9bel (You, plural) Makomch bech te9blou (He) Mahouch bech ye9bel (She) Mahich bech te9bel (We) Manech bech ne9blou (They) Mahomch bech ye9blou Using the Arabic script,...

“Check-in”, “Check-ins” (nouns) in Greek

In Greek, "Check-in" (the noun, as in commencing a short-term stay) is written using the Latin script as: Check-in Using the Greek alphabet, it is written as: Check-in In Greek , "Check-ins" (the noun) is written using the Latin script as: Check-in Using the Greek alphabet, it is written as: Check-in Listen to these two terms...

“Beef“ in Greek

In Greek, "Beef" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Mosxari Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Μοσχάρι Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He ordered beef burgers." Paraggeile mosxarisia burger. Παράγγειλε μοσχαρίσια μπέργκερ.   "Season the beef well." Marinare kala to mosxari....

“Onion”, “Onions” in Greek

In Greek, "Onion" (the noun) is written using the Latin script as: Kremmidi Using the Greek alphabet, it is written as: Κρεμμύδι In Greek , "Onions" (the noun) is written using the Latin script as: Kremmidia Using the Greek alphabet, it is written as: Κρεμμύδια Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences...

“Ours” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Ours" is written using the Latin script as: Mt3na Using the Arabic script, it is written as: متعنا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Those are ours." Hathoma mt3na. .هذوما متعنا   "Those dogs are ours." Liklab hathom mt3na. .لكلاب هاذم متعنا   "I found these...

“Farmer”, “Farmers” in Turkish

In Turkish, "Farmer" (the noun) is written as: Çiftçi In Turkish, "Farmers" (the noun) is written as: Çiftçiler Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My father is a farmer." Babam bir çiftçi.   "My son wants to be a farmer." Oğlum bir çiftçi olmak istiyor.   "I’ve always...

“The other day” in Turkish

In Turkish, "The other day" is written as: Geçen gün Listen to this phrase pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I arrived the other day." Geçen gün geldim.   "We went to that restaurant the other day." Geçen gün o restorana gittik.   "I met with my friends the other day." Geçen gün arkadaşlarımla...

“Float” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Float" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: O93ed fou9 el me Using the Arabic script, it is written as: أقعد فوق الماء In Tunisian Arabic, "Float" (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as: O93dou fou9 el...

“Drew” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Drew" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Sawart (You) Sawart (You, plural) Sawartou (He) Sawer (She) Sawret (We) Sawarna (They) Sawrou Using the Arabic script, it is written as: صوّرت (I) صوّرت (You) صوّرتو (You, plural) صوّر (He) صوّرت (She) صوّرنا (We) صوّرو (They) Listen...

“Drawing” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Drawing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nsawer (I) (f) 9a3da nsawer (You) (m) 9a3ed tsawer (You) (f) 9a3da tsawer (You, plural) 9a3din tsawrou (He) 9a3ed ysawer (She) 9a3da tsawer (We) 9a3din nsawrou (They) 9a3din ysawrou Using the Arabic script, it is written...

“Draw” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Draw" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsawer (You) Tsawer (You, plural) Tsawrou (He) Ysawer (She) Tsawer (We) Nsawrou (They) Ysawrou Using the Arabic script, it is written as: نصوّر (I) تصوّر (You) تصوّرو (You, plural) يصوّر (He) تصوّر (She) نصوّرو (We) يصوّرو (They) Listen...

“Application”, “Applications” (applying) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Application" (the noun, in the context of applying) is written using the Latin script as: (m) Matleb Using the Arabic script, it is written as: مطلب (m) In Tunisian Arabic, "Applications" (the noun) is written using the Latin script as: Mataleb Using the Arabic script, it is written as: مطالب Listen to these...
1 21 22 23 24 25 104