"Taste" (future) in Greek
In Greek, "Taste" (the verb) is written using the Latin script as:
(I) Tha dokimaso
(You) Tha dokimaseis
(You, formal) Tha dokimasete
(You, plural) Tha dokimasete
(He, She, It) Tha dokimasei
(We) Tha dokimasoume
(They) Tha dokimasoun
Using the Greek alphabet, it is written as:
(I) Θα δοκιμάσω
(You) Θα δοκιμάσεις
(You, formal) Θα δοκιμάσετε
(You, plural) Θα δοκιμάσετε
(He, She, It) Θα δοκιμάσει
(We) Θα δοκιμάσουμε
(They) Θα δοκιμάσουν
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
"I'm about to taste it."
Eimai etoimos na to dokimaso.
Είμαι έτοιμος να το δοκιμάσω.
"I will taste the soup."
Tha dokimaso ti soupa.
Θα δοκιμάσω τη σούπα.
"Do you want to taste the sauce?"
Thes na dokimaseis ti sos?
Θες να δοκιμάσεις τη σως;
"He will taste her cooking."
Tha dokimasei ti mageiriki tis.
Θα δοκιμάσει τη μαγειρική της.
"She went to the kitchen to taste what her mom is cooking."
Pige stin kouzina na dokimasei ti mageirevei i mama tis.
Πήγε στην κουζίνα να δοκιμάσει τι μαγειρεύει η μαμά της.
"We're going to taste some different cheeses at the market."
Tha dokimasoume merika diaforetika tyria apo tin agora.
Θα δοκιμάσουμε μερικά διαφορετικά τυριά από την αγορά.
"The staff are going to taste the chef's new recipe today."
To prosopiko tha dokimasei ti nea syntagi tou sef simera.
Το προσωπικό θα δοκιμάσει τη νέα συνταγή του σεφ σήμερα.
Comments are closed.