“Standard” (vehicle) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Standard” (the adjective, as in the gear shift of a car) is written using the Latin script as:
(f) 3adia
Using the Arabic script, it is written as:
عادية (f)
Listen to this word pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“My car has a standard gear shift.”
Karhabti feha boite vitesse 3adia.
.كرهبتي فيها بوات ڢيتاس عادية
“Does your car have a standard stick shift?”
Karhabtek 3andha boite vitesse 3adia?
كرهبتك فيها بوات ڢيتاس عادية؟
“I prefer cars with standard transmission.”
Ye3jbouni lkraheb b transmission 3adia.
.يعجبوني الكراهب بترونسميسيون عادية
“The mechanic is going to fix the standard stick shift on my car.”
L mecanicien bch ysala7 l boite vitesse l3adia f karhabti.
.الميكانيسيان بش يصلح البوات ڢيتاس العادية في كرهبتي
“The standard stick has five gears.”
Lboite l3adia feha 5amsa vitesset.
.البوات العادية فيها خمسة ڢيتاسات
Comments are closed.