“Subscription”, “Subscriptions” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Subscription” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Echtirak

Using the Arabic script, it is written as:

اشتراك (m)

In Tunisian Arabic, “Subscriptions” (the noun) is written using the Latin script as:

Echtiraket

Using the Arabic script, it is written as:

اشتراكات

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
How much is the subscription?

B 9adech el echtirak?

بقداش الاشتراك؟

 
When does the subscription expire?

Wa9tech youfa el echtirak?

وقتاش يوفا الاشتراك؟

 
What are the benefits to the subscription?

Chnia les avantages mta3 el echtirak?

شنية لايز أفنتاج متاع الاشتراك؟

 
I have a subscription with that website.

(m) 3amel echtirak fel site hedha.

(f) 3amla echtirak fel site hedha.

.عامل اشتراك في السيت هذا (m)

.عاملة اشتراك في السيت هذا (f)

 
I have a few subscriptions with different online platforms.

(m) 3amel chwaya echtiraket fi des plateformes en ligne.

(f) 3amla chwaya echtiraket fi des plateformes en ligne.

.عامل شوية اشتراكات في داي بلاتفورم أون ليني (m)

.عاملة شوية اشتراكات في داي بلاتفورم أون ليني (f)

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Subscription”, “Subscriptions” in Turkish

Comments are closed.