“Spell” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Spell” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(I) Nmel

(You) Tmel

(You, plural) Tmellou

(He) Ymel

(She) Tmel

(We) Nmellou

(They) Ymellou

Using the Arabic script, it is written as:

نملَ (I)

تملَ (You)

تملَو (You, plural)

يملَ (He)

تملَ (She)

نملَو (We)

يملَو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I can spell the word for you if you want.”

Najem nmel el kelma ken t7eb.

.نجَم نملَ الكلمة كان تحب

 
“Can you spell it again?”

Tnajem tmelha marra o5ra?

تنجَم تملها مرَة أخرة؟

 
“Can you two spell your names, please?”

Tnajmou tmellou asamikom zouz, aman?

تنجمو تملَو أساميكم الزوز، أمان؟

 
“I am waiting for him to spell his email address.”

Nestana fih bech ymel adresse email mte3ou.

 .متاعو adresse email نستنا فيه بش يملَ

 
“She will spell her address when the delivery man calls her.”

Taw tmel adresse mte3ha wa9tli livreur ykalemha.

 .يكلمها livreur تو تملَ أدراس متاعها وقتلي

 
“We are going to spell the words for you.”

Bech nmellou el kelmet aalik.

.بش نملَو الكلمات عليك

 
“Ask them to spell their names clearly and loudly.”

Otleb menhom bech ymellou aalik asamehom b oudhou7 w bel9wey.

.أطلب منهم بش يملَو عليك أساماهم بوضوح و بالقوي

 
“The kids are learning how to spell their names.”

El sghar 9a3din yet3almou kifeh yont9ou asamihom.

.الصغار قاعدين يتعلمو كيفاه ينطقو أساميهم

 

Comments are closed.