In Turkish, "Left" (the direction) is written as: Sol Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Left is that way." Sol bu tarafta. "Is it left or right?" Sağ mı, sol mu? "The GPS says to go left." Navigasyon sola gidin, diyor. "It's the door on the...
In Turkish, "Stop here" is written as: Burada durun Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Stop here, please." Burada durun, lütfen. "Stop here. Thanks." Burada durun. Teşekkürler. "It's okay to stop here." Burada durabilirsiniz. "Can you stop here?" Burada durabilir misin? "Stop here. I'll be...
In Turkish, "Go straight" is written as: Düz gidin Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Go straight, please." Düz gidin, lütfen. "Go straight, then turn the right, please." Düz gidin, sonra sağa dönün, lütfen. "Go straight, then turn left." Düz git, sonra sola dön. "Go straight...
In Turkish, "Now" is written as: Şimdi (Editor's note: In Turkish, to describe the present moment in a general situation, the word Şimdi is used. When circumstances change that cause the present moment to arise (e.g., a new decision is made), the word commonly used to denote the present moment is Artık.) Listen to...
In Turkish, "Tomorrow" is written as: Yarın Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'll see you tomorrow." Yarın görüşürüz. "Our flight is tomorrow." Uçuşumuz yarın. "I arrive tomorrow." Yarın varıyorum. "We arrive tomorrow." Yarın varıyoruz. "What time do you want to meet tomorrow?" Yarın kaçta...
In Turkish, "Hello again" is written as: Tekrar merhaba Listen to this greeting pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Hello again. Good to see you again." Tekrar merhaba. Seni tekrar görmek güzel. "Hello again. How are you?" Tekrar merhaba. Nasılsın? "Hello again. Can I have another coffee?" Tekrar merhaba. Bir kahve...
In Turkish, "I'm good" (the phrase) is written as: İyiyim Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm good, thanks." İyiyim, teşekkürler. "I'm good. And how are you?" İyiyim. Ya sen nasılsın? "I'm good to go." Ben hazırım. "Yes, I'm good. And how are you?" Evet, iyiyim....
In Lebanese Arabic, "Do you see...?" (as in the type of phrase that preludes asking someone if they see something specific) is written using the Latin script as: (m) Shefet shi...? (f) Shefte shi...? Using the Arabic script, it is written as: شفت شي...؟ (m) شفتي شي...؟ (f) Listen to this phrase pronounced (audio) Examples...
In Lebanese Arabic, "Date" (the noun, in the context of time) is written using the Latin script as: Tarikh Using the Arabic script, it is written as: تاريخ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want to set a date?" (m) Badak thadid maw3ad? (f) Badik thadede maw3ad?...
In Lebanese Arabic, "Reminder" (the noun) is written using the Latin script as: Mezakare Using the Arabic script, it is written as: مذكرة In Lebanese Arabic, "Reminders" (the noun) is written using the Latin script as: Tezkir Using the Arabic script, it is written as: تذكير Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Polite" is written using the Latin script as: Mezwi2 Using the Arabic script, it is written as: مزوق Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That was polite." Ken hal shi mezwi2. .كان هل شي مزوق "That was polite of her." Kelha zo2. .كلها ذوق "That...
In Lebanese Arabic, "Many" is written using the Latin script as: Ktir Using the Arabic script, it is written as: كتير Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I have many grandchildren." 3ande ktir 2ahfed. .عندي كتير أحفاد "I have many cousins." 3ande ktir 2awled 3am. .عندي كتير اولاد عم...
In Lebanese Arabic, "Usual" is written using the Latin script as: 2al mou3tad Using the Arabic script, it is written as: المعتاد Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is the usual process." Haydal tari2at 2al mou3tad. .هيدي الطريقة المعتاد "It is usual." Hayde 2al mou3tad. .هيدا المعتاد...
In Tunisian Arabic, "Shelf" is written using the Latin script as: Raf Using the Arabic script, it is written as: رف In Tunisian Arabic, "Shelves" is written using the Latin script as: Rfouf Using the Arabic script, it is written as: رفوف Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "These are...
In Tunisian Arabic, "Bookshelf" is written using the Latin script as: Raf l ktob Using the Arabic script, it is written as: رف الكتب In Tunisian Arabic, "Bookshelves" is written using the Latin script as: Rfouf l ktob Using the Arabic script, it is written as: رفوف الكتب Listen to these two terms pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Washing detergent" is written using the Latin script as: Omo Using the Arabic script, it is written as: أمو Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Here is some washing detergent." Ahou chwaya omo. .أهو شوية أمو "Is there any washing detergent?" Fama omo? فمة أمو؟ ...
In Tunisian Arabic, "Money" is written using the Latin script as: Flous (Flouss) Using the Arabic script, it is written as: فلوس (Editor's note: To learn more about this topic, read the IBL articles, Understanding Tunisian Money in Tunisian Arabic and Buying stuff in Tunisian) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences...
In Tunisian Arabic, "Finger" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Sbo3 Using the Arabic script, it is written as: صبع (m) In Tunisian Arabic, "Fingers" (the noun) is written using the Latin script as: Sweba3 Using the Arabic script, it is written as: صوابع Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Always" is written using the Latin script as: Dima Using the Arabic script, it is written as: ديمة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This store is always open." El 7anout hedha dima ma7loul. .الحانوت هذا ديمة محلول "It's always fun hanging out with you!"...
In Tunisian Arabic, "I know" is written using the Latin script as: Na3raf Using the Arabic script, it is written as: نعرف Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I know the answer." Na3raf el ijeba. .نعرف الاجابة "I know this word!" Na3ref l klema hedhi! !نعرفها الكلمة هاذي...
In Tunisian Arabic, "Next" is written using the Latin script as: (m) Ejey (f) Ejeya Using the Arabic script, it is written as: الجاي (m) الجاية (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "What is next?" Chnouwa ejey? شنوة الجاي؟ "We take the next stop." Ne9fou f...
In Tunisian Arabic, the number "Twenty" is written using the Latin script as: 3echrin Using the Arabic script, it is written as: عشرين When "20" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٢٠ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The price is 20 dinars." El soum 3echrin...
In Tunisian Arabic, "Cheese" (the noun, as in the food) is written using the Latin script as: Jbon Using the Arabic script, it is written as: جبن Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "A hamburger with cheese, please." Brabi hamburger bel jbon. .بربي همبرغر بالجبن "Do you want...
In Tunisian Arabic, "Vinegar" is written using the Latin script as: 5all Using the Arabic script, it is written as: خل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Some vinegar, please." Brabi chwaya 5all. .بربّي شويّة خل "Can I get a bottle of vinegar?" Nejem ne5ou dabousa 5all? نجّم...
In Tunisian Arabic, "On" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Ma7loul (f) Ma7loula Using the Arabic script, these two words are written as: محلول (m) محلولة (f) In Tunisian Arabic, "On" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Ma7loulin Using the Arabic...
In Tunisian Arabic, "For" is written using the Latin script as: L Using the Arabic script, it is written as: ل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is for you." Hedha lik. .هذا ليك "This gift is for you." Hedha l cadeau lik enti. .هذا الكادو ليك...
In Tunisian Arabic, "All" is written using the Latin script as: Kol Using the Arabic script, it is written as: كل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "All the items on this shelf are 10 dinars." Kol 7aja 3al raff hedha b 3achra dinarat. .كل حاجة عالرف هذا بعشرة...
In Lebanese Arabic, "Spot" (the noun) is written using the Latin script as: Mahal Using the Arabic script, it is written as: محل In Lebanese Arabic, "Spots" (the noun) is written using the Latin script as: Mahalet Using the Arabic script, it is written as: محلات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Laugh" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Dhak (f) Dhake Using the Arabic script, it is written as: ضحك (m) ضحكي (f) In Lebanese Arabic, "Laughs" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yidhak (f) Tedhak Using the Arabic script, it is written as: يضحك (m) تضحك...
In Lebanese Arabic, "Sign" (the noun) is written using the Latin script as: 2ishara Using the Arabic script, it is written as: اشارة In Lebanese Arabic, "Signs" (the noun) is written using the Latin script as: 2isharat Using the Arabic script, it is written as: اشارات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Alive" (the adjective) is written using the Latin script as: 3ayish Using the Arabic script, it is written as: عايش Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's alive!" 2inaha 3ayish! !انها عايش "It's still alive." Ba3do 3ayish. .بعدو عايش "Is it alive?" Ba3do 3ayish?...
In Lebanese Arabic, "Stove" is written using the Latin script as: Feren ghaz Using the Arabic script, it is written as: فرن غاز In Lebanese Arabic, "Stoves" is written using the Latin script as: 2afran ghaz Using the Arabic script, it is written as: افران غاز Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, "I can..." (as in the type of phrase that preludes stating something the speaker will do, or is capable of doing) is written using the Latin script as: Be2dar Using the Arabic script, it is written as: بقدر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I can...
In Lebanese Arabic, "If" is written using the Latin script as: Law Using the Arabic script, it is written as: لو Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "If you turn here we'll get home faster." (m) Lawbetlef menhon mnousal 3ala 2al bet 2asra3. (f) lawbetlefe menhon mnousal 3ala 2al bet...
In Lebanese Arabic, "Laughter" is written using the Latin script as: Dehke Using the Arabic script, it is written as: ضحكة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you hear the laughter?" (m) 3ambtesma3 2al dehke? (f) 3ambtesma3e 2al dehke? عمبتسمع الضحكة؟ (m) عمبتسمعي الضحكة؟ (f) "That was some...
In Lebanese Arabic, "Let's" is written using the Latin script as: Khalina Using the Arabic script, it is written as: خلينا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Let's go." Khalina nrouh. .خلينا نروح "Let's go soon." Khalina nrouh 2ariban. .خلينا نروح قريبًا "Let's go to the park."...
In Lebanese Arabic, "Fact" (the noun) is written using the Latin script as: We2i3 Using the Arabic script, it is written as: واقع In Lebanese Arabic, "Facts" (the noun) is written using the Latin script as: Wa2eyi3 Using the Arabic script, it is written as: وقائع Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Factual" (the adjective) is written using the Latin script as: Ha2i2i Using the Arabic script, it is written as: حقيقي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it factual?" Hal shi ha2i2i? هل شي حقيقي؟ "It's factual." 2inaha ha2i2i. .انها حقيقي "How factual is it?"...
In Lebanese Arabic, "Section" (the noun, as in a compartmentalized area) is written using the Latin script as: 2esem Using the Arabic script, it is written as: قسم In Lebanese Arabic, "Sections" (the noun) is written using the Latin script as: 2aksam Using the Arabic script, it is written as: أقسام Listen to these two words...
In Lebanese Arabic, "Here is…" is written using the Latin script as: Hayda hiye... Using the Arabic script, it is written as: ...هيدي هي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Here is your jacket." (m) Hayda hiye jacket. (f) Hayda hiye jacketik. .هيدي هي جاكيتك (m) .هيدي هي جاكيتيك (f)...
In Lebanese Arabic, "Fresh" is written using the Latin script as: Taza Using the Arabic script, it is written as: طازة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are the vegetables fresh?" 2al khedra taza? الخضرة طازة؟ "How fresh are the vegetables?" 2adesh taza hal khedra? اديش طازة هلخضرة ؟...
In Lebanese Arabic, "Clay" is written using the Latin script as: Tin Using the Arabic script, it is written as: طين Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The pottery is made of clay." 2al fakhar masnou3 men 2al tin. .الفخار مصنوع من الطين "There is lots of clay in...
In Lebanese Arabic, "Is it…?" is written using the Latin script as: Hal hiye...? Using the Arabic script, it is written as: هل هي...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it this way?" Hal hiye 2al tarik? هل هي الطريق؟ "Is it real?" Hal hiye 2al ha2i2i? هل...
In Lebanese Arabic, "Potter" (the noun) is written using the Latin script as: Fakhar Using the Arabic script, it is written as: فخار Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Have you done pottery before?" 3emil fakhar men 2al men 2abel. .عامل فخار من قبل "It's made of pottery." Hal...
In Lebanese Arabic, "Bark" (the verb) is written using the Latin script as: (m) 3awe (f) 3awe Using the Arabic script, it is written as: عوي (m) عوي (f) In Lebanese Arabic, "Barks" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yi3awe (f) Ta3awe Using the Arabic script, it is written as: يعوي (m) تعوي (f)...
In Lebanese Arabic, "Driveway" (the noun) is written using the Latin script as: Maslak Using the Arabic script, it is written as: مسلك In Lebanese Arabic, "Driveways" (the noun) is written using the Latin script as: Maselik Using the Arabic script, it is written as: مساليك Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Did you get it..?" (As in the phrase that preludes an inquiry about an activity that another is doing or has done) is written using the Latin script as: (m) 2ederet...? (f) 2ederte...? Using the Arabic script, it is written as: قدرت...؟ (m) قدرتي...؟ (f) Listen to this phrase pronounced (audio) Examples...
In Lebanese Arabic, "Hand" (the verb) is written using the Latin script as: (m) 3ti (f) 3ti Using the Arabic script, it is written as: عطي (m) عطي (f) In Lebanese Arabic, "Hands" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Ya3ti (f) Ta3ti Using the Arabic script, it is written as: يعطي (m) تعطي...
In Lebanese Arabic, "Take" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Khod (f) Khede Using the Arabic script, it is written as: خود (m) خدي (f) In Lebanese Arabic, "Takes" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yekhod (f) Tekhod Using the Arabic script, it is written as: ياخد (m)...
In Lebanese Arabic, "Howl" (the verb) is written using the Latin script as: (m) 3awe (f) 3awe Using the Arabic script, it is written as: عوي (m) عوي (f) In Lebanese Arabic, "Howls" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yi3awe (f) Ta3awe Using the Arabic script, it is written as: يعوي (m) تعوي (f)...
In Lebanese Arabic, "Are you going to...?" is written using the Latin script as: Rah...? Using the Arabic script, it is written as: رح...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are you going to bed soon?" (m) Rah tnem ba3ad shway? (f) Rah tneme ba3ad shway? رح تنام بعد...
In Lebanese Arabic, "Handful" (the adjective) is written using the Latin script as: Kemshet Using the Arabic script, it is written as: كمشة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Here is a handful of grapes." Hayde kemshet 3enab. .هيدي كمشة عنب "Take a handful of strawberries." (m) Khod...
In Lebanese Arabic, "Area" (the noun) is written using the Latin script as: Manta2a Using the Arabic script, it is written as: منطقة In Lebanese Arabic, "Areas" (the noun) is written using the Latin script as: Manati2 Using the Arabic script, it is written as: مناطق Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "None" is written using the Latin script as: Wala shi Using the Arabic script, it is written as: ولا شي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is none." Mafi wala shi. .ما في ولا شي "There are none." Mafi wala 2eshya. .ما في ولا اشيا...
In Lebanese Arabic, "Clothes" is written using the Latin script as: Tiyeb Using the Arabic script, it is written as: تياب Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Nice clothes!" Tiyeb helwe! !تياب حلوة "I bought some new clothes." 2eshtaret tiyeb jded. .اشتريت تياب جداد "Do you want to...
In Lebanese Arabic, "Plug" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Wasil (f) Wasle Using the Arabic script, it is written as: وصل (m) وصلي (f) In Lebanese Arabic, "Plugs" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yousal (f) Tousal Using the Arabic script, it is written as: يوصل (m)...
In Lebanese Arabic, "Flush" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Shed 2al sifon (f) Shedel sifon Using the Arabic script, it is written as: شد السيفون (m) شدي السيفون (f) In Lebanese Arabic, "Flushes" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Bished 2al sifon (f) Betshed 2al sifon Using the Arabic...
In Lebanese Arabic, "Do you want...?" is written using the Latin script as: (m) Badak...? (f) Badik...? Using the Arabic script, it is written as: بدك...؟ (m) بديك...؟ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want to go?" (m) Badak trouh? (f) Badik trouhe? بدك تروح؟...
In Lebanese Arabic, "I want..." is written using the Latin script as: Bade... Using the Arabic script, it is written as: ...بدي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I want ice cream!" Bade bouza! !بدي بوظة "I want some water." Bade shwayit may. .بدي شوية ماي "I want...
In Lebanese Arabic, "Would you Like...?" is written using the Latin script as: (m) Betrid...? (f) Betride...? Using the Arabic script, it is written as: بتريد...؟ (m) بتريدي...؟ (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Would you like ice cream?" (m) Betrid bouza? (f) Betride bouza? بتريد بوظة؟...
In Lebanese Arabic, "Bucket" is written using the Latin script as: Satel Using the Arabic script, it is written as: سطل In Lebanese Arabic, "Buckets" is written using the Latin script as: Soutoul Using the Arabic script, it is written as: سطول Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's a...
In Lebanese Arabic, "Paintbrush" is written using the Latin script as: Farshet 2al rasem Using the Arabic script, it is written as: فرشاة الرسم In Lebanese Arabic, "Paintbrushes" is written using the Latin script as: Ferash 2al rasem Using the Arabic script, it is written as: فرش الرسم Listen to these two words pronounced (audio) ...
In Lebanese Arabic, "Paint" (the noun) is written using the Latin script as: Dehan Using the Arabic script, it is written as: دهان Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Here is a bucket of paint." Hayda satel dehan. .هيدا سطل دهان "Can I get a gallon of paint?"...
In Lebanese Arabic, "Charge" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Sharij (f) Sharje Using the Arabic script, it is written as: شرج (m) شرجي (f) In Lebanese Arabic, "Charges" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yisharij (f) Tsharij Using the Arabic script, it is written as: يشرج...
In Lebanese Arabic, "Need" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Htej (f) Tehtej Using the Arabic script, it is written as: حتاج (m) تحتاج (f) In Lebanese Arabic, "Needs" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yihtaj (f) Tehtej Using the Arabic script, it is written as: يحتاج (m)...
In Lebanese Arabic, "Paint" (the verb) is written using the Latin script as: (m) 2ersom (f) 2erseme Using the Arabic script, it is written as: ارسم (m) ارسمي (f) In Lebanese Arabic, "Paints" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yarsoum (f) Tarsoum Using the Arabic script, it is written as: يرسم (m)...
In Lebanese Arabic, "Painting" (the noun) is written using the Latin script as: Lawha Using the Arabic script, it is written as: لوحة In Lebanese Arabic, "Paintings" (the noun) is written using the Latin script as: Lawhat Using the Arabic script, it is written as: لوحات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Paperwork" is written using the Latin script as: Mou3amale Using the Arabic script, it is written as: معاملة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This paperwork needs to be filled out." Haydel mou3amale lezim tet3aba. .هيدي المعاملة لازم تتعبى "I'll fill out the paperwork." Rah...
In Lebanese Arabic, "Drawing" (the noun) is written using the Latin script as: Rasem Using the Arabic script, it is written as: رسم In Lebanese Arabic, "Drawings" (the noun) is written using the Latin script as: Rsoumet Using the Arabic script, it is written as: رسومات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Almost" is written using the Latin script as: Ta2riban Using the Arabic script, it is written as: تقريبًا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're almost there." Nahna ta2riban honik. .نحنا تقريبًا هونيك "My phone is almost charged." Telephone ta2riban tsharajit. .تلفوني تقريبًا تشرجت "I'm...
In Tunisian Arabic, "Pond" is written using the Latin script as: Berka Using the Arabic script, it is written as: بركة In Tunisian Arabic, "Ponds" is written using the Latin script as: Berket Using the Arabic script, it is written as: بركات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Look...
In Tunisian Arabic, "Oregano" (the herb) is written using the Latin script as: 7ba9 Using the Arabic script, it is written as: حبق Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The recipe is calling for some oregano." El recette test7a9 chwaya 7ba9. .الريسيت تستحق شويا حبق "I just bought...
In Tunisian Arabic, "Great" is written using the Latin script as: Heyel Using the Arabic script, it is written as: هايل Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Sounds great to me!" Heyel yo4horli! !هايل يظهرلي "That's great!" Heyel hedha! !هايل هذا "You're great!" Enti heyel! !أنت هايل...
In Tunisian Arabic, "Dirt" (the noun, as in soil) is written using the Latin script as: (m) Trab Using the Arabic script, it is written as: تراب (m) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "That is a pile of dirt." Hedha kods trab. .هذا كدس تراب "That dirt...
In Tunisian Arabic, "Him" is written using the Latin script as: Howa Using the Arabic script, it is written as: هو Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I met him." 9abelto howa. قابلتو هو "Have you met him?" Ye5i 9abelto howa? ياخي قابلتو هو؟ "You will meet...
In Tunisian Arabic, "Everything" is written using the Latin script as: Kol chay Using the Arabic script, it is written as: كل شيء Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Everything on the malfouf, please." Kol chay fel malfouf, brabi. .كل شيء في الملفوف، بربي "Can I have a...
In Tunisian Arabic, "Dirty" (the adjective) is written using the Latin script as: Masa5 Using the Arabic script, it is written as: مسّخ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My clothes are dirty." Dabchi mas5in. .دبشي مسخين "My child is dirty from playing outside." Weldi tmasa5 mel la3b...
In Tunisian Arabic, "Both" is written using the Latin script as: Ezzouz Using the Arabic script, it is written as: الزوز Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Both, please." Ezzouz, y3aychek. .الزوز، يعيشك "I'll take both." Bech ne5ou ezzouz. .باش ناخو الزوز "Can I buy both items,...
In Tunisian Arabic, "Hot water" is written using the Latin script as: Ma s5oun Using the Arabic script, it is written as: ماء سخون Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This switch turns on the hot water." Hedha l9ars y7el lma l s5oun. .هذا القرص يحل الماء السخون ...
In Tunisian Arabic, "Salt" is written using the Latin script as: Mel7 Using the Arabic script, it is written as: ملح Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "No salt, please." El me7l la, brabi. .الملح لا، بربي "Salt, please." Mel7, brabi. .ملح، بربي "Salt and pepper, please."...
In Tunisian Arabic, "Without" is written using the Latin script as: Blech Using the Arabic script, it is written as: بلاش Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Without sugar, please." Brabi blech sokkor. .بربي بلاش سكّر "With or without sugar?" Bel sokkor walla blech? بالسكّر ولّا بلاش؟ ...
In Tunisian Arabic, "New Year's Day" is written using the Latin script as: Ras l3am (Ras el 3am) Using the Arabic script, it is written as: راس العام Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's New Year's Day!" Lyoum ras l3am! !اليوم راس العام "What are you doing...
In Tunisian Arabic, "Residence" is written using the Latin script as: Dar Using the Arabic script, it is written as: دار In Tunisian Arabic, "Residences" is written using the Latin script as: Diar Using the Arabic script, it is written as: ديار Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is...
In Tunisian Arabic, "Ladder" is written using the Latin script as: Salloum Using the Arabic script, it is written as: سلّوم In Tunisian Arabic, "Ladders" is written using the Latin script as: Slelem Using the Arabic script, it is written as: سلالم Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'll hold...
In Tunisian Arabic, "Donkey" is written using the Latin script as: Bhim Using the Arabic script, it is written as: بهيم In Tunisian Arabic, "Donkeys" is written using the Latin script as: Bheyem Using the Arabic script, it is written as: بهايم Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Those are...
In Tunisian Arabic, "Large" is written using the Latin script as: (m) Kbir (f) Kbira Using the Arabic script, it is written as: كبير (m) كبيرة (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can I get a large margherita pizza, please?" Brabi ta3tini pizza margherita kbira? بربي تعطيني...
In Lebanese Arabic, "Necessary" (the noun) is written using the Latin script as: Daroure Using the Arabic script, it is written as: ضروري Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Is it necessary?" Daroure hal shi? ضروري هل شي؟ "It is necessary." Haydal shi daroure. .هيدال شي ضروري ...
In Lebanese Arabic, "Probably" is written using the Latin script as: 3ala 2al 2arjah Using the Arabic script, it is written as: على الأرجح Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's probably okay." 3ala 2al 2arjah byizbat. .على الأرجح بيزبت "You can probably park there." (m) 3ala 2al...
In Lebanese Arabic, "Remove" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Shil (f) Shile Using the Arabic script, it is written as: شيل (m) شيلي (f) In Lebanese Arabic, "Removes" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yishil (f) tshil Using the Arabic script, it is written as: يشيل...
In Lebanese Arabic, "Off" (the adjective, as in a machine or machines that are inactive) is written using the Latin script as: Metfe Using the Arabic script, it is written as: مطفي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'll turn off the computer." Rah tafe 2al computer. .رح طفي...
In Lebanese Arabic, "Turn off" is written using the Latin script as: Yatfi Using the Arabic script, it is written as: يطفي Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Can you please turn off the lights?" (m) Fik 2arjouk tedfe 2al 2edwiye? (f) Fike 2arjouke tedfe 2al 2edwiye? فيك أرجوك...
In Lebanese Arabic, "Charged" (the adjective, in the context of electrical power, in the singular form) is written using the Latin script as: Mashhoon Using the Arabic script, it is written as: مشحون Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The phone is charged." 2al telephone mashhoon. .التلفون مشحون ...
In Lebanese Arabic, "Turn on" is written using the Latin script as: Yidawir Using the Arabic script, it is written as: يدور Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'll turn it on." Rah dawero. .رح دورو "I turned on the stove." Dawaret 2al feren. .دورت الفرن "Can...
In Lebanese Arabic, "Time" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Wa2et (f) Wa2te Using the Arabic script, it is written as: وقت (m) وقتي (f) In Lebanese Arabic, "Times" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yiwa2et (f) Twa2et Using the Arabic script, it is written as: يوقت (m)...
In Lebanese Arabic, "Store" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Khezin (f) Khezne Using the Arabic script, it is written as: خزن (m) خزني (f) In Lebanese Arabic, "Stores" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yikhazin (f) Tkhazin Using the Arabic script, it is written as: يخزن (m)...
In Lebanese Arabic, "Clarify" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Wadih (f) Wadhe Using the Arabic script, it is written as: وضح (m) وضحي (f) In Lebanese Arabic, "Clarifies" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yiwadih (f) Touwadih Using the Arabic script, it is written as: يوضح (m)...
In Lebanese Arabic, "Cleaner" (the adjective) is written using the Latin script as: 2endaf Using the Arabic script, it is written as: انضف In Lebanese Arabic, "Cleanest" (the adjective) is written using the Latin script as: 2al 2endaf Using the Arabic script, it is written as: الأنضف Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Lebanese Arabic, "Drying rack" is written using the Latin script as: Menshar Using the Arabic script, it is written as: منشرة In Lebanese Arabic, "Drying racks" is written using the Latin script as: Manashir Using the Arabic script, it is written as: مناشر Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, "Bus stop" (the noun) is written using the Latin script as: Maw2af 2al bus Using the Arabic script, it is written as: موقف الباص In Lebanese Arabic, "Bus stops" (the noun) is written using the Latin script as: Mawa2if 2al Bus Using the Arabic script, it is written as: مواقف الباص Listen to...
In Lebanese Arabic, "Time" (the noun) is written using the Latin script as: Wa2et Using the Arabic script, it is written as: وقت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you have the time?" (m) 3andak 2al wa2et? (f) 3andik 2al wa2et? عندك الوقت؟ (m) عنديك الوقت؟ (f) ...