“Wrinkle”, “Wrinkles” (crease) (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Wrinkle” (the noun, as in a crease on material) is written using the Latin script as:

(f) Takmicha

Using the Arabic script, it is written as:

تكميشة

In Tunisian Arabic, “Wrinkles” (the noun) is written using the Latin script as:

Takmichet

Using the Arabic script, it is written as:

تكميشات

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“These shirts have wrinkles in them.”

Lemrewel hedhom fihom takmichet.

.لمراول هاذم فيهم تكميشات

 
“I’ll iron the clothes to remove the wrinkles.”

Bech n7aded edbach bech yetna7aw l takmichat.

.بش نحدد الدبش بش يتنحاو التكميشات

 
“There are some wrinkles on this blouse.”

Famma chwaya takmichet fel maryoul.

.فمّا شوية تكميشات في المريول

 
“This shirt has a wrinkle in it.”

El maryoul hedha fih takmicha.

.المريول هاذا فيه تكميشة

 
“The iron removed the wrinkles.”

El 7dida na77at el takmichet.

.الحديدة نحّات التكميشات

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Wrinkle”, “Wrinkles” (nouns) in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.