“Van”, “Vans” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Van” (the noun, as in the type of vehicle) is written using the Latin script as:
(f) Karhba commercial
Using the Arabic script, it is written as:
كرهبة كومرسيال (f)
In Tunisian Arabic, “Vans” (the noun) is written using the Latin script as:
Kraheb commercials
Using the Arabic script, it is written as:
كراهب كومرسيال
Listen to these two terms pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“My parents own a van.”
Waldeya yemlkou karhba commercial.
.والديا يملكوا كرهبة كومرسيال
“How many people will the van seat?”
9adech m 3abd lkarhba l commercial bch tarfa3?
قداش من عبد الكرهبة الكومرسيال بش ترفع؟
“That’s a grey van across the road.”
Heki karhba commercial gris f kayes.
.هاكي كرهبة كومرسيال قري في الكياس
“There are three vans and one car in that parking lot.”
Fama tletha kraheb commericials w karhba f parking.
.فما ثلاثة كراهب كومرسيال و كرهبة في الباركينك
“I’ll drive the van.”
To nsou9 lkarhba l commercial.
.تو نسوق الكرهبة الكومرسيال
Comments are closed.