Browsing Tag

Constructing phrases (Level 3)

“What do you mean?” in Turkish

In Turkish, "What do you mean?" is written as: Ne demek istiyorsun? Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Turkish “What” in Turkish In other Mediterranean languages and dialects “What do you mean?” in…

“Why did you say that?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Why did you say that?" is written using the Latin script as: 3leh 9olt haka? Using the Arabic script, it is written as: علاه قلت هكا؟ Listen to this phrase pronounced (audio)

“Can you assist me?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Can you assist me?" is written using the Latin script as: (singular) Tnajem t3aweni? (plural) Tnajmou t3awnouni? Using the Arabic script, it is written as: تنجم تعاوني؟ (singular) تنجمو تعاونوني؟ (plural)…

“What does it mean?” in Greek

In Greek, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Ti simainei? Using the Greek alphabet, it is written as: Τι σημαίνει; Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Greek “What” in Greek…

“Where did you go?” In Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Where did you go?" is written using the Latin script as: (singular) Win mchit? (plural) Win mchitou? Using the Arabic script, it is written as: وين مشيت؟ (singular) وين مشيتو؟ (plural) (Editor's note: Just…

“You are a friend!” in Greek

In Greek, "You are a friend!" is written using the Latin script as: (m) Eisai filos! (f) Eisai fili! Using the Greek alphabet, it is written as: (m) Είσαι φίλος! (f) Είσαι φίλη! Listen to these two phrases pronounced (audio)…

“I can’t find it” in Egyptian Arabic

In Egyptian Arabic, "I can't find it" is written using the Latin script as: Ana m4 la2eha Using the Arabic script, it is written as: انا مش لاقيها Listen to this word/term/phrase pronounced (audio) In other…

“I don’t think so” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I don't think so" (as in the statement indicating that the speaker doesn't think a piece of information is accurate) is written using the Latin script as: Manetsawarch Using the Arabic script, it is written as:…

“What does it mean?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Chma3neha? Using the Arabic script, it is written as: شمعناها؟ Listen to this word pronounced (audio) Related words in Tunisian Arabic…

“Are you sure?” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "Are you sure?" (the common phrase asking someone if they are certain about a particular item) is written using the Latin script as: (m) M2akad? (f) M2akde? Using the Arabic script, it is written as: مأكاد؟ (m)…

“What does it mean?” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "What does it mean?" is written using the Latin script as: Shou ma3neta? Using the Arabic script, it is written as: شو ماعنيتا؟ Listen to this phrase pronounced (audio) Related words in Lebanese…

“What do you mean?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "What do you mean?" is written using the Latin script as: Chto9sed? Using the Arabic script, it is written as: شتقصد؟ (Editor's note: Chto9sed? / شتقصد؟ is a compound word based on Chnowa (Chnou) / شنوة ("What")…

“Don’t worry about it” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Don't worry about it" (the common phrase to encourage someone to not worry about a real or imagined occurrence) is written using the Latin script as: Ma tkhamemch fiha Using the Arabic script, it is written as:  …

“How long will it take?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "How long will it take?" is written using the Latin script as: (m) 9adech t7eblou? (f) 9adech t7ebliha? Using the Arabic script, these two words are written as: قداش تحبلو؟ (m) قداش تحبلها؟ (f) Listen to…

“It’s not important” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "It's not important" is written using the Latin script as: Mouch mouhem Using the Arabic script, it is written as: موش مهم Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean languages…

“Don’t worry about it” in Turkish

In Turkish, "Don't worry about it" (the common phrase to encourage someone to not worry about a real or imagined occurrence) is written as: Merak etme Listen to this phrase pronounced (audio)

“Did you get it to work?” in Turkish

In Turkish, "Did you get it to work?" is written as: İşe yaradı mı? Listen to this question pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “Did you get it to work?” in Lebanese Arabic “Did you get it to…

“See you soon” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "See you soon" is written using the Latin script as: Nchoufek 3la 9rib Using the Arabic script, it is written as: نشوفك على قريب Listen to this phrase pronounced (audio) Examples in sentences or…

“How long will it take?” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "How long will it take?" (the common phrase requesting to understand how long something will take to occur) is written using the Latin script as: 2ade bado ba3ad? Using the Arabic script, it is written as: أدي…

“Did you get it to work?” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "Did you get it to work?" is written using the Latin script as: (m) 2ederet 2etshaghela? (f) 2ederte tshaghliya? Using the Arabic script, it is written as:  أدرت قتشغلا؟ (m)  أدرتي قتشغلايا؟ (f) Listen to…

“Did you get it to work?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "Did you get it to work?" is written using the Latin script as: Najamt t5adamha? Using the Arabic script, it is written as: نجمت تخدمها؟ Listen to this question pronounced (audio) In other…

“I can’t find it” in Turkish

In Turkish, "I can't find it" is written as: Bulamıyorum Listen to this word pronounced (audio) In other Mediterranean languages and dialects “I can’t find it” in Egyptian Arabic “I can’t find it” in Lebanese Arabic “I…

“I can’t find it” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "I can't find it" is written using the Latin script as: Mal9ithech Using the Arabic script, it is written as: ما لقيتهاش Listen to this word pronounced (audio) In other Mediterranean languages and…

“I can’t find it” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "I can't find it" is written using the Latin script as: Ma 3ambe2dar le2ih Using the Arabic script, it is written as: ما عمبقدر لقيه Listen to this phrase pronounced (audio) In other Mediterranean…

“What country are you from?” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, "What country are you from?" is written using the Latin script as: Min ana bled? Using the Arabic script, it is written as: من أنا بلاد ؟ Listen to this question pronounced (audio) In other…

“What country are you from?” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, "What country are you from?" is written using the Latin script as: (m) Men 2ay balad enta? (f) Men 2ay balad ente? Using the Arabic script, it is written as: من أية بلد أنت؟ (m) من أية بلد أنتي؟ (f) Listen…