“Sold” (past) in Greek

In Greek, “Sold” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) Poulisa

(You) Poulises

(You, formal) Poulisate

(You, plural) Poulisate

(He, She, It) Poulise

(We) Poulisame

(They) Poulisan

Using the Greek alphabet, it is written as:

(I) Πούλησα

(You) Πούλησες

(You, formal) Πουλήσατε

(You, plural) Πουλήσατε

(He, She, It) Πούλησε

(We) Πουλήσαμε

(They) Πούλησαν

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I sold my old car last week.”

Poulisa to palio mou amaksi tin perasmeni vdomada.

Πούλησα το παλιό μου αμάξι την περασμένη βδομάδα.

 
“I didn’t sell my house. I decided to keep it.”

Den poulisa to spiti mou. Apofasisa na to kratiso.

Δεν πούλησα το σπίτι μου. Αποφάσισα να το κρατήσω.

 
“Did you sell your bike?”

Poulises to podilato sou?

Πούλησες το ποδήλατό σου;

 
“How did you two manage to sell everything?”

Pos kataferate eseis oi dyo na ta poulisete ola?

Πώς καταφέρατε εσείς οι δυο να τα πουλήσετε όλα;

 
“She sold his collection of stamps.”

Poulise ti syllogi grammatosimon tou.

Πούλησε τη συλλογή γραμματοσήμων του.

 
“He sold her paintings for a good price.”

Poulise tis zografies tis se kali timi.

Πούλησε τις ζωγραφιές της σε καλή τιμή.

 
“She didn’t sell her old phone.”

Den poulise to palio tis tilefono.

Δεν πούλησε το παλιό της τηλέφωνο.

 
“We sold our house and moved to a new city.”

Poulisame to spiti mas kai metakomisame stin poli.

Πουλήσαμε το σπίτι μας και μετακομίσαμε στην πόλη.

 
“They sold all of their furniture before moving out.”

Poulisan ola ta epipla tous prin metakomisoun.

Πούλησαν όλα τα έπιπλά τους πριν μετακομίσουν.
 

Related words in Greek

“Sell” (future) in Greek

“Selling” (present) in Greek

In other Mediterranean languages and dialects

“Sold” (past) in Lebanese Arabic

“Sold” (past) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.