Words, Terms & Phrases

Step 1: Choose a language/dialect:
Step 2: Select a list:

“Too much” (quantity) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Too much" (the adjective, in the context of quantity) is written using the Latin script as: Yesser Using the Arabic script, it is written as: ياسر Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I have too much work to do today." 3andi yesser khedma bch naamlha lyoum....

“Famous” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Famous” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mach'hour (f) Mach'houra Using the Arabic script, it is written as: مشهور (m) مشهورة (f) In Tunisian Arabic, “Famous” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mach'hourin Using the Arabic script, it is written as: مشهورين...

“Updating” (publication) (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Updating” (the verb, in the context of a publication, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed n7ayyen (I) (f) 9a3da n7ayyen (You) (m) 9a3ed t7ayyen (You) (f) 9a3da t7ayyen (You, plural) 9a3din t7ayynou (He) 9a3ed y7ayyen (She) 9a3da t7ayyen (We) 9a3din n7ayynou (They) 9a3din y7ayynou Using...

“Updated” (publication) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Updated” (the verb,  in the context of a publication, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7ayyant (You) 7ayyant (You, plural) 7ayyanna (He) 7ayyan (She) 7ayynet (We) 7ayyana (They) 7ayynou Using the Arabic script, it is written as: حيّنت (I) حيّنت (You) حيّنتو (You, plural) حيّن (He) حيّنت...

“Updates” (publication) (third-person) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Updates” (the verb, in the context of a publication, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Y7ayyen (f) T7ayyen Using the Arabic script, it is written as: يحيّن (m)  تحيّن (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Updates occur to articles...

“Publish” (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Publish” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Noncher (You) Toncher (You, plural) Tonchrou (He) Yoncher (She) Toncher (We) Nonchrou (They) Yonchrou Using the Arabic script, it is written as: ننشر (I) تنشر (You) تنشرو (You, plural) ينشر (He) تنشر (She) ننشرو (We) ينشرو (They) Listen to...

“Publishing” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Publishing” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed noncher (I) (f) 9a3da noncher (You) (m) 9a3ed toncher (You) (f) 9a3da toncher (You, plural) 9a3din tonchrou (He) 9a3ed yoncher (She) 9a3da toncher (We) 9a3din nonchrou (They) 9a3din yonchrou Using the Arabic script, it is written as:...

“Published” (past) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Published” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Nchart (You) Nchart (You, plural) Nchartou (He) Nchar (She) Nachret (We) Ncharna (They) Nachrou Using the Arabic script, it is written as: نشرت (I) نشرت (You) نشرتو (You, plural) نشر (He) نشرت (She) نشرنا (We) نشرو (They) Listen to...

“Reliability” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Reliability" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Thi9a Using the Arabic script, it is written as: ثقة (f) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Reliability is something we value in our employees." Na3tiw barcha 9ima lel thi9a m3a l khaddema mte3na. .نعطيو...

“Reliably” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Reliably" (the adverb) is written using the Latin script as: B sed9 Using the Arabic script, it is written as: بصدق Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My car reliably ran for 10 years." Karhabti khedmet b sed9 3achra snin. .كرهبتي خدمت بصدق عشرة سنين  ...

“I have…” in Greek

In Greek, "I have…" is written using the Latin script as: Exo... Using the Greek alphabet, it is written as: Έχω... Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I have a meeting tomorrow at 9am." Exo mia sinantisi avrio stis ennia to proi. Έχω μια συνάντηση αύριο στις εννιά το...

“Thirty” (30) in Greek

In Greek, "Thirty" (30) is written using the Latin script as: Trianta Using the Greek alphabet, it is written as: Τριάντα Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I turned 30 last week!" Egina trianta tin proigoumeni vdomada! Έγινα τριάντα την προηγούμενη βδομάδα!   "My sister is 30 years old."...

“Twenty-nine” (29) in Greek

In Greek, "Twenty-nine" (29) is written using the Latin script as: Eikosiennia Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιεννιά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I've been a professor for 29 years." Eimai kathigitis eikosiennia xronia. Είμαι καθηγητής εικοσιεννιά χρόνια.   "There are 29 stores in this...

“Twenty-eight” (28) in Greek

In Greek, "Twenty-eight" (28) is written using the Latin script as: Eikosiokto or Eikosioxto Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιοκτώ or Εικοσιοχτώ Listen to these two numbers pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The price is €28 Euros." I timi einai eikosiokto evro. Η τιμή είναι εικοσιοκτώ ευρώ.   "Here...

“Twenty-seven” (27) in Greek

In Greek, "Twenty-seven" (27) is written using the Latin script as: Eikosiefta or Eikosiepta Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιεφτά or Εικοσιεπτά Listen to these two numbers pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm 27 years old." Eimai eikosiefta xronon. Είμαι εικοσιεφτά χρονών.   "I've worked here for 27 years."...

“Twenty-six” (26) in Greek

In Greek, "Twenty-six" (26) is written using the Latin script as: Eikosieksi Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιέξι Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She turned 26 last week." Egine eikosieksi tin proigoumeni vdomada. Έγινε εικοσιέξι την προηγούμενη βδομάδα.   "We’re in Room 26." Eimaste sto...

“Twenty-five” (25) in Greek

In Greek, "Twenty-five" (25) is written using the Latin script as: Eikosipente Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιπέντε Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We've been married 25 years." Eimaste pantremenoi eikosipente xronia. Είμαστε παντρεμένοι εικοσιπέντε χρόνια.   "My daughter is 25 years old." I kori...

“Twenty-four” (24) in Greek

In Greek, "Twenty-four" (24) is written using the Latin script as: Eikositessera Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιτέσσερα Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I graduated from university when I was 24." Teleiosa to panepistimo otan imoun eikositessera. Τελείωσα το πανεπιστήμιο όταν ήμουν εικοσιτέσσερα.   "There...

“Stop” (imperative) in Greek

In Greek, "Stop" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Stamata Using the Greek alphabet, it is written as: Σταμάτα In Greek, "Stop" (as in the imperative statement, in the plural form) is written using the Latin script as: Stamatiste Using the Greek alphabet, it is written...

“Soon” in Greek

In Greek, "Soon" is written using the Latin script as: Se ligo Using the Greek alphabet, it is written as: Σε λίγο Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We’ll be there soon." Tha eimaste ekei se ligo. Θα είμαστε εκεί σε λίγο.   "I'll see you soon." Tha se...

“Twenty-three” (23) in Greek

In Greek, "Twenty-three" (23) is written using the Latin script as: (m) (f) Eikositris (n) Eikositria Using the Greek alphabet, it is written as: (m) (f) Εικοσιτρείς (n) Εικοσιτρία Listen to these two numbers pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The price is €23." I timi einai eikositria evro. Η τιμή είναι εικοσιτρία...

“Twenty-two” (22) in Greek

In Greek, "Twenty-two" (22) is written using the Latin script as: Eikosidio Using the Greek alphabet, it is written as: Εικοσιδύο Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My children are 24 and 22." Ta paidia mou einai eikositessera kai eikosidio. Τα παιδιά μου είναι εικοσιτέσσερα και εικοσιδύο.   "We're...

“Twenty-one” (21) in Greek

In Greek, "Twenty-one" (21) is written using the Latin script as: (m) (n) Eikosiena (f) Eikosimia Using the Greek alphabet, it is written as: (m) (n) Εικοσιένα (f) Εικοσιμία Listen to these two numbers pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Your total is 21 Euros." To sinolo einai eikosiena evro. Το σύνολο είναι...

“Night”, “Nights” in Greek

In Greek, “Night” (the noun) is written using the Latin script as: (n) Vradi Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Βράδυ In Greek, “Nights” (the noun) is written using the Latin script as: (n) Vradia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Βράδια Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Day”, “Days” in Greek

In Greek, "Day" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Mera Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Μέρα In Greek, "Days" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Meres Using the Greek alphabet, it is written as: (f) Μέρες Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Balance”, “Balances” (commerce) (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Balance" (the noun, in a commercial context) is written using the Latin script as: (m) Tawezon tijeri Using the Arabic script, it is written as: توازن تجاري (m) In Tunisian Arabic, "Balances" (the noun) is written using the Latin script as: Tawezon tijeri Using the Arabic script, it is written as: توازن تجاري...

“Hyperlinks” (third-person) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hyperlinks" (the verb, in the third person participle) is written using the Latin script as: (m) Yorbot (f) Torbot Using the Arabic script, it is written as: يربط (m)  تربط (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "This site hyperlinks a lot of its words."...

“Harvest”, “Harvests” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Harvest" (the noun) is written using the Latin script as: (f) 7sida Using the Arabic script, it is written as: حصيدة (f) In Tunisian Arabic, "Harvests" (the noun) is written using the Latin script as: 7sayed Using the Arabic script, it is written as: حصايد Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Hotter” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hotter" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: As5an Using the Arabic script, it is written as: أسخن In Tunisian Arabic, "Hotter" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: As5an Using the Arabic script, it is written as: أسخن Listen to...

“Scrape”, “Scrapes” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Scrape" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Jor7 Using the Arabic script, it is written as: جرح (m) In Tunisian Arabic, "Scrapes" (the noun) is written using the Latin script as: Jrou7 Using the Arabic script, it is written as: جروح Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Hyperlink” (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hyperlink" (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech norbot (You) Bech torbot (You, plural) Bech torbto (He) Bech yorbot (She) Bech torbot (We) Bech norbto (They) Bech yorbto Using the Arabic script, it is written as: باش نربط (I) باش تربط (You) باش تربطو (You,...

“Take” (transporting) (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Take" (the verb, as in transporting something, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Bech nhez (You) Bech thez (You, plural) Bech thezzo (He) Bech yhez (She) Bech thez (We) Bech nhezzo (They) Bech yhezzo Using the Arabic script, it is written as: باش نهز (I) باش تهز...

“Hyperlinking” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hyperlinking" (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed norbot (I) (f) 9a3da norbot (You) (m) 9a3ed torbot (You) (f) 9a3da torbot (You, plural) 9a3din torbto (He) 9a3ed yorbot (She) 9a3da torbot (We) 9a3din norbto (They) 9a3din yorbto Using the Arabic script, it is written...

“Hyperlinked” (past) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Hyperlinked" (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Rbatt (You) Rbatt (You, plural) Rbatto (He) Rbatt (She) Rabtet (We) Rbatna (They) Rabto Using the Arabic script, it is written as:  رْبَطت (I) رْبَطت (You) ربطتو  (You, plural) ربط (He) رَبْطِت (She) ربطنا (We) ربطو (They) Listen...

“Tailor”, “Tailors” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Tailor" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Khayyat (f) Khayyata Using the Arabic script, it is written as: خيّاط (m) خيّاطة (f) In Tunisian Arabic, "Tailors" (the noun) is written using the Latin script as: Khayyata Using the Arabic script, it is written as: خيّاطة Listen to these three...

“Couple” “Couples” (romance) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Couple" (the noun, as in two people in a romantic relationship) is written using the Latin script as: (m) Couple Using the Arabic script, it is written as: كوبل (m) In Tunisian Arabic, "Couples" (the noun) is written using the Latin script as: Couplouét Using the Arabic script, it is written as: كوبلوات...

“Fan”, “Fans” (adoration) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Fan" (the noun, as in someone that adores a celebrity) is written using the Latin script as: (m) Mo3jeb (f) Mo3jba Using the Arabic script, it is written as: معجب (m) معجبة (f) In Tunisian Arabic, "Fans" (the noun) is written using the Latin script as: Mo3jbin Using the Arabic script, it is...

“Middle school”, “Middle schools” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Middle school" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Collège Using the Arabic script, it is written as: كوليج (m) In Tunisian Arabic, "Middle schools" (the noun) is written using the Latin script as: Des collèges Using the Arabic script, it is written as: داي كوليج (Editor's note: In the...

“I don’t think so” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I don't think so" (as in the statement indicating that the speaker doesn't think a piece of information is accurate) is written using the Latin script as: Manetsawarch Using the Arabic script, it is written as: مانتصوّرش Listen to this word pronounced (audio)  

“Locally” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Locally" (the adverb) is written using the Latin script as: Ma7alliyan Using the Arabic script, it is written as: محلّيا Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "These necklaces are locally made." Echrek hethom masnou3in ma7alliyan. .الشرك هاذم مصنوعين محلّيا   "This business is locally operated." El...

“Same as usual” in Greek

In Greek, "Same as usual" is written using the Latin script as: Ta idia Using the Greek alphabet, it is written as: Τα ίδια Listen to this phrase pronounced (audio)   In other Mediterranean languages and dialects “Same as usual” in Egyptian Arabic “Same as usual” in Lebanese Arabic “Same as usual” in Turkish  

“Windy” in Greek

In Greek, "Windy" (the adjective) is written using the Latin script as: Exei aera Using the Greek alphabet, it is written as: Έχει αέρα Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "It's windy out." Exei aera ekso. Έχει αέρα έξω.   "It was so windy earlier." Eixe toso aera prin....

“House”, “Houses” in Greek

In Greek, "House" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Spiti Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σπίτι In Greek Arabic, "Houses" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Spitia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Σπίτια Listen to these two words pronounced (audio)...

“Hotel”, “Hotels” in Greek

In Greek, "Hotel" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Ksenodoxeio Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ξενοδοχείο In Greek Arabic, "Hotels" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Ksenodoxeia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Ξενοδοχεία Listen to these two words pronounced (audio)...

“Beautiful” in Greek

In Greek, "Beautiful" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Omorfos (f) Omorfi (n) Omorfo Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Όμορφος (f) Όμορφη (n) Όμορφο In Greek, "Beautiful" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Omorfoi (f) Omorfes...

“Airport”, “Airports” in Greek

In Greek, "Airport" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Aerodromio Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Αεροδρόμιο In Greek Arabic, "Airports" (the noun) is written using the Latin script as: (n) Aerodromia Using the Greek alphabet, it is written as: (n) Αεροδρόμια Listen to these two words pronounced (audio)...

“Mail” (future) (verb) in Turkish

In Turkish, "Mail" (the verb, in the future tense) is written as: (I) Postalayacağım (You) Postalayacaksın (You, formal) Postalayacaksınız (You, plural) Postalayacaksınız (He, She, It) Postalayaca (We) Postalayacağız (They) Postalayacaklar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I will mail the package tomorrow morning." Paketi yarın sabah postalayacağım.   "I...

“Mailing” (present) (verb) in Turkish

In Turkish, "Mailing" (the verb, in the present tense) is written as: (I) Postalıyorum (You) Postalıyorsun (You, formal) Postalıyorsunuz (You, plural) Postalıyorsunuz (He, She, It) Postalıyor (We) Postalıyoruz (They) Postalıyorlar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I am mailing the parcel right now." Şu an koliyi postalıyorum.   "What...

“Game”, “Games” (nouns) in Turkish

In Turkish, "Game" (the noun) is written as: Oyun In Turkish, "Games" (the noun) is written as: Oyunlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Can you teach me the rules of this game?" Bana bu oyunun kurallarını öğretebilir misin?   "Do you want to play a game with...

“Kind” in Turkish

In Turkish, "Kind" (the adjective) is written as: Kibar Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "She’s a kind person." O kibar biri.   "He is so kind! That’s why I like him." O çok kibar! O yüzden onu seviyorum.   "Thank you for the gift. That was so kind...

“Author”, “Authors” in Turkish

In Turkish, "Authors" (the noun) is written as: Yazar In Turkish, "Authors" (the noun) is written as: Yazarlar Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My brother is an author." Abim bir yazar.   "She’s a famous author." O ünlü bir yazar.   "Who is your favourite author?" En...

“Basketball” (sport) in Turkish

In Turkish, "Basketball" (the noun, as in the sport) is written as: Basketbol Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I was the captain of my school’s basketball team when I was younger." Gençliğimde okulumun basketbol takımının kaptanıydım.   "They are in the living room watching a basketball game on...

“Mails” (third-person) (verb) in Turkish

In Turkish, "Mails" (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: Postalar Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He mails a lot of letters for business." İşi için bir sürü mail postalar.   "She mails Christmas cards to her family and friends every year."...

“Mailed” (past) (verb) in Turkish

In Turkish, "Mailed" (the verb, in the past tense) is written as: (I) Postaladım (You) Postaladın (You, formal) Postaladınız (You, plural) Postaladınız (He, She, It) Postaladı (We) Postaladık (They) Postaladılar Listen to these words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I’ve already mailed it. It should arrive by next week." Çoktan postaladım. Haftaya...

“Unnecessary” in Turkish

In Turkish, "Unnecessary" (the adjective) is written as: Gereksiz Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "It’s unnecessary to fill out that section." O kısmı doldurmak gereksiz.   "He is cutting down on the unnecessary expenses this month." Bu ay gereksiz harcamaları kısıyor.   "We are going to throw all...

“Kiwi”, “Kiwis” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Kiwi" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kiwi Using the Arabic script, it is written as: كيوي (m) In Tunisian Arabic, "kiwis" (the noun) is written using the Latin script as: Kiwi Using the Arabic script, it is written as: كيوي Listen to these two words pronounced (audio)  ...

“Three hundred” (300) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Three hundred" is written using the Latin script as: Thlathmiat Using the Arabic script, it is written as: ثلاثمية Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "We're three hundred kilometres away." Hana b3ad thlathmiat kilometre. .هانا بعاد ثلاثمية كيلومتر   "This movie theatre holds 300 people." El...

“Two hundred” (200) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Two hundred" is written using the Latin script as: Mitin Using the Arabic script, it is written as: ميتين Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "There were 200 people at the event." Kan fama mitin 3abed fel evenement. .كان فاما ميتين عبد في ايفانمون   "The...

“Younger” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Younger" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: Asgher Using the Arabic script, it is written as: اصغر (Editor's note: In Tunisian Arabic, regardless of the gender-designation of the noun or if what's being described is singular or plural, this same word is used—Asgher /اصغر). Listen to...

“Rubber” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic,"Rubber" (the noun) is written using the Latin script as: (m) Kawetchou Using the Arabic script, it is written as: كاوتشو (m) Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Tires are made of rubber." Al3ejla masnou3a men al kawetchou. .العجلة مصنوعة من الكاوتشو   "The rubber on this hose...

“Coincidentally” in Turkish

In Turkish, "Coincidentally" (the adverb) is written as: Tesadüfen Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I coincidentally met an old friend at the airport." Havaalanında tesadüfen eski bir arkadaşımla karşılaştım.   "My two best friends coincidentally share the same birthday." En yakın iki arkadaşımın doğum günleri tesadüfen aynı.  ...

“Confused” (adjective) in Turkish

In Turkish, "Confused" (the adjective) is written as: (I) Kafam karışık (You) Kafan karışık (You, formal) Kafanız karışık (You, plural) Kafanız karışık (He, She, It) Kafası karışık (We) Kafamız karışık (They) Kafaları karışık Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements "You seem confused." Kafan karışmış duruyorsun.   "She is confused." Kafası...

“Wrap” (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Wrap” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nghallef (You) Tghallef (You, plural) Tghallfou (He) Yghallef (She) Tghallef (We) Nghallfou (They) Yghallfou Using the Arabic script, it is written as: نغلّف (I) تغلّف (You) تغلّفو (You, plural) يغلّف (He) تغلّف (She) نغلّفو (We) يغلّفو (They) Listen to these words...

“Wraps” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Wraps” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Yghallef (f) Tghallef Using the Arabic script, it is written as: يغلّف (m)  تغلّف (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My husband wraps Christmas gifts every year." Rajli yghallef les cadeaux...

“Wrapping” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Wrapping” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nghallef (I) (f) 9a3da nghallef (You) (m) 9a3ed tghallef (You) (f) 9a3da tghallef (You, plural) 9a3din tghallfou (He) 9a3ed yghallef (She) 9a3da tghallef (We) 9a3din nghallfou (They) 9a3din yghallfou Using the Arabic script, it is written as:...

“Wrapped” (past) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Wrapped” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) Ghallaft (You) Ghallaft (You, plural) Ghallaftou (He) Ghallaf (She) Ghallfet (We) Ghallafna (They) Ghallfou Using the Arabic script, it is written as: غلّفت (I) غلّفت (You) غلّفتو (You, plural) غلّف (He) غلّفت (She) غلّفنا (We) غلّفو (They) Listen to these...

“Fan”, “Fans” (device) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Fan" (the noun, as in a device that blows air) is written using the Latin script as: (f) Ventilateur Using the Arabic script, it is written as: فونتيلاتور (f) In Tunisian Arabic, "Fans" (the noun) is written using the Latin script as: Des ventilateurs Using the Arabic script, it is written as: داي...

“Masculine” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Masculine" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Moudhakkar Using the Arabic script, it is written as: مذكّر (m) In Tunisian Arabic, "Masculine" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Moudhakkar Using the Arabic script, it is written as: مذكّر...

“Feminine” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Feminine" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (f) Mou2annath Using the Arabic script, it is written as: مؤنّث (f) In Tunisian Arabic, "Feminine" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mou2annath Using the Arabic script, it is written as: مؤنّث...

“Haircut”, “Haircuts” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Haircut" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Coupe Using the Arabic script, it is written as: كوب (f) In Tunisian Arabic, "Haircuts" (the noun) is written using the Latin script as: Des coupes Using the Arabic script, it is written as: داي كوب Listen to these two terms pronounced...

“Jeans” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Jeans" (the noun, as in one pair of jeans) is written using the Latin script as: (m) Djin Using the Arabic script, it is written as: دجين (m) In Tunisian Arabic, "Jeans" (the noun, as in multiple pairs of jeans) is written using the Latin script as: Djinet Using the Arabic script, it...

“Watch your step!” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Watch your step!" is written using the Latin script as: Rod belek win ta3fes! Using the Arabic script, it is written as: !رد بالك وين تعفس Listen to this phrase pronounced (audio)  

“Ten thousand” (10,000) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Ten thousand” is written using the Latin script as: 3achralef Using the Arabic script, it is written as: عشرة آلاف When “10,000” is written numerically using the Arabic script, it is written as: ١٠٬٠٠٠ Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The calculation totals 10,000." El 7esba tatla3 3achralef. .الحسبة...

“Riding” (present) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Riding” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed nsou9 (I) (f) 9a3da nsou9 (You) (m) 9a3ed tsou9 (You) (f) 9a3da tsou9 (You, plural) 9a3din tsou9ou (He) 9a3ed ysou9 (She) 9a3da tsou9 (We) 9a3din nsou9ou (They) 9a3din ysou9ou Using the Arabic script, it is written as:...

“Ride” (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Ride” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Nsou9 (You) Tsou9 (You, plural) Tsou9ou (He) Ysou9 (She) Tsou9 (We) Nsou9ou (They) Ysou9ou Using the Arabic script, it is written as: نسوق (I) تسوق (You) تسوقو (You, plural) يسوق (He) تسوق (She) نسوقو (We) يسوقو (They) Listen to...

“Muddy” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Muddy” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Mtabba3 (f) Mtabb3a Using the Arabic script, it is written as: مطبّع (m) مطبّعة (f) In Tunisian Arabic, “Muddy” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Mtabb3in Using the Arabic script, it is written as: مطبّعين...

“Rode” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Rode” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) So9t (You) Se9et (You, plural) So9tou (He) Se9 (She) Se9et (We) So9na (They) Se9ou Using the Arabic script, it is written as: سقت (I) سقت (You) سقتو (You, plural) ساق (He) ساقت (She) سقنا (We) ساقو (They) Listen...

“Youngest” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Youngest" (the adjective) is written using the Latin script as: Asghar Using the Arabic script, it is written as: أصغر Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm the youngest of four." Ena el asghar bin arb3a khwet. .أنا الأصغر بين أربعة خوات   "My youngest child...

“Rides” (third-person) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Rides” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ysou9 (f) Tsou9 Using the Arabic script, it is written as: يسوق (m) تسوق (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "He rides a moped." Ysou9 moutour. .يسوق موطور   "She rides a...

“Six hundred” (600) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Six hundred” is written using the Latin script as: Settamyé Using the Arabic script, it is written as: ستة مائة Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "They told me this building is 600 years old." 9alouli el banya hethi 3morha settamyet sné. .قالولي البنية هاذي عمرها ستة...

“Eight hundred” (800) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Eight hundred” is written using the Latin script as: Thmanyamyé Using the Arabic script, it is written as: ثمنية مائة Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I'm from a town 800 kilometres south of here." Ena men mdina teb3ed thmanyamyet kilometre men hné. .انا من مدينة تبعد...

“Rainy” in Greek

In Greek, "Rainy" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Vroxeros (f) Vroxeri (n) Vroxera Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Βροχερός (f) Βροχερή (n) Βροχερό In Greek, "Rainy" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: (m) Vroxeroi (f) Vroxeres...

“Twenty” (20) in Greek

In Greek, "Twenty" (20) is written using the Latin script as: Eikosi Using the Greek alphabet, it is written as: Είκοσι Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "Here's 20 Euros." Oriste eikosi evro. Ορίστε είκοσι ευρώ.   "We’ll be there in 20 minutes." Tha'maste ekei se eikosi lepta. Θα'μαστε...

“Nineteen” (19) in Greek

In Greek, "Nineteen" (19) is written using the Latin script as: Dekaennia Using the Greek alphabet, it is written as: Δεκαεννιά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The legal drinking age in this country is 19." H nomimi ilikia gia na pieis s'afti tin xora einai dekaennia. Η νόμιμη...

“Eighteen” (18) in Greek

In Greek, "Eighteen" (18) is written using the Latin script as: Dekaoxto or Dekaokto Using the Greek alphabet, it is written as: Δεκαοχτώ or Δεκαοκτώ Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I've been a professor for 18 years." Eimai kathigitis dekaokto xronia. Είμαι καθηγητής δεκαοκτώ χρόνια.   "The total...

“Seventeen” (17) in Greek

In Greek, "Seventeen" (17) is written using the Latin script as: Dekaepta or Dekaefta Using the Greek alphabet, it is written as: Δεκαεπτά or Δεκαεφτά Listen to this number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My kids are 19 and 17." Ta paidia mou einai dekaennia kai dekaefta. Τα παιδιά μου είναι δεκαεννιά...

“These are…” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “These are...” is written using the Latin script as: Hethouma... Using the Arabic script, it is written as: ...هاذوما Listen to this word pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I think these are your keys." Dhaherli hethouma el mfeta7 mte3ek. .ظاهرلي هاذوما المفاتح متاعك   "These are yours." Hethouma mte3ek. .هاذوما...

“Historical” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Historical" (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Teri5i (f) Teri5iya Using the Arabic script, it is written as: تاريخي (m) تاريخيّة (f) In Tunisian Arabic, "Historical" (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as: Teri5yin Using the Arabic script, it...

“Attending” (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Attending” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 7adher (I) (f) 7adhra (You) (m) 7adher (You) (f) 7adhra (You, plural) 7adhrin (He) 7adher (She) 7adhra (We) 7adhrin (They) 7adhrin Using the Arabic script, it is written as:  حاضر (I) (m) حاضرة (I) (f) حاضر (You) (m)...

“Attend” (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Attend” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na7dher (You) Ta7edher (You, plural) Ta7dhrou (He) Ya7dher (She) Ta7dher (We) Na7dhrou (They) Ya7dhrou Using the Arabic script, it is written as: نحضر (I) تحضر (You) تحضرو (You, plural) يحضر (He) تحضر (She) نحضرو (We) يحضرو (They) Listen to these...

“Attended” (past) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Attended” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as: (I) 7dhart (You) 7dhart (You, plural) 7dhartou (He) 7dhar (She) 7adhret (We) 7dharna (They) 7adhrou Using the Arabic script, it is written as: حضرت (I) حضرت (You) حضرتو (You, plural) حضر (He) حضرت (She) حضرنا (We) حضرو (They) Listen to these...

“Attends” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Attends” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as: (m) Ya7dher (f) Ta7dher Using the Arabic script, it is written as: يحضر (m) تحضر (f) Listen to these two words pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "My husband attends church every Sunday." Rajli yemchi lel knisa kol nhar...

“Come” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Come" (as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as: Ija Using the Arabic script, it is written as: ايجا In Tunisian Arabic, "Come" (in the plural form) is written using the Latin script as: Ijew Using the Arabic script, it is written as: ايجاو Listen...

“Bright” (intelligent) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Bright" (the adjective, as in referring to a living being or beings that are notably intelligent, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) Dhki (f) Dhkiya Using the Arabic script, it is written as: ذكي (m) ذكيّة (f) In Tunisian Arabic, "Bright" (the adjective, in the plural form)...

“Overtime” (employment) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Overtime" (the noun, as in working more than what is obligated) is written using the Latin script as: Sweya3 zeyda Using the Arabic script, it is written as: سوايع زايدة Listen to this term pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "I am working overtime tonight." Bech nekhdem sweya3 zeyda ellila....

“Three thousand” (3000) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Three thousand" (3000) is written using the Latin script as: Tlethalef Using the Arabic script, it is written as: تلاثة آلاف Listen to the number pronounced (audio)   Examples in sentences or statements   "The price is 3000 dinars." Essoum tlethalef. .السوم تلاثة آلاف   "The calculation comes out to three thousand." El...

“Valuing” (sentimental) (present) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Valuing” (the verb, in a sentimental context, in the present tense) is written using the Latin script as: (I) (m) 9a3ed na3ti fi 9ima (I) (f) 9a3da na3ti fi 9ima (You) (m) 9a3ed ta3ti fi 9ima (You) (f) 9a3da ta3ti fi 9ima (You, plural) 9a3din ta3tiw fi 9ima (He) 9a3ed ya3ti fi 9ima (She)...

“Value” (sentimental) (future) (verb) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Value” (the verb, in a sentimental context, in the future tense) is written using the Latin script as: (I) Na3ti 9ima (You) Ta3ti 9ima (You, plural) Ta3tiw 9ima (He) Ya3ti 9ima (She) Ta3ti 9ima (We) Na3tiw 9ima (They) Ya3tiw 9ima Using the Arabic script, it is written as: نعطي قيمة (I) تعطي قيمة (You)...

“Be good” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Be good” (as in the statement, in the singular form) is written using the Latin script as: (m) O93od 3a9el (f) O93od 3a9la Using the Arabic script, it is written as: أقعد عاقل (m) أقعد عاقلة (f) In Tunisian Arabic, “Be good” (in the plural form) is written using the Latin script as: O9o3dou 3a9lin...

“Priority”, “Priorities” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Priority" (the noun) is written using the Latin script as: (f) Awlawiya Using the Arabic script, it is written as: أولويّة (f) In Tunisian Arabic, "Priorities" (the noun) is written using the Latin script as: Awlawiyet Using the Arabic script, it is written as: أولويّات Listen to these two words pronounced (audio)  ...
1 42 43 44 45 46 104