In Egyptian Arabic, "My" is written using the Latin script as: Lya Using the Arabic script, it is written as: ليا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "This is my first time to Egypt." De awl mara lya lmasr .دي اول مره ليا لمصر "This will be my...
In Egyptian Arabic, "Black" (the colour) is written using the Latin script as: 2swed Using the Arabic script, it is written as: اسود Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "A black coffee, please." 2ahwa sodah, b3d aznk. .قهوة سوده، بعد اذنك "The servers are in black uniforms." El...
In Egyptian Arabic, "Red" (the colour) is written using the Latin script as: A7mr Using the Arabic script, it is written as: احمر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Red mug." Mag a7mr. .مج احمر "The car is red." El 3arbeyah lonha a7mr. .العربية لونها احمر "The...
In Egyptian Arabic, "Blue" (the colour) is written using the Latin script as: Azr2 Using the Arabic script, it is written as: ازرق Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The sky is blue." El sama zar2a. .السما زرقا "The sea is blue." El ba7r azra2. .البحر ازرق ...
In Egyptian Arabic, "Now" is written using the Latin script as: Delwa2ty Using the Arabic script, it is written as: دلوقتي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Let's go to the airport now." Yla nero7 el matar delwa2ty. .يلا نروح المطار دلوقتي "We should leave now." E7na el...
In Egyptian Arabic, "left" (the direction) is written using the Latin script as: 4emal Using the Arabic script, it is written as: شمال Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Turn left." 5o4 4emal. .خش الشمال "Do you want the seat on the left or right?" 3ayz to23od 3la...
In Egyptian Arabic, "Green" (the colour) is written using the Latin script as: A5dr Using the Arabic script, it is written as: اخضر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Leaves are typically green." El 2wra2 btkon 5adra fe el 8aleb. .الاوراق بتكون خضرا في الغالب "I like the...
In Egyptian Arabic, "No sugar" is written using the Latin script as: Mn 8er sokar Using the Arabic script, it is written as: من غير سكر Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "No sugar, please." Mn 8er sokar, b3d aznk? من غير سكر، بعد اذنك؟ "No sugar in...
In Egyptian Arabic, "Turn left" is written using the Latin script as: 5o4 4emal Using the Arabic script, it is written as: خش شمال Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Turn left." 5o4 4emal. .خش شمال "Turn left here." 5o4 4emal hena. .خش شمال هنا "Turn the...
In Lebanese Arabic, "Have a good night!" is written using the Latin script as: (m) Tesbah 3ala kher! (f) Tesbahe 3ala kher! Using the Arabic script, it is written as: !تصبح على خير (m) !تصبحي على خير (f) Listen to this farewell pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Have a good night!” in...
In Lebanese Arabic, "Frown" (the noun) is written using the Latin script as: 3bous Using the Arabic script, it is written as: عبوس In Lebanese Arabic, "Frowns" (the noun) is written using the Latin script as: 3bous Using the Arabic script, it is written as: عبوس Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences...
In Lebanese Arabic, "Flip" (the verb) is written using the Latin script as: (m) 2aleba (f) 2albiya Using the Arabic script, it is written as: قلبا (m) قلبيا (f) In Lebanese Arabic, "Flips" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yi2alib (f) T2alib Using the Arabic script, it is written as: يقلب (m)...
In Lebanese Arabic, "Check-in" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Tsajil doukhoul (f) Tsajle doukhoul Using the Arabic script, it is written as: تسجيل دخول (m) تسجيلي دخول (f) In Lebanese Arabic, "Check-ins" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yisajil doukhoul (f) Tsajil doukhoul Using the Arabic script,...
In Turkish, "Sounds good" is written as: Kulağa hoş geliyor Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Yes, sounds good." Evet, kulağa hoş geliyor. "Sounds good to me." Kulağa hoş geliyor. (Editor's note: In Turkish, other ways to express this statement are Bana uyar which is cognate with...
In Turkish, "Fruit" (the noun, as in the type of food, in the singular form) is written as: Meyve In Turkish, "Fruit" (in the plural form) is written as: Meyveler Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I feel like some fruit." Biraz meyve gibi hissediyorum. "What kind...
In Lebanese Arabic, "Lend" (the verb) is written using the Latin script as: (m) A3ar (f) A3ar Using the Arabic script, it is written as: اعار (m) اعار (f) In Lebanese Arabic, "Lends" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yi3ir (f) Ti3ir Using the Arabic script, it is written as: يعير (m)...
In Lebanese Arabic, "Sway" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Tamayul (f) Tamayul Using the Arabic script, it is written as: تمايل (m) تمايل (f) In Lebanese Arabic, "Sways" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yitmayal (f) Tetmayal Using the Arabic script, it is written as: يتمايل (m)...
In Lebanese Arabic, "List" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Tsajal (f) Tsajale Using the Arabic script, it is written as: تسجل (m) تسجلي (f) In Lebanese Arabic, "Lists" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yisajil (f) Tsajil Using the Arabic script, it is written as: يسجل (m)...
In Lebanese Arabic, "Thanks for the heads up" (the phrase that indicates a speaker is thanking an interlocutor for informing them about something) is written using the Latin script as: Shukran 3ala 2al ma3loumet Using the Arabic script, it is written as: شكرًا على المعلومات Listen to this phrase pronounced (audio)
In Lebanese Arabic, "List" (the noun) is written using the Latin script as: Lista Using the Arabic script, it is written as: ليستا In Lebanese Arabic, "Lists" (the noun) is written using the Latin script as: Listat Using the Arabic script, it is written as: ليستات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Frown" (the verb) is written using the Latin script as: (m) 3bous (f) 3bouse Using the Arabic script, it is written as: عبوس (m) عبوسي (f) In Lebanese Arabic, "Frowns" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yi3abis (f) T3abis Using the Arabic script, it is written as: يعبس (m)...
In Lebanese Arabic, "Seat" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Ma23ad (f) Ma23ad Using the Arabic script, it is written as: مقعد (m) مقعد (f) In Lebanese Arabic, "Seats" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yi23od (f) Te23od Using the Arabic script, it is written as: يقعد (m) ...
In Lebanese Arabic, "Stool" (the noun, as in the type of furniture) is written using the Latin script as: Kerse Using the Arabic script, it is written as: كرسي In Lebanese Arabic, "Stools" (the noun) is written using the Latin script as: Karase Using the Arabic script, it is written as: كراسي Listen to these two...
In Lebanese Arabic, "Something" is written using the Latin script as: Shi Using the Arabic script, it is written as: شي Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you have something that will dry this?" (m) 3andak shi byenshef hayda? (f) 3andik shi byenshef hayde? عندك شي بينشف...
In Lebanese Arabic, "Birthday party" is written using the Latin script as: Haflet 3id miled Using the Arabic script, it is written as: حفلة عيد ميلاد In Lebanese Arabic, "Birthday parties" is written using the Latin script as: Haflet 2a3yed miled Using the Arabic script, it is written as: حفلات أعياد الميلاد Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Quickly" (the adverb) is written using the Latin script as: Fisa3 Using the Arabic script, it is written as: فيسع Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The students ran quickly to class." Tlemdha jrew fisa3 lel classe. .التلامذة جراو فيسع للكلاس "I'll check quickly." Ataw...
In Tunisian Arabic, "I found..." (the phrase) is written using the Latin script as: L9it... Using the Arabic script, it is written as: ...لقيت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I found it!" L9itha! !لقيتها "I found my keys!" L9it mfet7i! !لقيت مفتاحي "I found your keys!"...
In Tunisian Arabic, "Shampoo" (the noun, as in the cleaning product) is written using the Latin script as: Shampooing Using the Arabic script, it is written as: شمبوان In Tunisian Arabic, "Shampoos" (the noun) is written using the Latin script as: Shampooinget Using the Arabic script, it is written as: شمبوانات Listen to these two words pronounced...
In Tunisian Arabic, "Temporary" (in the singular form) is written using the Latin script as: (masculine-based concept or object) Mou2a9at (feminine-based concept or object) Mou2a9ta Using the Arabic script, it is written as: مؤقت (masculine-based concept or object) مؤقتة (feminine-based concept or object) In Tunisian Arabic, "Temporary" (in the plural form) is written using the Latin...
In Tunisian Arabic, "Do you need…?" is written using the Latin script as: Test7a9...? Using the Arabic script, it is written as: تستحق...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you need help?" Test7a9 mouse3da? تستحق مساعدة؟ "Do you need an extra hand?" Test7a9 akthar mouse3da? تستحق أكثر...
In Tunisian Arabic, "Temporarily" (the adverb) is written using the Latin script as: Wa9tian Using the Arabic script, it is written as: وقتيا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My cousin is staying with us temporarily." Cousini 9e3ed ba7dhena wa9tian. .كوزاني قاعد بحذانا وقتيا "I'm working here temporarily."...
In Tunisian Arabic, "I want..." is written using the Latin script as: N7eb... Using the Arabic script, it is written as: ...نحب Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I want to read." N7eb na9ra. .نحب نقرا "I want some food." N7eb nekel. .نحب ناكل "I want to...
In Tunisian Arabic, "Path" is written using the Latin script as: Thnia Using the Arabic script, it is written as: ثنية In Tunisian Arabic, "Paths" is written using the Latin script as: Thneya Using the Arabic script, it is written as: ثنايا Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There are...
In Tunisian Arabic, "Dim" (the adjective) is written using the Latin script as: 5afet Using the Arabic script, it is written as: خافت Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The lights are dim." Dhaw 5afet. .الضو خافت "The room is dim." L bit dhlem. .البيت ظلام "Don't...
In Tunisian Arabic, "Glue" (the noun) is written using the Latin script as: Colla Using the Arabic script, it is written as: كولا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you have any glue?" 3andek colla? عندك كولا؟ "Here is some glue." Ahaya chwaya colla. .أهيا شوية كولا...
In Tunisian Arabic, "Here is..." is written using the Latin script as: Haw... Using the Arabic script, it is written as: ...هاو Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Here is 50 dinars." Haw 50 dinar. .هاو 50 دينار "Here is the wi-fi password." Haw mot de passe l...
In Turkish, "Good night" is written as: İyi geceler Listen to this farewell pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Have a good night!" İyi geceler! "Good night! See you tomorrow." İyi geceler! Yarın görüşürüz. "Good night! See you in the morning." İyi geceler! Yarın sabah görüşürüz. "Good night! Talk soon."...
In Tunisian Arabic, "Are you going to...?" is written using the Latin script as: Bech temchi...? Using the Arabic script, it is written as: باش تمشي...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are you going to school soon?" Bech temchi ta9ra 3la 9rib? باش تمشي تقرا على قريب؟ ...
In Lebanese Arabic, "Host" (the noun) is written using the Latin script as: Moudif Using the Arabic script, it is written as: موضيف In Lebanese Arabic, "Hosts" (the noun) is written using the Latin script as: Moudifet Using the Arabic script, it is written as: موضيفات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Eighth" (8th) is written using the Latin script as: Themin Using the Arabic script, it is written as: ثامن Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "January 8th." Themin kanoun 2al tene. .ثامن كنون ألتاني "This is my eighth time to Lebanon." Hayde themin mara jeye bi Lebnen. .هيدا...
In Lebanese Arabic, "Black pepper" (the noun, as in the spice) is written using the Latin script as: Bhar aswad Using the Arabic script, it is written as: بهار اسود Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Do you want some black pepper?" (m) Badak bhar aswad? (f) Badik bhar...
In Lebanese Arabic, "Bark" (the noun, as in what grows on a woody plant) is written using the Latin script as: 2esher Using the Arabic script, it is written as: قشر Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Brown bark." 2esher lawn bene. .قشر لون بني "This tree has thick...
In Tunisian Arabic, "Have a good trip!" is written using the Latin script as: Re7la tayba! Using the Arabic script, it is written as: !رحلة طيبة Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Have a good trip! See you again in the summer." Re7la tayba! Nchoufek el mara jeya fel...
In Tunisian Arabic, "Chair" (the noun) is written using the Latin script as: Korsi Using the Arabic script, it is written as: كرسي In Tunisian Arabic, "Chairs" (the noun) is written using the Latin script as: Krasi Using the Arabic script, it is written as: كراسي Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Charity" (the noun, as in a not-for-profit organization) is written using the Latin script as: Jam3iya 5ayriya Using the Arabic script, it is written as: جمعية خيرية In Tunisian Arabic, "Charities" (the noun) is written using the Latin script as: Jam3iyet 5ayriya Using the Arabic script, it is written as: جمعيات خيرية Listen...
In Lebanese Arabic, "Captain" (the noun) is written using the Latin script as: Captain Using the Arabic script, it is written as: كابتن In Lebanese Arabic, "Captains" (the noun) is written using the Latin script as: Captainet Using the Arabic script, it is written as: كابتنات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements ...
In Lebanese Arabic, "Hobby" (the noun) is written using the Latin script as: Hiweye Using the Arabic script, it is written as: هواية In Lebanese Arabic, "Hobbies" (the noun) is written using the Latin script as: Hiweyet Using the Arabic script, it is written as: هوايات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, "Pile" (the noun) is written using the Latin script as: Kawmi Using the Arabic script, it is written as: كومة In Lebanese Arabic, "Piles" (the noun) is written using the Latin script as: Kawmet Using the Arabic script, it is written as: كومات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, "Claw" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Kharmesh (f) Kharmesh Using the Arabic script, it is written as: خرمش (m) خرمش (f) In Lebanese Arabic, "Claws" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yikharmesh (f) Tkharmesh Using the Arabic script, it is written as: خرمش (m) يخرمش (f)...
In Lebanese Arabic, "Claw" (the noun) is written using the Latin script as: Defer Using the Arabic script, it is written as: ضفر In Lebanese Arabic, "Claws" (the noun) is written using the Latin script as: Adafer Using the Arabic script, it is written as: اضافر Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or...
In Lebanese Arabic, "Pile" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Kawim (f) Kawme Using the Arabic script, it is written as: كوم (m) كومي (f) In Lebanese Arabic, "Piles" (the verb) is written using the Latin script as: (m) Yikawim (f) Tkawim Using the Arabic script, it is written as: يكوم (m) تكوم (f)...
In Lebanese Arabic, "Toe nail" (the noun) is written using the Latin script as: 2esba3 2ejer Using the Arabic script, it is written as: أصبع اجر In Lebanese Arabic, "Toe nails" (the noun) is written using the Latin script as: 2asabi3 2ejren Using the Arabic script, it is written as: اصابع اجرين Listen to these two terms pronounced (audio) ...
In Lebanese Arabic, "Feather" (the noun) is written using the Latin script as: Rishi Using the Arabic script, it is written as: ريشة In Lebanese Arabic, "Feathers" (the noun) is written using the Latin script as: Rish Using the Arabic script, it is written as: ريش Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Lebanese Arabic, "Dry" (the adjective) is written using the Latin script as: Neshif Using the Arabic script, it is written as: ناشف Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The shirts are dry." 2al 2emsan neshfin. .القمصان ناشفين "The shirt is dry." 2al 2amis neshif. .القميص ناشف ...
In Lebanese Arabic, "Dried" (the adjective) is written using the Latin script as: Mjaffaf Using the Arabic script, it is written as: مجفف Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's dried fruit." Hawde fweke mjaffaf. .هودي فواكي مجففة "What kind of dried fruit is it?" Shou naw3 hal fweke mjaffaf?...
In Lebanese Arabic, "Have a good day!" is written using the Latin script as: Bon jouren! Using the Arabic script, it is written as: !بون جورن (Editor's note: Conventionally, in Lebanese Arabic, the phrases (m) Betmanelak nhar sa3ide / بتمنالك نحار سعيدي (f) Betmanelik nhar sa3ide / بتمناليك نحار سعيدي are also used to wish someone a Good...
In Tunisian Arabic, "Should you...?" is written using the Latin script as: Lezmek...? Using the Arabic script, it is written as: لازمك...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Should you leave for the airport now?" Lezmek temchi lel matar tawa? لازمك تمشي للمطار توا؟ "Should you leave for...
In Tunisian Arabic, "How far...?" is written using the Latin script as: 9adech yeb3ed...? Using the Arabic script, it is written as: قداش يبعد...؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How far left?" 9adech mazel? قداش مزال؟ "How far have we gone?" 9adech b3edna? قداش بعدنا؟ "How...
In Tunisian Arabic, "How many...?" is written using the Latin script as: 9adech...? Using the Arabic script, it is written as: قداش...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "How many years?" 9adech men 3am? قداش من عام؟ "How many children do you have?" 9adech 3andek s8ar? قداش عندك...
In Tunisian Arabic, "I'm going to…" is written using the Latin script as: Bech nemchi... Using the Arabic script, it is written as: ...باش نمشي Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I'm going to the store." Bech nemchi lel 3atar. .باش نمشي للعطار "I'm going to the beach."...
In Tunisian Arabic, "Item" (the noun) is written using the Latin script as: 7aja Using the Arabic script, it is written as: حاجة In Tunisian Arabic, "Items" (the noun) is written using the Latin script as: 7ajet Using the Arabic script, it is written as: حاجات Listen to these two words pronounced (audio) Examples...
In Tunisian Arabic, "Should I...?" is written using the Latin script as: Lezemni...? Using the Arabic script, it is written as: لازمني...؟ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Should I come over now?" Lezemni nji tawa? لازمني نجي توا؟ "Should I bring extra towels for the beach?" Lezemni...
In Tunisian Arabic, "I went" is written using the Latin script as: Ena mchit Using the Arabic script, it is written as: انا مشيت Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I went to the gym earlier." Ena mchit l salle de sport 9bila. .انا مشيت لسال دو سبور قبيلة...
In Tunisian Arabic, "I made..." is written using the Latin script as: Ena 3malt... Using the Arabic script, it is written as: ...انا عملت Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I made it." Ena sna3tou. .انا صنعتو "I made cookies." Ena 3malt cookies. .انا عملت كوكيز "I...
In Egyptian Arabic, "I" is written using the Latin script as: Ana Using the Arabic script, it is written as: انا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I am from Egypt." Ana mn masr. .انا من مصر "I am 33 years old." Ana 3ndy talatah w talateen sanah....
In Egyptian Arabic, "Thank you" (Thanks) is written using the Latin script as: Shokran Using the Arabic script, it is written as: شكرا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Thank you. Have a good day." Shokran. Yomak gamel. .شكرا. يومك جميل "Thanks for your effort." Shokran 3la maghodak....
In Egyptian Arabic, "Today" is written using the Latin script as: Anhrda Using the Arabic script, it is written as: النهارده Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Today is Tuesday." Anhrda el talat. .النهارده التلات "How are you today?" 3amel eh anhrda? عامل ايه النهارده؟ "We're travelling...
In Egyptian Arabic, "We" is written using the Latin script as: E7na Using the Arabic script, it is written as: احنا Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We arrived!" E7na waslna! !احنا وصلنا "We are going to see pyramids tomorrow." E7na ray7en ne4of el ahramat boukra. .احنا رايحين...
In Egyptian Arabic, "Okay" is written using the Latin script as: Tmam Using the Arabic script, it is written as: تمام Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Okay, sounds good." Tmam, keda a7sn. .تمام، كده احسن "Okay, that's good." Tmam, dah a7sn. .تمام، ده احسن "Okay, see...
In Egyptian Arabic, "You" is written using the Latin script as: (m) Anta (f) Ante Using the Arabic script, it is written as: انت (m) انتي (f) Listen to these two words pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Are you good?" (m) Anta kewayes? (f) Ante kewayesah? انت كويس؟ (m) انتي كويسة؟ (f)...
In Egyptian Arabic, "Yes" is written using the Latin script as: Aywa Using the Arabic script, it is written as: ايوة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Yes, please." Aywa, b3d eznak. .ايوة، بعد اذنك "Yes, one sugar." Aywa, ma3la2t sokar. .ايوة، معلقت سكر "Yes, that sounds...
In Egyptian Arabic, "No" is written using the Latin script as: La2 Using the Arabic script, it is written as: لأ Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "No sugar." Mn 8er sokar. .من غير سكر "No, we should turn left." La2, e7na el mafrod ne5o4 4emal. .لأ، احنا...
In Egyptian Arabic, "Tomorrow" is written using the Latin script as: Boukra Using the Arabic script, it is written as: بكرة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Tomorrow is July 1." Boukra 1 yolyo. .بكرة واحد يوليو "Tomorrow summer begins." Boukra el ceif haybda2. .بكرة الصيف هيبدأ ...
In Tunisian Arabic, "Bill" (the noun, as in a notice to pay) is written using the Latin script as: Fetoura Using the Arabic script, it is written as: فاتورة In Tunisian Arabic, "Bills" (the noun) is written using the Latin script as: Fetourat Using the Arabic script, it is written as: فاتورات Listen to these two...
In Tunisian Arabic, "Airport" (the noun) is written using the Latin script as: Matar Using the Arabic script, it is written as: مطار In Tunisian Arabic, "Airports" (the noun) is written using the Latin script as: Matarat Using the Arabic script, it is written as: مطارات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "Cash" is written using the Latin script as: Flouss (Flous) Using the Arabic script, it is written as: فلوس (Editor's note: In Tunisian Arabic, the word Money is also Flouss / فلوس.) Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Bring cash." Jib flouss. .جيب فلوس "Here...
In Tunisian Arabic, "Third" (3rd) is written using the Latin script as: Theleth Using the Arabic script, it is written as: ثالث Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Third place." Martba theltha. .مرتبة الثالثة "I arrive on March 3rd." Ena noussel thletha Mars. .آنا نوصل ثلاثة مارس "University...
In Tunisian Arabic, "Check-in" & "Check-ins" (the nouns, in the context of a hotel or residential short-term stay) is written using the Latin script as: Check in Using the Arabic script, it is written as: التشاكين Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "When is check-in?" Wa9teh check in? وقتاه...
In Tunisian Arabic, "This year" is written using the Latin script as: Sne Using the Arabic script, it is written as: السنة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Where are you traveling to this year?" Win bech tsefer sne? وين بش تسافر السنة؟ "I'll be back this year."...
In Tunisian Arabic, "Second" (2nd) is written using the Latin script as: Theni Using the Arabic script, it is written as: الثاني Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My apartment is on the second floor." El cho9a mte3i fel ta9 theni. .الشقة متاعي في الطاق الثاني "March 2nd."...
In Tunisian Arabic, "Mirror" (the noun) is written using the Latin script as: Mreya Using the Arabic script, it is written as: مراية In Tunisian Arabic, "Mirrors" (the noun) is written using the Latin script as: Mreyetet Using the Arabic script, it is written as: مراياتات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "You don't need..." is written using the Latin script as: Ma test7a9ech... Using the Arabic script, it is written as: ...ما تستحقش Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "You don't need it." Ma test7a9hech. .ما تستحقهاش "You don't need to worry about it." Ma test7a9ech...
In Tunisian Arabic, "Mainly" (the adjective) is written using the Latin script as: Bel ases Using the Arabic script, it is written as: بالأساس Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Today is mainly cloudy." El youm bel ases m8ayma. .اليوم بالاساس مغيمة "We're to go mainly straight." Bech...
In Tunisian Arabic, "I've returned" is written using the Latin script as: Ena rja3t Using the Arabic script, it is written as: أنا رجعت Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I've returned to Tunisia!" Ena rja3t ltounes! !أنا رجعت لتونس "I've returned home." Ena rja3t ledar. .أنا رجعت...
In Tunisian Arabic, "Five-star" is written using the Latin script as: 5amsa njoum Using the Arabic script, it is written as: خمسة نجوم Listen to this term pronounced (audio) Examples in sentences or statements "Five-star restaurant." Restaurent 5amsa njoum. .رستوران خمسة نجوم "It's a five-star restaurant." Hedha restaurent 5amsa njoum. .هذا رستوران خمسة...
In Tunisian Arabic, "Can I pet your dog?" is written using the Latin script as: Nejem nel3ab m3a kalbek? Using the Arabic script, it is written as: نجم نلعب مع كلبك؟ Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Can I pet your dog?” in Lebanese Arabic
In Tunisian Arabic, “Soft" (in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Artab (f) Ratba Using the Arabic script, these two words are written as: أرطب (m) رطبة (f) In Tunisian Arabic, “Soft” (in the plural form) is written using the Latin script as: Rtob Using the Arabic script, these two words are written...
In Tunisian Arabic, “Shut” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Msakkar (f) Msakkra Using the Arabic script, these two words are written as: مسكّر (m) مسكّرة (f) In Tunisian Arabic, “Shut” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Msakkrin Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, “High” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) 3ali (f) 3alya Using the Arabic script, these two words are written as: عالي (m) عالية (f) In Tunisian Arabic, “High” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: 3alyin Using the Arabic script, it is written...
In Tunisian Arabic, "A little bit" is written using the Latin script as: Chwaya Using the Arabic script, it is written as: شويّة Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "A little bit of onion, please." Chwaya bsal, y3aychek. .شوية بصل، يعيشك "You can cut a little bit more." Tnejem...
In Tunisian Arabic, "Weekly" is written using the Latin script as: Kol jom3a Using the Arabic script, it is written as: كل جمعة Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The publication is weekly." El nachr kol jom3a. .النشر كل جمعة "The magazine comes out weekly." El majalla tokhrej...
In Tunisian Arabic, "Fresh" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Freshk (f) Freshka Using the Arabic script, it is written as: فرشك (m) فرشكة (f) In Tunisian Arabic, "Fresh" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Frechkin Using the Arabic script, it...
In Tunisian Arabic, "Checkout" (the noun) is written using the Latin script as: 5rouj Using the Arabic script, it is written as: خروج Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's checkout time." Tawa wa9t l5rouj. .توا وقت لخروج "I'll go checkout." Bech nemchi nsajjal le5rouj. .بش نمشي نسجّل...
In Tunisian Arabic, "Almost" is written using the Latin script as: 9rib Using the Arabic script, it is written as: قريب Listen to this word pronounced (audio) Examples in sentences or statements "We're almost there." 9rib nouslou. .قريب نوصلو "We're almost out of milk." 9rib youfelna el 7lib. .قريب يوفالنا الحليب "I'm...
In Tunisian Arabic, "Eighty-five" is written as: (numerically) 85 (alphabetically) 5amsa w thmenin / خمسة وثمانين Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "It's 85 dinar to stay one night." Soum el lila 5amsa w thmenin dinar. .سوم الليلة خمسة وثمانين دينار "It's 85 dinar per night." Kol lila soumha...
In Tunisian Arabic, "Eighty-four" is written using the Latin script as: Arb3a w thmenin Using the Arabic script, it is written as: أربعة وثمانين When "84" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٨٤ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "My grandpa is 84 years old." Jaddi 3omrou arb3a...
In Tunisian Arabic, "Eighty-three" is written using the Latin script as: Thletha w thmenin Using the Arabic script, it is written as: ثلاثة وثمانين When "83" is written numerically using the Arabic script, it is written as: ٨٣ Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "The price is 83." El soum thletha w thmenin....
In Tunisian Arabic, "Eighty-two" is written using the Latin script as: Thnin w thmenin Using the Arabic script, it is written as: اثنين وثمانين Listen to this number pronounced (audio) Examples in sentences or statements "I was born in '82." Ena touledt 3am thnin w thmenin. .أنا تولدت عام اثنين وثمانين "Here is 82 dinar."...
In Tunisian Arabic, "Sleep" (the noun) is written using the Latin script as: Nouma Using the Arabic script, it is written as: نومة In Tunisian Arabic, "Sleeps" (the noun) is written using the Latin script as: Noumet Using the Arabic script, it is written as: نومات Listen to these two words pronounced (audio) Examples in...
In Tunisian Arabic, "None left" is written using the Latin script as: Ma b9a 7ad Using the Arabic script, it is written as: ما بقى حد Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or statements "There is none left." Ma b9a 7ad. .ما بقى حد "Are there none left?" Ye5i ma...