“Turns” (turning something) (third-person) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Turns” (the verb, in the third-person participle) is written using the Latin script as:

(m) Ydawer

(f) Edawer

Using the Arabic script, it is written as:

يدور (m)

إدور (f)

Listen to these two words pronounced (audio)

 

Examples in sentences or statements

 

He turns the handle.

Houa ydawer l yed.

.هو يدور اليد

 

He turns the pages quickly.

Houa ydawer saf7at fisa3.

.هو يدور الصفحات فيسع

 

She turns the knob to open the door.

Hia edawer l yed bch t7el lbeb.

.هي إدور الباب بش تحل الباب

 

My son turns the other page to use both sides.

Weldi ydawer l saf7a lokhra bch yesta3ml jihtin.

.ولدي يدور الصفحة بش يستعمل الجهتين

 

“He turns the bottle cap to open it.”

(masculine based object) Houa ydawer tabou l me bch y7elou.

(feminine based object) Houa ydawer tabou l me bch y7elha.

.هو يدور طابو الماء بش يحلوا (masculine based object)

.هو يدور طابو الماء بش يحلها (feminine based object)

 

Comments are closed.