“Start” (functionality) (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Start” (the verb, in the context of functionality, as in the imperative statement, in the singular form) is written using the Latin script as:

Abda

Using the Arabic script, it is written as:

أبدا

In Tunisian Arabic, “Start” (in the plural form) is written using the Latin script as:

Abdew

Using the Arabic script, it is written as:

أبداو

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Start the movie.”

(singular) Abda l film.

(plural) Abdew l film.

.أبدا الفيلم (singular)

.أبداو الفيلم (plural)

 
“Start the movie without me. I’ll be in 2 minutes.”

(singular) Abda l film meghiri. Bech noussel d9i9tin o5rin.

(plural) Abdew l film meghiri. Bech noussel d9i9tin o5rin.

.أبدا الفيلم مغيري, بش نوصل دقيقتين أخرين (singular)

 .أبداو الفيلم مغيري, بش نوصل دقيقتين أخرين (plural)

 
“Start the washing machine.”

(singular) Abda l ghassela.

(plural) Abdew l ghassela.

.أبدا الغسّالة (singular)

.أبداو الغسّالة (plural)

 
“Don’t start it yet.”

(singular) (masculine-based object) Matabdehech stanna.

(singular) (feminine-based object) Matabehech stanna.

(plural) (masculine-based object) Mtabdewhech stanew.

(plural) (feminine-based object) Matebdewhech stanew.

.ماتبداهش ستنّا (masculine-based object) (singular)

.ماتبداهاش ستنّا (feminine-based object) (singular)

.ماتبداوهش ستنّاو (plural) (masculine-based object)

.ماتبداوهاش ستنّاو (plural) (feminine-based object)

 
“Okay everyone, start your exams!”

Behi ye jme3a, abdew l emti7an!

!باهي يا جماعة, أبداو الامتحان

 

Related words in Tunisian Arabic

“Start” (functionality) (future) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.