“Spilled” (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Spilled” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) Kabit

(You) Kabit

(You, plural) Kabitou

(He) Kab

(She) Kabet

(We) Kabina

(They) Kabou

Using the Arabic script, it is written as:

كبيت (I)

كبيت (You)

كبيتو (You, plural)

كب (He)

كبت (She)

كبينا (We)

كبو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I accidentally spilled the coffee on my notebook.

Kabit el 9ahwa mouch bil3ani 3la korrasti.

.كبيت القهوة موش بلعاني على كرّاستي

 
Can you pass me the tissues? I spilled milk on the table.

Tnejem tmedli el papier? Kbbit l 7lib 3la e tawla.

.تنجم تمدلي البابي؟ كبّيت الحليب على الطاولة

 
I didn’t spill it.

(masculine based object) Makabbitouch.

(feminine based object) Makabbithech.

.ما كبيتوش (masculine based object)

.ما كبيتهاش (feminine based object)

 
Did you spill your juice?

Kabit e jus mte3ek?

كبيت الجي متاعك؟

 
Did you two spill this?

(masculine based object) Kabitou hedha?

(feminine based object) Kabitou hedhi?

كبيتو هذا؟(masculine based object)

كبيتو هذي؟ (feminine based object)

 
Who spilled coffee on the carpet?

Chkoun kab el 9ahwa 3a tapis?

شكون كب القهوة على التابي؟

 
He spilled milk all over the kitchen floor.

Kab l 7lib 3al 9e3a mta3 el koujina.

.كب الحليب على القاعة متاع الكوجينة

 
She spilled the sauce on the stove while cooking.

Kabet e sauce 3al gaz wa9t kenet e tayeb.

.كبت الصوص على الغاز وقت كانت اطيب

 
We accidentally spilled water on the couch.

Kabina el ma mouch bil3ani 3al fauteuil.

.كبينا الماء موش بلعاني على الفوتاي

 
They accidentally spilled paint while renovating the living room.

Kabou e dohn mouch bil3ani wa9t kenou yjaddou fi sala.

.كبّو الدهن موش بلعاني وقت كانو يجدّوا في الصالة

 

Comments are closed.