In Tunisian Arabic, "Custom" (the noun, in a cultural sense) is written using the Latin script as: (f) 3ada Using the Arabic script, it is written as: عادة (f) In Tunisian Arabic, "Customs" (the noun) is written using the Latin script as: 3adet Using the Arabic script, it is written as: عادات Listen to these two...
metIn Tunisian Arabic, "Seal" (the noun, as in the animal) is written using the Latin script as: (f) Fo9ma Using the Arabic script, it is written as: فقمة (f) In Tunisian Arabic, "Seals" (the noun) is written using the Latin script as: Fo9met Using the Arabic script, it is written as: فقمات Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Toast" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Sa5en Using the Arabic script, it is written as: سخن In Tunisian Arabic, "Toast" (in the plural form) is written using the Latin script as: Sa5nou Using the Arabic script, it is written as:...
In Tunisian Arabic, "Turbulence" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Ethtirab Using the Arabic script, it is written as: إضطراب (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He’s scared of turbulence." Houa 5ayef m ethtirab. .هو خايف من الإضطراب "Have you ever experienced...
In Tunisian Arabic, "Took" (the verb, in the context of taking something or someone somewhere, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Hazit (You) Hazit (You, plural) Hazitou (He) Haz (She) Hazet (We) Hazina (They) Hazzou Using the Arabic script, it is written as: هزيت (I) هزيت (You) هزيتوا (You, plural)...
In Tunisian Arabic, "Takes" (the verb, in the context of taking something or someone somewhere, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yhez (f) Thez Using the Arabic script, it is written as: يهز (m) تهز (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements ...
In Tunisian Arabic, "Take" (the verb, in the context of taking something or someone somewhere, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nhez (You) Thez (You, plural) Thezou (He) Yhez (She) Thez (We) Nhezou (They) Yhezou Using the Arabic script, it is written as: نهز (I) تهز (You) تهزوا (You, plural)...
In Tunisian Arabic, "Over" (the adjective, as in something or certain things being complete, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Wfe (f) Wfet Using the Arabic script, it is written as: وفا (m) وفات (f) In Tunisian Arabic, "Over" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin...
In Tunisian Arabic, "Obviously" (the adverb) is written using the Latin script as: Base Using the Arabic script, it is written as: باز Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's obviously going to rain today." Base bch tmater lyoum. .باز بش تمطر اليوم "She was obviously upset about...
In Tunisian Arabic, "Poor timing" (the phrasal adjective) is written using the Latin script as: Taw9it 5ayeb Using the Arabic script, it is written as: توقيت خايب Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "His arrival had poor timing for the party." Jayenou ken f taw9it 5ayeb f 7afla. .جيانو كان...
In Tunisian Arabic, "Eco-friendly" (the adjective) is written using the Latin script as: Sadi9 l bi2a Using the Arabic script, it is written as: صديق للبيئة Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Use an eco-friendly bag instead of plastic." Esta3ml sac sadi9 l bi2a f blast plastic. .إستعمل ساك...
In Tunisian Arabic, "Other times" is written using the Latin script as: Sa3at Using the Arabic script, it is written as: ساعات Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I walk to work, but other times I take the bus." Netmacha l khedma, ama sa3at ne5ou l car. .نتماشا للخدمة،...
In Tunisian Arabic, "Highest" (the adjective) is written using the Latin script as: A3la Using the Arabic script, it is written as: أعلى Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He got the highest score in the game." Houa jeb a3la score f lo3ba. .هو جاب أعلى سكور في اللعبة...
In Greek, "Eighty-six" (86) is written using the Latin script as: Ogdonta-eksi Using the Greek alphabet, it is written as: Ογδόντα-έξι Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My grandfather is 86 years old." O pappous mou einai 86 xronon. Ο παππούς μου είναι 86 χρονών. "I’m on page...
In Greek, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Ti simainei? Using the Greek alphabet, it is written as: Τι σημαίνει; Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Greek “What” in Greek In other Mediterranean languages and dialects “What does it mean?” in Lebanese Arabic “What does it mean?”...
In Greek, "You don't need..." is written using the Latin script as: Den xreiazesai... Using the Greek alphabet, it is written as: Δεν χρειάζεσαι... Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You don’t need it." Den to xreiazesai. Δεν το χρειάζεσαι. "You don’t need to worry about that." Den...
In Greek, "Sleeps" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Koimatai Using the Greek alphabet, it is written as: Κοιμάται Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He sleeps at 9pm on weekdays." Tis kathimerines koimatai stis ennia to vradi. Τις καθημερινές κοιμάται στις...
In Greek, "Sleep" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Tha koimitho (You) Tha koimitheis (You, formal) Tha koimitheite (You, plural) Tha koimitheite (He, She, It) Tha koimithei (We) Tha koimithoume (They) Tha koimithoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Θα κοιμηθώ (You) Θα κοιμηθείς (You,...
In Tunisian Arabic, "Sews" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y5ayyat (f) T5ayyat Using the Arabic script, it is written as: يخيّط (m) تخيّط (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He sews well." Howa y5ayyat mli7. .هو يخيّط مليح...
In Tunisian Arabic, "Deleted" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Fsa5t (You) Fsa5t (You, plural) Fsa5tou (He) Fsa5 (She) Fas5et (We) Fsa5na (They) Fas5ou Using the Arabic script, it is written as: فسخت (I) فسخت (You) فسختو (You, plural) فسخ (He) فسخت (She) فسخنا (We) فسخو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Deletes" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yefsa5 (f) Tefsa5 Using the Arabic script, it is written as: يفسخ (m) تفسخ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He always deletes unnecessary emails from his inbox." Howa...
In Tunisian Arabic, "Solved" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7allit (You) 7allit (You, plural) 7allitou (He) 7all (She) 7allet (We) 7allina (They) 7allou Using the Arabic script, it is written as: حلّيت (I) حلّيت (You) حلّيتو (You, plural) حل (He) حلّت (She) حلّينا (We) حلّو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Solves" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7el (f) T7el Using the Arabic script, it is written as: يحل (m) تحل (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He solves all his car problems by himself." Howa...
In Greek, "Sleeping" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) Koimamai (You) Koimasai (You, formal) Koimaste (You, plural) Koimaste (He, She, It) Koimatai (We) Koimomaste (They) Koimountai Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Κοιμάμαι (You) Κοιμάσαι (You, formal) Κοιμάστε (You, plural) Κοιμάστε (He, She, It) Κοιμάται...
In Greek, "Checkout" (the noun, as in leaving a short-term stay) is written using the Latin script as: Check-out Using the Greek alphabet, it is written as: Check-out In Greek , "Checkouts" (the noun) is written using the Latin script as: Check-out Using the Greek alphabet, it is written as: Check-out Listen to these two terms...
In Greek, "May" (the verb, as in a request, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Mporo (You) Mporeis (You, formal) Mporeite (You, plural) Mporeite (He, She, It) Mporei (We) Mporoume (They) Mporoun Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Μπορώ (You) Μπορείς (You, formal) Μπορείτε (You, plural) Μπορείτε (He,...
In Greek, "They" is written using the Latin script as: (m) Aftoi (f) Aftes Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Αυτοί (f) Αυτές Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "They are here." (m) Edo einai aftoi. (f) Edo einai aftes. (m) Εδώ είναι αυτοί. (f)...
In Greek, "New" (the adjective, in the context of an object, in the singular form) is written using the Latin script as: (masculine) Κainourgios (feminine) Κainourgia (neutral) Κainourgio Using the Greek alphabet, it is written as: (masculine) Kαινούργιος (feminine) Kαινούργια (neutral) Kαινούργιο In Greek, "New" (in the plural form) is written using the Latin script as:...
In Greek, "Do you need...?" is written using the Latin script as: Xreiazesai...? Using the Greek alphabet, it is written as: Χρειάζεσαι...; Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you need help?" Xreiazesai voitheia? Χρειάζεσαι βοήθεια; "Do you need anything from the store?" Xreiazesai kati apo to katastima?...
In Greek, "Key" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Kleidi Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κλειδί In Greek, "Keys" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Κleidia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κλειδιά Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Board" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nerkeb (You) Terkeb (You, plural) Terkbou (He) Yerkeb (She) Terkeb (We) Nerkbou (They) Yerkbou Using the Arabic script, it is written as: نركب (I) تركب (You) تركبو (You, plural) يركب (He) تركب (She) نركبو (We) يركبو (They) Listen...
In Tunisian Arabic, "Boards" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yerkeb (f) Terkeb Using the Arabic script, it is written as: يركب (m) تركب (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The airline boards Groups 1 to 4 in order."...
In Tunisian Arabic, "Boarding" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nerkeb (I) (f) 9a3da nerkeb (You) (m) 9a3ed terkeb (You) (f) 9a3da terkeb (You, plural) 9a3din terkbou (He) 9a3ed yerkeb (She) 9a3da terkeb (We) 9a3din nerkbou (They) 9a3din yerkbou Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "Police car" is written using the Latin script as: (f) Karhbet echorta Using the Arabic script, it is written as: كرهبة الشرطة (f) In Tunisian Arabic, "Police cars" is written using the Latin script as: Kreheb echorta Using the Arabic script, it is written as: كراهب الشرطة Listen to these two terms pronounced...
In Tunisian Arabic, "Bus ticket" is written using the Latin script as: (f) Ticket l kar Using the Arabic script, it is written as: تكاي الكار (f) In Tunisian Arabic, "Bus tickets" (the noun) is written using the Latin script as: Tickeyet l kar Using the Arabic script, it is written as: تكايات الكار Listen to...
In Tunisian Arabic, "Last" (as in the most previous period of time, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Li fet (f) Li fetet Using the Arabic script, it is written as: لي فات (m) لي فاتت (f) In Tunisian Arabic, "Last" (in the plural form) is written using the Latin script...
In Tunisian Arabic, "Popped" (the verb, in the context of air, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Tarcha9t (You) Tarcha9t (You, plural) Tarcha9tou (He) Tarche9 (She) Tarch9et (We) Tarcha9na (They) Tarch9ou Using the Arabic script, it is written as: طرشقت (I) طرشقت (You) طرشقتو (You, plural) طرشق (He) طرشقت (She)...
In Tunisian Arabic, "Popping " (the verb, in the context of air, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed ntarche9 (I) (f) 9a3da ntarche9 (You) (m) 9a3ed etarche9 (You) (f) 9a3da etarche9 (You, plural) 9a3din etarch9ou (He) 9a3ed ytarche9 (She) 9a3da etarche9 (We) 9a3din ntarch9ou (They) 9a3din ytarch9ou Using...
In Tunisian Arabic, "Pops" (the verb, in the context of air, in the third-person) is written using the Latin script as: (m) Ytarche9 (f) Etarche9 Using the Arabic script, it is written as: يطرشق (m) تطرشق (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He pops the balloons when...
In Tunisian Arabic, "Pop" (the verb, in the context of air, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Ntarche9 (You) Etarche9 (You, plural) Etarche9 (He) Ytarche9 (She) Etarche9 (We) Ntarch9ou (They) Ytarch9ou Using the Arabic script, it is written as: نطرشق (I) تطرشق (You) تطرشقو (You, plural) يطرشق (He) تطرشق (She)...
In Tunisian Arabic, "They are the same" (as in the statement) is written using the Latin script as: Houma kif kif Using the Arabic script, it is written as: هوما كيف كيف Listen to this phrase pronounced (audio)
In Tunisian Arabic, "Mentorship" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Encadrement Using the Arabic script, it is written as: اونكادرومون (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We wouldn’t succeed without his mentorship." Makonnech nenj7ou w ken mch l encadrement mte3ou. .ماكناش ننجحو وكان مش...
In Tunisian Arabic, "What would you like me...?" is written using the Latin script as: Ech t7ebni...? Using the Arabic script, it is written as: آش تحبني...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What would you like me to do?" Ech t7ebni na3mel? آش تحبني نعمل؟ "What would...
In Tunisian Arabic, "Letter" (the noun, as in a unit of an alphabet) is written using the Latin script as: (m) 7arf Using the Arabic script, it is written as: حرف (m) In Tunisian Arabic, "Letters" (the noun) is written using the Latin script as: 7rouf Using the Arabic script, it is written as: حروف Listen...
In Tunisian Arabic, "Roman Empire" (the noun, as in the former state) is written using the Latin script as: (f) El embratouria roumania Using the Arabic script, it is written as: الامبراطورية الرومانية (f) Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The Roman Empire was one of the most powerful empires...
In Tunisian Arabic, "Schedule" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Barmej Using the Arabic script, it is written as: برمج In Tunisian Arabic, "Schedule" (in the plural form) is written using the Latin script as: Barmjou Using the Arabic script, it is written as:...
In Turkish, "Over there" is written as: Orada Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He’s waiting over there." Orada bekliyor. "Let’s go over there." Hadi oraya gidelim. "The cafe is over there." Kafe orada. "I left it over there." Onu orada bıraktım. "Your phone is...
In Turkish, "I'll pick up the bill" is written as: Hesabı ben ödeyeceğim Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “I’ll pick up the bill” in Lebanese Arabic “I’ll pick up the bill” in Tunisian Arabic
In Turkish, "Title" (the noun, as in the heading of a body of text) is written as: Başlık In Turkish, "Titles" (the noun) is written as: Başlıklar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Put a title on your essay." Denemene başlık koy. "Your title is not catching enough."...
In Turkish, "Present" (the noun, in the context of a gift) is written as: Hediye In Turkish, "Presents" (the noun) is written as: Hediyeler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I got you a present!" Sana bir hediye aldım! "The presents are under the Christmas tree." Hediyeler...
In Turkish, "Security camera" (the noun) is written as: Güvenlik kamerası In Turkish, "Security cameras" (the noun) is written as: Güvenlik kameraları Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The security camera is broken." Güvenlik kamerası kırık. "How many security cameras are there here?" Burada kaç tane güvenlik kamerası var?...
In Turkish, "Question mark" (the noun) is written as: Soru işareti In Turkish, "Question marks" (the noun) is written as: Soru işaretleri Listen to these two terms pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I forgot to add a question mark." Soru işareti eklemeyi unuttum. "Should I put a question mark or an exclamation mark...
In Turkish, "Pay" (the verb, as in the imperative statement, in the singular form) is written as: Öde In Turkish, "Pay" (in the plural form) is written as: Ödeyin Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Pay after you eat." (singular) Yedikten sonra öde. (plural) Yedikten sonra ödeyin. ...
In Turkish, "Somebody" is written as: Biri Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I think somebody knocked on the door, but when I opened nobody was there." Galiba biri kapıyı çaldı, ama açtığımda kimse yoktu. "Did somebody call my name?" Biri adımı mı söyledi? "Can somebody pass...
In Turkish, "Boyfriend" (the noun) is written as: Erkek arkadaş In Turkish, "Boyfriends" (the noun) is written as: Erkek arkadaşlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What do you like the most about your boyfriend?" Erkek arkadaşın hakkında en sevdiğin şey ne? "I saw your boyfriend at...
In Turkish, "Girlfriend" (the noun) is written as: Kız arkadaş In Turkish, "Girlfriends" (the noun) is written as: Kız arkadaşlar Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m meeting with my girlfriend for dinner tonight." Bu gece kız arkadaşımla buluşuyorum. "Will your girlfriend be there, too?" Kız arkadaşın da...
In Turkish, "Election" (the noun) is written as: Seçim In Turkish, "Elections" (the noun) is written as: Seçimler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Election day is a public holiday." Seçim günü bir resmi tatildir. "Are you going to vote in the upcoming election?" Gelecek seçimde oy...
In Tunisian Arabic, "Assess" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) N9ayyem (You) T9ayyem (You, plural) T9ayymou (He) Y9ayyem (She) T9ayyem (We) N9ayymou (They) Y9ayymou Using the Arabic script, it is written as: نقيّم (I) تقيّم (You) تقيّمو (You, plural) يقيّم (He) تقيّم (She) نقيّمو (We) يقيّمو (They) Listen...
In Greek, "Candle" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Keri Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κερί In Greek, "Candles" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Keria Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κεριά Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Girl" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Koritsi Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κορίτσι In Greek, "Girls" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Koritsia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Κορίτσια Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Greek, "Slept" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Koimithika (You) Koimithikes (You, formal) Koimithikate (You, plural) Koimithikate (He, She, It) Koimithike (We) Koimithikame (They) Koimithikan Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Κοιμήθηκα (You) Κοιμήθηκες (You, formal) Κοιμηθήκατε (You, plural) Κοιμηθήκατε (He, She, It) Κοιμήθηκε...
In Greek, "Seventy-four" (74) is written using the Latin script as: (m) (n) Evdomintatessera (f) Evdomintatesseris Using the Greek alphabet, it is written as: (m) (n) Εβδομηντατέσσερα (f) Εβδομηντατέσσερις Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The total is 74 euros." To sinolo einai evdomintatessera evro. Το σύνολο είναι εβδομηντατέσσερα...
In Greek, "Seventy-three" (73) is written using the Latin script as: (m) (n) Evdomintatria (f) Evdomintatreis Using the Greek alphabet, it is written as: (m) (n) Εβδομηντατρία (f) Εβδομηντατρείς Listen to these two numbers pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The total is 74 euros." To sinolo einai evdomintatessera evro. Είμαι εβδομηντατρία χρονών...
In Greek, "Seventy-one" (71) is written using the Latin script as: (m) (n) Evdomintaena (f) Evdomintamia Using the Greek alphabet, it is written as: (m) (n) Εβδομηνταένα (f) Εβδομηνταμία Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She turned 71 years old last Wednesday. " Egine evdomintaena tin proigoumeni Tetarti. Έγινε εβδομηνταένα...
In Greek, "I thought…" is written using the Latin script as: Nomiza... Using the Greek alphabet, it is written as: Νόμιζα... Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I thought you had already left." Nomiza oti eixes idi figei. Νόμιζα ότι είχες ήδη φύγει. "I thought I had my keys...
In Turkish, "Jacuzzi" (the noun) is written as: Jakuzi In Turkish, "Jacuzzis" (the noun) is written as: Jakuziler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How much for this jacuzzi?" Bu jakuzi ne kadar? "Our hotel room has a private jacuzzi." Otel odamızda özel jakuzi var. "This...
In Turkish, "Chats" (the verb, in the third-person participle) is written as: Sohbet eder Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "She chats a lot with her best friend online." En yakın arkadaşıyla internette çok sohbet eder. "He chats with his girlfriend a lot." Kız arkadaşıyla cok sohbet eder....
In Turkish, "You're not understanding me" is written as: Beni anlamıyorsun Listen to this phrase pronounced (audio) Related phrases in Turkish “Do you understand?” in Turkish “I understand” in Turkish “I don’t understand” in Turkish In other Mediterranean languages and dialects “You’re not understanding me” in Tunisian Arabic
In Turkish, "Ginger" (the noun, as in the herb) is written as: Zencefil Listen this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are you going to add some ginger in your tea?" Çayına biraz zencefil atacak mısın? "We ran out of ginger." Zencefilimiz bitti. "Can you cut some ginger for me please?"...
In Egyptian Arabic, "Word" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Kelmah Using the Arabic script, it is written as: كلمة (f) In Egyptian Arabic, "Words" (the noun) is written using the Latin script as: Kalemat Using the Arabic script, it is written as: كلمات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Greece" (the noun, as in the country) is written using the Latin script as: (f) Younan Using the Arabic script, it is written as: يونان (f) Listen to this country pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Have you ever been to Greece?" Anta rou7t alyounan 2abl kda? انت روحت...
In Egyptian Arabic, "Oregano"(the herb) is written using the Latin script as: Marda2o4 Using the Arabic script, it is written as: مردقوش Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Put a lot of oregano in the meat." 7out marda2o4 kteir 3la alla7mah. .حط مردقوش كتير علي اللحمة "Do you...
In Egyptian Arabic, "Candle holder" (the noun) is written using the Latin script as: (m) 7amel al4am3ah Using the Arabic script, it is written as: حامل الشمعة (m) In Egyptian Arabic, "Candle holders" (the noun) is written using the Latin script as: 7amelat al4am3 Using the Arabic script, it is written as: حاملات الشمع Listen to...
In Egyptian Arabic, "Candle" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 4am3ah Using the Arabic script, it is written as: شامعة (f) In Egyptian Arabic, "Candles" (the noun) is written using the Latin script as: 4am3 Using the Arabic script, it is written as: شمع Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "First (1st)" is written using the Latin script as: 2awl Using the Arabic script, it is written as: اول Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It’s my first day in this city." Dh 2awl youm lia fi albald dy. .ده اول يوم ليا في البلد دي...
In Egyptian Arabic, "Confirmation" (the noun) is written using the Latin script as: (m) ta2ked Using the Arabic script, it is written as: تأكيد (m) In Egyptian Arabic, "Confirmations" (the noun) is written using the Latin script as: Ta2kedat Using the Arabic script, it is written as: تأكيدات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Faucet" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 7nafeyah Using the Arabic script, it is written as: حنفية (f) In Egyptian Arabic, "Faucets" (the noun) is written using the Latin script as: 7nafeyat Using the Arabic script, it is written as: حنفيات Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Egyptian Arabic, "Translated" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Targemt (You) Targemt (You, plural) Targemto (He) Targem (She) Targemet (We) Targemna (They) Targemo Using the Arabic script, it is written as: ترجمت (I) ترجمت (You) ترجمتوا (You, plural) ترجم (He) ترجمت (She) ترجمنا (We) ترجموا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Translate" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Htargem (You) Htargem (You, plural) Htargemo (He) Hytargem (She) Htargem (We) Hntargem (They) Hytargemo Using the Arabic script, it is written as: هترجم (I) هترجم (You) هترجموا (You, plural) هيترجم (He) هترجم (She) هنترجم (We) هيترجموا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Spoke" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 2tkalemt (You) 2tkalemt (You, plural) 2tkalemto (He) 2tkalem (She) 2tkalemt (We) 2tkalemna (They) 2tkalemo Using the Arabic script, it is written as: اتكلمت (I) اتكلمت (You) اتكلمتوا (You, plural) اتكلم (He) اتكلمت (She) اتكلمنا (We) اتكلموا (They) Listen...
In Egyptian Arabic, "Speak" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Htkalem (You) Httkalem (You, plural) Httkalemo (He) Hytkalem (She) Httkalem (We) Hntkalem (They) Hytkalemo Using the Arabic script, it is written as: هتكلم (I) هتتكلم (You) هتتكلموا (You, plural) هيتكلم (He) هتتكلم (She) هنتكلم (We) هيتكلموا (They)...
In Turkish, "Playing" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Oynuyorum (You) Oynuyorsun (You, formal) Oynuyorsunuz (You, plural) Oynuyorsunuz (He, She, It) Oynuyor (We) Oynuyoruz (They) Oynuyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m playing a video game" Bir video oyunu oynuyorum. "I like playing board...
In Turkish, "Plays" (the verb, in the third-person participle) is written as: Oynar Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "He plays soccer with that team." Şu takımla futbol oynuyor. "She plays a lot of video games." O çok fazla bilgisayar oyunu oynuyor. "My son always plays with his...
In Turkish, "Fly" (the noun) is written as: Sinek In Turkish, "Flies" (the noun) is written as: Sinekler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "A fly keeps flying around my ears." Bir sinek kulağımın etrafında uçup duruyor. "Keep the door closed, please. Flies may get in." Kapıyı kapalı tut,...
In Turkish, "15 minutes" is written as: 15 Dakika Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’ll be there in 15 minutes." 15 dakikaya orda olacağım. "It’s been 15 minutes since we ordered." Biz sipariş vereli 15 dakika oldu. "We’ve been waiting for 15 minutes." 15 dakikadır bekliyoruz....
In Turkish, "Said" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Dedim (You) Dedin (You, formal) Dediniz (You, plural) Dediniz (He, She, It) Dedi (We) Dedik (They) Dediler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I said I’ll be there at 9pm." Akşam 9'da orada olacağım, dedim. ...
In Turkish, "Saying" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Diyorum (You) Diyorsun (You, formal) Diyorsunuz (You, plural) Diyorsunuz (He, She, It) Diyor (We) Diyoruz (They) Diyorlar Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m saying goodbye to my friend." Arkadaşımla vedalaşıyorum. "That’s not what I’m...
In Turkish, "Say" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Diyeceğim (You) Diyeceksin (You, formal) Diyeceksiniz (You, plural) Diyeceksiniz (He, She, It) Diyecek (We) Diyeceğiz (They) Diyecekler Listen to these words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I will say “Hi” when I see him next time." Onu bir daha...
In Turkish, "Pregnant" (the adjective) is written as: Hamile Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I’m pregnant!" Hamileyim! "My wife got pregnant last week!" Eşim geçen hafta hamile kaldı! "My sister is pregnant with twins." Kardeşim ikizlere hamile. "How many months pregnant are you?" Kaç aylık...
In Turkish, "Stained" (the adjective) is written as: Lekelendi Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I think my shirt is stained." Sanırım tişörtüm lekelendi. "The carpet got stained from spilled wine." Halı dökülen şaraptan lekelendi. "The kids’ clothes were stained with grass and mud after playing outside."...
In Turkish, "Two thousand" (2000) is written as: İki bin Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Two thousand people attended the concert last night." Dün gece konsere iki bin kişi katıldı. "This olive orchard has about two thousand olive trees." Bu zeytin bahçesinde yaklaşık iki bin tane zeytin...
In Turkish, "Which way...?" (when referring to something that is in one place) is written as: Ne tarafta? In Turkish, "Which way...?" (when a subject is heading towards a destination) is written as: Ne tarafa? In Turkish, "Which way...?" (when a subject is heading from a location) is written as: Ne taraftan? Listen to these three...
In Turkish, "We're out of..." (the common phrase that preludes stating that there is nothing left of a particular thing) is written as: Kalmadı Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We’re out of toilet paper. Can you add it to the shopping list?" Tuvalet kağıdımız kalmadı. Alışveriş listesine ekler...
In Tunisian Arabic, "Column" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Khana Using the Arabic script, it is written as: خانة (f) In Tunisian Arabic, "Columns" (the noun) is written using the Latin script as: Khanet Using the Arabic script, it is written as: خانات Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Data" (the noun, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mo3ta Using the Arabic script, it is written as: معطى (m) In Tunisian Arabic, "Data" (the noun, in the plural form) is written using the Latin script as: Mo3tayet Using the Arabic script, it is written as: معطيات...
In Tunisian Arabic, "Listed" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Maktoub (f) Maktouba Using the Arabic script, it is written as: مكتوب (m) مكتوبة (f) In Tunisian Arabic, "Listed" (in the plural form) is written using the Latin script as: Maktoubin Using the Arabic script, it is written as: مكتوبين...
In Tunisian Arabic, "Boiled" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Masmout (f) Masmouta Using the Arabic script, it is written as: مسموط (m) مسموطة (f) In Tunisian Arabic, "Boiled" (in the plural form) is written using the Latin script as: Masmoutin Using the Arabic script, it is written as: مسموطين...
In Turkish, "Type" (the noun) is written as: Tür In Turkish, "Types" (the noun) is written as: Türler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My favourite type of music is pop." En sevdiğim müzik türü pop. "I need to buy a new type of shampoo." Yeni bir şampuan almam...
In Turkish, "I thought…" is written as: Sandım Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I thought this was correct." Bunun doğru olduğunu düşünmüştüm. "I thought so." Ben de öyle sanmıştım. "I thought you were there already." Senin zaten orada olduğunu sanıyordum. "I thought we were meeting...
In Greek, "Drank" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Ipia (You) Ipies (You, formal) Ipiate (You, plural) Ipiate (He, She, It) Ipie (We) Ipiame (They) Ipiane Using the Greek alphabet, it is written as: (I) Ήπια (You) Ήπιες (You, formal) Ήπιατε (You, plural) Ήπιατε (He, She, It) Ήπιε...