“Slid” (purposefully) (subject) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Slid” (the verb, as in a subject sliding on purpose, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) Tza7la9t

(You) Tza7la9t

(You, plural) Tza7la9tou

(He) Tza7la9

(She) Tza7l9et

(We) Tza7la9na

(They) Tza7l9ou

Using the Arabic script, it is written as:

تزحلقت (I)

تزحلقت (You)

تزحلقتو (You, plural)

تزحلق (He)

تزحلقت (She)

تزحلقنا (We)

تزحلقو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I slid down the hill with my skateboard yesterday. “

Tza7la9t 3al hadhba bel skate mte3i lbera7.

.تزحلقت عالهضبة بالسكايت متاعي البارح

 
“How many times did you slide down the slide?”

9adech men marra tza7la9t 3al zo7li9a?

قداش من مرّة تزحلقت عالزحليقة؟

 
“Did you two enjoy sliding on ice with your friends yesterday?”

3maltou jaw entouma ezzouz ki tza7la9tou 3al thelj m3a s7abkom lbera7?

عملتو جو انتوما الزوز كي تزحلقتو عالثلج مع صحابكم البارح؟

 
“He slid into the swimming pool and splashed his friends with water.”

Tza7la9 fel piscine w tach s7abou bel mé.

.تزحلق في البيسين و طشّ صحابو بالماء

 
“He didn’t slide on ice with us yesterday.”

Matza7la9ch 3al thelj m3ana lbera7.

.ماتزحلقش عالثلج معانا البارح

 
“She slid into the water joyfully.”

Tza7l9et fel mé b barcha far7a.

.تزحلقت في الماء ببرشا فرحة

 
“We slid on ice this morning.”

Tza7la9na 3al thelj essbe7.

.تزحلقنا عالثلج الصباح

 
“The kids took turns sliding down the slide.”

Essghar Tza7l9ou 3al zo7li9a beddawr.

.الصغار تزحلقو عالزحليقة بالدّو

 

Comments are closed.