In Tunisian Arabic, "Wheeling" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ndez (I) (f) 9a3da ndez (You) (m) 9a3ed tdez (You) (f) 9a3da tdez (You, plural) 9a3din tdezou (He) 9a3ed ydez (She) 9a3da tdez (We) 9a3din ndezou (They) 9a3din ydezou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Wheels" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ydez (f) Tdez Using the Arabic script, it is written as: يدز (m) تدز (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always wheels the cart by himself." Dima howa...
In Tunisian Arabic, "Wheel" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ndez (You) Tdez (You, plural) Tdezou (He) Ydez (She) Tdez (We) Ndezou (They) Ydezou Using the Arabic script, it is written as: ندز (I) تدز (You) تدزو (You, plural) يدز (He) تدز (She) ندزو (We) يدزو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Nail clipper" is written using the Latin script as: (m) Coupe-ongles Using the Arabic script, it is written as: كوب أونڨل (m) In Tunisian Arabic, "Nail clippers" is written using the Latin script as: Des coupes-ongles Using the Arabic script, it is written as: داي كوب أونڨل Listen to these two terms pronounced (audio)...
In Tunisian Arabic, "Lawyer" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mou7ami (f) Mou7amya Using the Arabic script, it is written as: محامي (m) محامية (f) In Tunisian Arabic, "Lawyers" (the noun) is written using the Latin script as: Mou7amin Using the Arabic script, it is written as: محامين Listen to these three...
In Tunisian Arabic, "Audiobook" is written using the Latin script as: (m) Audiobook Using the Arabic script, it is written as: أوديوبوك (m) In Tunisian Arabic, "Audiobooks" is written using the Latin script as: Des audiobooks Using the Arabic script, it is written as: داي أوديوبوك Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences...
In Tunisian Arabic, "Higher" (adjective) is written using the Latin script as: A3la Using the Arabic script, it is written as: أعلى Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The temperature has been unexpectedly higher the last few days." Darajt s5ana kenet a3la btari9a ghayr motwa93a layemet lfetou. .درجة السخانة...
In Tunisian Arabic, "Completely" (the adverb) is written using the Latin script as: 3alle5er Using the Arabic script, it is written as: علّخّر (Editor’s note: In Tunisian Arabic, in addition to 3alle5er / علّخّر, commonly, the word Complètement / كومبلاتمون (derived from French) is used to give the effect of the English word, "Completely".) Listen to...
In Tunisian Arabic, "Whole" is written using the Latin script as: Lkol Using the Arabic script, it is written as: لكل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They finished the whole pizza!" Kamlou el pizza lkol. .كملو البيزا لكل "He spent the whole day painting." 3adda nhar kemel...
In Tunisian Arabic, "Omelette" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Omelette Using the Arabic script, it is written as: أوملات (f) In Tunisian Arabic, "Omelettes" (the noun) is written using the Latin script as: Omletet Using the Arabic script, it is written as: أوملاتات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Americano" (the noun, as in the type of coffee) is written using the Latin script as: (f) Americain Using the Arabic script, it is written as: أمريكان (f) In Tunisian Arabic, "Americanos" (the noun) is written using the Latin script as: Americain Using the Arabic script, it is written as: أمريكان Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Inviting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nestad3a (I) (f) 9e3da nestad3a (You) (m) 9e3ed testad3a (You) (f) 9e3da testad3a (You, plural) 9e3din testad3aw (He) 9e3ed yestad3a (She) 9e3da testad3a (We) 9e3din nestad3aw (They) 9e3din yestad3aw Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Spits" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yebza9 (f) Tebza9 Using the Arabic script, it is written as: يبزق (m) تبزق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Mom, he always spits out his gum on the...
In Tunisian Arabic, "Spit" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nebza9 (You) Tebza9 (You, plural) Tebz9ou (He) Yebza9 (She) Tebza9 (We) Nebz9ou (They) Yebz9ou Using the Arabic script, it is written as: نبزق (I) تبزق (You) تبزقو (You, plural) يبزق (He) تبزق (She) نبزقو (We) يبزقو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "6am" (as in the time) is written using the Latin script as: Esseta mta3 essbe7 Using the Arabic script, it is written as: الستة متع الصباح Listen to this time pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I wake up at 6am everyday." N9oum esseta mta3 essbe7 koll nhar. .نقوم الستة...
In Tunisian Arabic, "5am" (as in the time) is written using the Latin script as: Lkhamsa mta3 essbe7 Using the Arabic script, it is written as: الخمسة متع الصباح Listen to this time pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's 5am." Taw lkhamsa mta3 essbe7. .تو الخمسة متع الصباح "We need to get...
In Tunisian Arabic, "Coast" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Se7el Using the Arabic script, it is written as: ساحل (m) In Tunisian Arabic, "Coasts" (the noun) is written using the Latin script as: Sawe7el Using the Arabic script, it is written as: سواحل Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Soil" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Trab Using the Arabic script, it is written as: تراب (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This soil is very fertile." El trab hedha behy barcha. .التراب هذا باهي برشا "I bought more...
In Tunisian Arabic, "Invite" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nestad3a (You) Testad3a (You, plural) Testad3aw (He) Yestad3a (She) Testad3a (We) Nestad3aw (They) Yestad3aw Using the Arabic script, it is written as: نستدعى (I) تستدعى (You) تستدعاو (You, plural) يستدعى (He) تستدعى (She) نستدعاو (We) يستدعاو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Next to" (as in the position of something) is written using the Latin script as: Ba7dha Using the Arabic script, it is written as: بحذا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My desk is next to the window." Burouya ba7dha el chobbek. .بيرويا بحذا الشباك ...
In Tunisian Arabic, "Third time" is written using the Latin script as: Theleth marra Using the Arabic script, it is written as: ثالث مرة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's my third time going to Tunisia!" Hedhi theleth marra nemchi fyha ltounes! !هذي ثالث مرة نمشي فيها لتونس...
In Tunisian Arabic, "Invitation" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Invitation Using the Arabic script, it is written as: أنفيتاسيون (f) In Tunisian Arabic, "Invitations" (the noun) is written using the Latin script as: Des invitations Using the Arabic script, it is written as: دايز أنفيتاسيون Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Split" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9samt (You) 9samt (You, plural) 9samtou (He) 9sam (She) 9asmet (We) 9samna (They) 9asmou Using the Arabic script, it is written as: قسمت (I) قسمت (You) قسمتو (You, plural) قسم (He) قسمت (She) قسمنا (We) قسمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Splitting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Na9sam (You) Ta9sam (You, plural) Ta9smou (He) Ya9sam (She) Ta9sam (We) Na9smou (They) Ya9smou Using the Arabic script, it is written as: نقسم (I) تقسم (You) تقسمو (You, plural) يقسم (He) تقسم (She) نقسمو (We) يقسمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Split" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na9sam (You) Ta9sam (You, plural) Ta9smou (He) Ya9sam (She) Ta9sam (We) Na9smou (They) Ya9smou Using the Arabic script, it is written as: نقسم (I) تقسم (You) تقسمو (You, plural) يقسم (He) تقسم (She) نقسمو (We) يقسمو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Pray" (the verb, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as: Ed3i Using the Arabic script, it is written as: ادعي In Tunisian Arabic, "Pray" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ed3iw Using the Arabic script, it is written as: ادعيو...
In Tunisian Arabic, "Mentors" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysupervisi (f) Tsupervisi Using the Arabic script, it is written as: يسوبرفيزي (m) تسوبرفيزي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This professor mentors me as I work on my...
In Tunisian Arabic, "Mentor" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsupervisi (You) Tsupervisi (You, plural) Tsupervisiw (He) Ysupervisi (She) Tsupervisi (We) Nsupervisiw (They) Ysupervisiw Using the Arabic script, it is written as: نسوبرفيزي (I) تسوبرفيزي (You) تسوبرفيزيو (You, plural) يسوبرفيزي (He) تسوبرفيزي (She) نسوبرفيزيو (We) يسوبرفيزيو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Pickle" (the noun, as in the cucumber) is written using the Latin script as: (m) Ka3ba emmela7 Using the Arabic script, it is written as: كعبة امّالح (m) In Tunisian Arabic, "Pickles" (the noun) is written using the Latin script as: Emmela7 Using the Arabic script, it is written as: امّالح Listen to...
In Tunisian Arabic, "Olive orchard" is written using the Latin script as: (f) Senya Using the Arabic script, it is written as: سانية (f) In Tunisian Arabic, "Olive orchards" is written using the Latin script as: Sweni Using the Arabic script, it is written as: سواني (Editor's note: In Tunisian Arabic, the general terms to describe an Olive...
In Tunisian Arabic, "Losing" (the verb, in a competitive context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9e3ed nakhsar (I) (f) 9e3da nakhsar (You) (m) 9e3ed takhsar (You) (f) 9e3da takhsar (You, plural) 9e3din takhsrou (He) 9e3ed yakhsar (She) 9e3da takhsar (We) 9e3din nakhsrou (They) 9e3din yakhsrou Using the Arabic...
In Turkish, "Emptied" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Boşalttım (You) Boşalttın (You, formal) Boşalttınız (You, plural) Boşalttınız (He, She, It) Boşalttı (We) Boşalttık (They) Boşalttılar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I emptied the water from the vase and replaced it this morning." Bu...
In Turkish, "Emptying" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Boşaltıyorum (You) Boşaltıyorsun (You, formal) Boşaltıyorsunuz (You, plural) Boşaltıyorsunuz (He, She, It) Boşaltıyor (We) Boşaltıyoruz (They) Boşaltıyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m emptying the refrigerator to clean it." Temizlemek için buzdolabını boşaltıyorum. "Why...
In Turkish, "Empties" (the verb, in the third-person participle) is written as: Boşaltır Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He empties the cat’s litter box every day and replaces the litter." Her gün kedinin kum kabını boşaltıp kumu değiştirir. "She empties her closet every Sunday to reorganize it."...
In Turkish, "Empty" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Boşaltacağım (You) Boşaltacaksın (You, formal) Boşaltacaksınız (You, plural) Boşaltacaksınız (He, She, It) Boşaltacak (We) Boşaltacağız (They) Boşaltacaklar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am going to empty these boxes later. I’m busy now." Bu kutuları...
In Turkish, "Younger" (the adjective) is written as: Daha küçük Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She’s eight years younger than me." O benden sekiz yaş küçük. "That’s my younger brother." O benim küçük kardeşim. "Who is younger between you two?" İkiniz arasında kim daha küçük? ...
In Turkish, "Famous" (the adjective) is written as: Ünlü Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This movie is very famous." Bu film çok ünlü. "She’s a famous Turkish actress." O ünlü bir Türk oyuncu. "This restaurant is famous for its delicious pizza." Bu restoran leziz pizzasıyla ünlü....
In Turkish, "Location" (the noun) is written as: Konum In Turkish, "Location" (the noun) is written as: Konumlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Send me your location." Bana konumunu gönder. "Can you send me the location of the museum?" Bana müzenin konumunu gönderir misin? "The...
In Turkish, "Watermelon" (the noun) is written as: Karpuz In Turkish, "Watermelons" (the noun) is written as: Karpuzlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Would you like some watermelon?" Biraz karpuz ister misin? "How much for this watermelon?" Bu karpuz ne kadar? "I’m going to slice up the...
In Turkish, "A moment ago" (the phrase) is written as: Az önce or Biraz önce Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I saw her a moment ago." Onu az önce gördüm. "He left the office a moment ago." Ofisten az önce çıktı. "They were here, but they...
In Turkish, "I live in..." (as in the statement that preludes telling someone where one lives) is written as: (when the last vowel of the operative word is a bold vowel and the last consonant of the operative word is a soft consonant) -da yaşıyorum (when the last vowel of the operative word is a bold...
In Tunisian Arabic, "Grocery store" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7anout Using the Arabic script, it is written as: حانوت (m) In Tunisian Arabic, "Grocery stores" (the noun) is written using the Latin script as: 7wenet Using the Arabic script, it is written as: حوانت Listen to these two words pronounced...
In Egyptian Arabic, "Girl" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Bent Using the Arabic script, it is written as: بنت (f) In Egyptian Arabic, "Girls" (the noun) is written using the Latin script as: Banat Using the Arabic script, it is written as: بنات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Exit" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ma5rag Using the Arabic script, it is written as: مخرج (m) In Egyptian Arabic, "Exits" (the noun) is written using the Latin script as: Ma5areg Using the Arabic script, it is written as: مخارج Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Entrance" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Mad5al Using the Arabic script, it is written as: مدخل (m) In Egyptian Arabic, "Entrances" (the noun) is written using the Latin script as: Mada5l Using the Arabic script, it is written as: مداخل Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Dessert" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Sa7ara Using the Arabic script, it is written as: صحرا (f) In Egyptian Arabic, "Desserts" (the noun) is written using the Latin script as: Sa7ary Using the Arabic script, it is written as: صحاري Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Lebanese Arabic, "Essential" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Darory (f) Daroreyah Using the Arabic script, it is written as: ضروري (m) ضرورية (f) In Egyptian Arabic, "Essential" (in the plural form) is written using the Latin script as: Daroreyen Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Playground" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Se7a Using the Arabic script, it is written as: ساحة (f) In Tunisian Arabic, "Playgrounds" (the noun) is written using the Latin script as: Se7at Using the Arabic script, it is written as: ساحات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Collects" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ylemm (f) Tlemm Using the Arabic script, it is written as: يلمّ (m) تلمّ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My mother collects pottery." Ommi tlemm l fo55ar. .أمّي...
In Tunisian Arabic, "Collect" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nlemm (You) Tlemm (You, plural) Tlemmou (He) Ylemm (She) Tlemm (We) Nlemmou (They) Ylemmou Using the Arabic script, it is written as: نلمّ (I) تلمّ (You) تلمّو (You, plural) يلمّ (He) تلمّ (She) نلمّو (We) يلمّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Adapted" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7awalt (You) 7awalt (You, plural) 7awaltou (He) 7awal (She) 7awlet (We) 7awalna (They) 7awlou Using the Arabic script, it is written as: حوّلت (I) حوّلت (You) حوّلتو (You, plural) حوّل (He)...
In Tunisian Arabic, "Adapting" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n7awal (I) (f) 9a3da n7awal (You) (m) 9a3ed t7awal (You) (f) 9a3da t7awal (You, plural) 9a3din t7awlou (He) 9a3ed y7awal (She) 9a3da t7awal (We) 9a3din n7awlou (They) 9a3din y7awlou...
In Tunisian Arabic, "Adapts" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7awal (f) T7awal Using the Arabic script, it is written as: يحوّل (m) تحوّل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Who is...
In Tunisian Arabic, "Adapt" (the verb, as in a subject modifying a publication, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N7awal (You) T7awal (You, plural) T7awlou (He) Y7awal (She) T7awal (We) N7awlou (They) Y7awlou Using the Arabic script, it is written as: نحوّل (I) تحوّل (You) تحوّلو (You, plural) يحوّل (He)...
In Tunisian Arabic, "Back" (the body part) is written using the Latin script as: (m) Dhhar Using the Arabic script, it is written as: ظهر (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is something on your back." Famma 7aja 3ala dhahrek. .فمّا حاجة على ظهرك "My back...
In Tunisian Arabic, "I have been…" is written using the Latin script as: Mchit Using the Arabic script, it is written as: مشيت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I have been to Tunisia before!" Mchit l Tounes 9bal! !مشيت لتونس قبل "I have been to the desert."...
In Tunisian Arabic, "Forcefully" (the adverb) is written using the Latin script as: Bel9wi Using the Arabic script, it is written as: بالقوي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He forcefully shut the passenger door." Sakkar beb l karhba bel9wi. .سكّر باب الكرهبة بالقوي "She forcefully closed her...
In Tunisian Arabic, "Ironed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7addadt (You) 7addadt (You, plural) 7addadtou (He) 7addad (She) 7addet (We) 7addadna (They) 7addou Using the Arabic script, it is written as: حدّدت (I) حدّدت (You) حدّدتو (You, plural) حدّد (He) حدّت (She) حدّدنا (We) حدّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Ironing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n7added (I) (f) 9a3da n7added (You) (m) 9a3ed t7added (You) (f) 9a3da t7added (You, plural) 9a3din t7addou (He) 9a3ed y7added (She) 9a3da t7added (We) 9a3din n7addou (They) 9a3din y7addou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Irons" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7added (f) T7added Using the Arabic script, it is written as: يحدّد (m) تحدّد (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My husband irons his shirt before he goes to...
In Tunisian Arabic, "Iron" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N7added (You) T7added (You, plural) T7addou (He) Y7added (She) T7added (We) N7addou (They) Y7addou Using the Arabic script, it is written as: نحدّد (I) تحدّد (You) تحدّو (You, plural) يحدّد (He) تحدّد (She) نحدّو (We) يحدّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Shrub" (the noun, as in a plant) is written using the Latin script as: (f) Choujayra Using the Arabic script, it is written as: شجيرة (f) In Tunisian Arabic, "Shrubs" (the noun) is written using the Latin script as: Choujayrat Using the Arabic script, it is written as: شجيرات Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Just" (the common phrase that emphasizes something as occurring extremely soon or minimizes a request about to be made) is written using the Latin script as: Juste Using the Arabic script, it is written as: جيست Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm just looking." ...
In Tunisian Arabic, "Purchased" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Chrit (You) Chrit (You, plural) Chritou (He) Chré (She) Chret (We) Chrina (They) Chrew Using the Arabic script, it is written as: شريت (I) شريت (You) شريتو (You, plural) شرى (He) شرات (She) شرينا (We) شراو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Purchasing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nechri (I) (f) 9a3da nechri (You) (m) 9a3ed techri (You) (f) 9a3da techri (You, plural) 9a3din techriw (He) 9a3ed yechri (She) 9a3da techri (We) 9a3din nechriw (They) 9a3din yechriw Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Purchases" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yechri (f) Techri Using the Arabic script, it is written as: يشري (m) تشري (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My mother never purchases expensive jewellery." Ommi 3morha matechri...
In Tunisian Arabic, "Purchase" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nechri (You) Techri (You, plural) Techriw (He) Yechri (She) Techri (We) Nechriw (They) Yechriw Using the Arabic script, it is written as: نشري (I) تشري (You) تشريو (You, plural) يشري (He) تشري (She) نشريو (We) يشريو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Pill" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 7arboucha Using the Arabic script, it is written as: حربوشة (f) In Tunisian Arabic, "Pills" (the noun) is written using the Latin script as: 7rabech Using the Arabic script, it is written as: حرابش Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Tunisian Arabic, "Ankara" (as in the capital of Türkiye) is written using the Latin script as: An9ara Using the Arabic script, it is written as: أنقرة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The capital of Türkiye is Ankara." 3asmet Torkia hiya An9ara. .عاصمة تركيا هيّ أنقرة "Have...
In Tunisian Arabic, "Resisted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 9awemt (You) 9awemt (You, plural) 9awemtou (He) 9awem (She) 9awmet (We) 9awemna (They) 9awmou Using the Arabic script, it is written as: قاومت (I) قاومت (You) قاومتو (You, plural) قاوم (He) قاومت (She) قاومنا (We) قاومو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Resisting" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n9awem (I) (f) 9a3da n9awem (You) (m) 9a3ed t9awem (You) (f) 9a3da t9awem (You, plural) 9a3din t9awmou (He) 9a3ed y9awem (She) 9a3da t9awem (We) 9a3din n9awmou (They) 9a3din y9awmou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Resist" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9awem (You) T9awem (You, plural) T9awmou (He) Y9awem (She) T9awem (We) N9awmou (They) Y9awmou Using the Arabic script, it is written as: نقاوم (I) تقاوم (You) تقاومو (You, plural) يقاوم (He) تقاوم (She) نقاومو (We) يقاومو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Prescribed" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 3tit (You) 3tit (You, plural) 3titou (He) 3ta (She) 3tat (We) 3tina (They) 3taw Using the Arabic script, it is written as: عطيت (I) عطيت (You) عطيتو (You, plural) عطى (He) عطات (She) عطينا (We) عطاو (They) (Editor’s...
In Tunisian Arabic, "Prescribing" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed na3ti (I) (f) 9a3da na3ti (You) (m) 9a3ed ta3ti (You) (f) 9a3da ta3ti (You, plural) 9a3din ta3tiw (He) 9a3ed ya3ti (She) 9a3da ta3ti (We) 9a3din na3tiw (They) 9a3din ya3tiw Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Prescribes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ya3ti (f) Ta3ti Using the Arabic script, it is written as: يعطي (m) تعطي (f) (Editor’s note: In Tunisian Arabic, Prescribes is akin to Gives. For more information, see “Gives” (gift) (third-person) in Tunisian Arabic.) Listen to these...
In Tunisian Arabic, "Prescribe" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na3ti (You) Ta3ti (You, plural) Ta3tiw (He) Ya3ti (She) Ta3ti (We) Na3tiw (They) Ya3tiw Using the Arabic script, it is written as: نعطي (I) تعطي (You) تعطيو (You, plural) يعطي (He) تعطي (She) نعطيو (We) يعطيو (They) (Editor's...
In Greek, "Tonight" is written using the Latin script as: (informal) Simera to vradi (formal, poetic or sense of romance) Apopse Using the Greek alphabet, it is written as: (informal) Σήμερα το βράδυ (formal, poetic or sense of romance) Απόψε Listen to these terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Let’s meet tonight."...
In Greek, "Washing detergent" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Malaktiko Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Μαλακτικό Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We need to get some washing detergent." Prepei na paroume malaktiko. Πρέπει να πάρουμε μαλακτικό. ...
In Greek, "Washing machine" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Plintirio Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πλυντήριο In Greek, "Washing machines" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Plintiria Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πλυντήρια Listen to these two words pronounced...
In Greek, "Spoon" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Koutali Using the Greek alphabet, it is written as: (n)Κουτάλι In Greek , "Spoons" (the noun) is written using the Latin script as: (n)Koutalia Using the Greek alphabet, it is written as: (n)Κουτάλια Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Greek, "Fork" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Pirouni Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πηρούνι In Greek , "Forks" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Pirounia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Πηρούνια Listen to these two words pronounced...
In Greek, "Phone" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Tilefono Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Τηλέφωνο In Greek , "Phones" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Tilefona Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Τηλέφωνα Listen to these two words pronounced...
In Greek, "Residence" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Spiti Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σπίτι In Greek , "Residences" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Spitia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σπίτια Listen to these two words pronounced...
In Turkish, "Theatre" (the noun) is written as: Tiyatro In Turkish, "Theatres" (the noun) is written as: Tiyatrolar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want to go to the theatre with us tomorrow night?" Yarın akşam bizimle tiyatroya gitmek ister misin? "How old is this theatre?" Bu...
In Turkish, "Slightly" (the adverb) is written as: Biraz Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This shirt is slightly bigger than that one." Bu tişört ondan biraz daha büyük. "This door handle is slightly loose." Bu kapı kolu biraz gevşek. "These two paintings are slightly tilted. Can...
In Turkish, "Do you think...?" is written as: Sence...? Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you think he’ll like the gift?" Sence hediyeyi sevecek mi? "Do you think she'll get here on time?" Sence buraya zamanında gelecek mi? "Do you think we’ll have enough food for...
In Turkish, "Bitter" (the adjective, in the context of taste) is written as: Acı Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This fruit has a bitter taste." Bu meyvenin tadı acı. "This medicine tastes bitter." Bu ilacın tadı acı. "Did you find the coffee bitter?" Kahve sana göre...
In Turkish, "Loaf of bread" is written as: Somun ekmek In Turkish, "Loaves of bread" is written as: Somun ekmekler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can you buy two loaves of bread on your way home?" Eve gelirken iki somun ekmek alır mısın? "The loaf of...
In Greek, "White" (in the singular form) is written using the Latin script as: (masculine, when what is described is the object) Aspro (masculine, when what is described is the subject) Aspros (feminine) Aspri (neutral) Aspro Using the Greek alphabet, it is written as: (masculine, when what is is described is the object) Άσπρο (masculine, when...
In Greek, "Green" (in the singular form) is written using the Latin script as: (masculine, when what is defined is the object) Prasino (masculine, when what is defined is the subject) Prasinos (feminine) Prasini (neutral) Prasino Using the Greek alphabet, it is written as: (masculine, when what is defined is the object) Πράσινο (masculine, when what...
In Greek, "Close" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha kleiso (You) Tha kleiseis (You, formal) Tha kleisete (You, plural) Tha kleisete (He, She, It) Tha kleisei (We) Tha kleisoume (They) Tha kleisoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα κλείσω (You) Θα κλείσεις (You,...
In Greek, "Going" (the verb) is written using the Latin script as: (I) Pigaino (You) Pigaineis (You, formal) Pigainete (You, plural) Pigainete (He, She, It) Pigainei (We) Pigainoume (They) Pigainoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Πηγαίνω (You) Πηγαίνεις (You, formal) Πηγαίνετε (You, plural) Πηγαίνετε (He, She, It) Πηγαίνει (We) Πηγαίνουμε (They) Πηγαίνουν Listen...
In Greek, "Goes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Paei Using the Greek alphabet, it is written as: Πάει Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements ''He goes to work early every day.'' Paei sti douleia noris kathe mera. Πάει στη δουλειά νωρίς κάθε...
In Greek, "Go" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha pao (You) Tha pas (You, formal) Tha pate (You, plural) Tha pate (He, She, It) Tha paei (We) Tha pame (They) Tha pane Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα πάω (You) Θα πας (You,...
In Greek, "Chicken" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Kotopoulo Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κοτόπουλο In Greek , "Chicken" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Kotopoula Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κοτόπουλα Listen to these two words pronounced (audio)...
In Greek, "Pizza" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Pitsa Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Πίτσα In Greek , "Pizzas" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Pitses Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Πίτσες Listen to these two words pronounced (audio)...
In Greek, "Lettuce" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Marouli Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Μαρούλι Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Add lettuce to the salad." Vale marouli stin salata. Βάλε μαρούλι στην σαλάτα. "I use iceberg lettuce in...
In Turkish, "Charge" (as in the imperative statement, in the context of electrical power, in the singular form) is written as: Şarj et In Turkish, "Charge" (in the plural form) is written as: Şarj etme Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Charge your phone soon." Telefonunuzu en yakın zamanda...
In Egyptian Arabic, "Paying" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) Badfa3 (I) (f) Badfa3 (You) (m) Btedfa3 (You) (f) Btedfa3y (You, plural) Btedfa3o (He) Byedfa3 (She) Btedfa3 (We) Bnedfa3 (They) Byedfa3o Using the Arabic script, it is written as: بدفع (m) (I) بدفع (f) (I) بتدفع (m)...
In Egyptian Arabic, "Pays" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Byedfa3 (f) Btedfa3 Using the Arabic script, it is written as: بيدفع (m) بتدفع (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He pays whenever we go out." Howa byedfa3 lma...