“Speed” (future) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Speed” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:
(I) Nezreb
(You) Tezreb
(You, plural) Tezerbou
(He) Yezreb
(She) Tezreb
(We) Nezrbou
(They) Yezerbou
Using the Arabic script, it is written as:
نزرب (I)
تزرب (You)
تزربوا (You, plural)
يزرب (He)
تزرب (She)
نزربوا (We)
يزربوا (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I am going to speed up a little. I have a meeting in 15 minutes.”
Bech nezreb chway. 3endi ejtima3 ba3d rbo3 se3a.
.باش نزرب شوي. عندي إجتماع بعد ربع ساعة
“I’m not going to speed. I don’t want to get a ticket.”
Manich bech nezreb. Ma n7ebch na5edh ticket.
.مانيش باش نزرب. ما نحبش ناخذ تيكي
“Can you lower the speed a little?”
Tnajem tna9es men sor3a chway?
تنجم تنقص من سرعة شوي؟
“Please don’t speed. We still have time.”
Aychek ma tezrebch. Mazzel 3andna wa9t.
.عيشك ما تزربش. مزال عندنا وقت
“Guys, don’t speed on your way home.”
Jme3a, ma tezerbouch fi tri9kom ledar.
.جماعة، ما تزربوش في طريقكم للدار
“The race cars will speed up in the last lap.”
Kraheb raly bech tzid tezreb fi doura le5ra.
.كراهب الرالي باش تزيد تزرب في دورة لخرة
“He’s going to speed down the highway.”
Hoa bech yezreb fi autoroute.
.هو باش يزرب في اوتوروت
“She said she is going to speed up a little to get there.”
Galet bech tezreb chway bech tousel 8adi.
.قالت باش تزرب شوي باش توصل غادي
“We are going to speed to get there on time.”
Bech nezerbou bech nouslou fi lwa9t.
.باش نزربوا باش نوصلوا في الوقت
“They promised they won’t speed.”
We3dou enhom mahomch bech yezrbou.
.وعدوا انهم ماهمش باش يزربوا
Comments are closed.