“Stop” (behaviour) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Stop” (the verb, as in stopping a behaviour, in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as:

Yezzi

Using the Arabic script, it is written as:

يزّي

In Tunisian Arabic, “Stop” (the verb, in the plural form) is written using the Latin script as:

Yezziw

Using the Arabic script, it is written as:

يزّيو

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Stop biting your nails.

(singular) Yezzi ma3ach tekel dhwefrek.

(plural) Yezziw ma3ach teklou dhweferkom.

.يزّي ماعاش تاكل ظوافرك (singular)

.يزّيو ماعاش تاكلوا ظوافركم (plural)

 
Stop complaining.

(singular) Yezzi ma3ach tetchaka.

(plural) Yezziw ma3ach tetchakew.

.يزّي ماعاش تتشكى (singular)

.يزّيو ماعاش تتشكاو (plural)

 
Stop interrupting her! Let her finish.

(singular) Yezzi ma3ach t9oss 3liha! 5aliha tkamal.

(plural) Yezziw ma3ach t9ossou 3liha! 5aliwha tkamal.

.يزّي ماعاش تقصّ عليها! خليها تكمل (singular)

.يزّيو ماعاش تقصّوا عليها! خليوها تكمل (plural)

 
Stop worrying about the future.

(singular) Yezzi m to5mem barcha fel mosta9bal.

(plural) Yezziw m to5mem barcha fel mosta9bal.

.يزّي من التخمام برشا في المستقبل (singular)

.يزّيو من التخمام برشا في المستقبل (plural)

 
Stop teasing your little brother!

(singular) Yezzi ma3ach tetbouled 3la 5ouk e sghir!

(plural) Yezziw ma3ach tetbouldou 3la 5oukom e sghir!

!يزّي ماعاش تتبولد على خوك الصغير (singular)

!يزّيو ماعاش تتبولدو على خوكم الصغير (plural)

 

Comments are closed.