“Wish”, “Wishes” (nouns) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Wish” (the noun) is written using the Latin script as:
(f) Omniya
Using the Arabic script, it is written as:
أمنية (f)
In Tunisian Arabic, “Wishes” (the noun) is written using the Latin script as:
Omniyet
Using the Arabic script, it is written as:
أمنيات
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Don’t forget to make a wish before you blow out the candles.”
Matansech tetmana omniya 9bal mataffi e chma3.
.ماتنساش تتمنى أمنية قبل ماتطفّي الشمع
“His wish is to learn a new language.”
Omnitou yet3alam lougha jdida.
.أمنيتو يتعلم لغة جديدة
“What’s your wish for the new year?”
Chnia omnitek lel 3am e jdid?
شنية أمنيتك للعام الجديد؟
“She shared her birthday wishes with us.”
Partaget m3ana omniyet 3id miledha.
.برتاجات معانا أمنيات عيد ميلادها
“May all your wishes come true.”
(singular) Nchallah l omniyet mte3ek lkol yet7a9ou.
(plural) Nchallah l omniyet mte3kom lkol yet7a9ou.
.إن شاء الله الأمنيات متاعك الكل يتحقو (singular)
.إن شاء الله الأمنيات متاعكم الكل يتحقو (plural)
Comments are closed.