“Throw” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Throw” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Narmi

(You) Tarmi

(You, plural) Tarmiw

(He) Yarmi

(She) Tarmi

(We) Narmiw

(They) Yarmiw

Using the Arabic script, it is written as:

نرمي (I)

ترمي (You)

ترميو (You, plural)

يرمي (He)

ترمي (She)

نرميو (We)

يرميو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I’ll throw you the keys from the balcony.”

Taw narmilek l mfeta7 mel barkoun.

.تو نرميلك المفاتح مالبركون

 
“I’m not going to throw you the sunglasses from the balcony. They might break.”

(singular) Menich bech narmilek mrayyet l chams mel barkoun. Ynajjmou yetkassrou.

(plural) Menich bech narmilkom mrayyet l chams mel barkoun. Ynajjmou yetkassrou.

.مانيش بش نرميلك مريّات الشمس مالبركون. ينجّمو يتكسّرو (singular)

.مانيش بش نرميلكم مريّات الشمس مالبركون. ينجّمو يتكسّرو (plural)

 
“Can you throw me the ball?”

(singular) Tnajjam tarmili l koura?

(plural) Tnajjmou tarmiwelna l koura?

تنجّم ترميلي الكورة؟ (singular)

تنجّمو ترميولنا الكورة؟ (plural)

 
“Can you two throw me my car keys? I left them on the kitchen table.”

Entouma ezzouz tnajjmou tarmiwli mfeta7 karhabti? 5allithom 3ala tawelt l koujina.

.انتوما الزوز تنجّمو ترميولي مفاتح كرهبتي؟ خلّيتهم على طاولة الكوجينة

 
“Wait. He’ll throw you the towel.”

(singular) Stanna. Taw yarmilek l manchfa.

(plural) Stannew. Taw yarmilkom l manchfa.

.ستنّا. تو يرميلك المنشفة (singular)

.ستنّاو. تو يرميلكم المنشفة (plural)

 
“She’ll throw him the ball.”

Taw tarmilou l koura.

.تو ترميلو الكورة

 
“We will throw him the keys from the window.”

Taw narmiwlou l mfeta7 mel chobbek.

.تو نرميولو المفاتح مالشبّاك

 
“They are going to throw the car keys to her from the balcony.”

Bech yarmiwelha mfeta7 l karhba mel barkoun.

.بش يرميولها مفاتح الكرهبة مالبركون

 

Comments are closed.