“Welcomes” (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Welcomes” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as:

(m) Yesta9bel

(f) Testa9bel

Using the Arabic script, it is written as:

(m) يستقبل

تستقبل  (f)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“The hostess welcomes the new customers.”

L’hotesse testa9bel f l clienet ejdod.

.لوتاس تستقبل في الكليونات اجدد

 
“Our manager welcomes new staff members with enthusiasm.”

L manager mte3na yesta9bel f staff jdid b kol 7ames.

.الماناجر متاعنا يستقبل في ستاف جديد بكل حماس

 
“Our team welcomes new members warmly.”

Team mte3na yesta9bel f les membres jdod b7arara.

.تيم متاعنا يستقبل  في لي مومبر  جدد بحرارة

 
“She welcomes customers at her store with a smile.”

Hia testa9bel l clienet fel 7anout mte3ha b tabsima.

.هي تستقبل الكليونات فالحانوت متاعها بتبسيمة

 
“Our teacher always welcomes us each day with a smile.”

L prof mte3na dima yesta9belna kol youm b tabsima.

.البروف متاعنا ديما يستقبلنا كل يوم بتبسيمة

 

Related words in Tunisian Arabic

“Welcome” in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.