“Slice”, “Slices”, “Slicing”, “Sliced” (verbs) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Slice” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 2atti3
(f) 2att3e
Using the Arabic script, it is written as:
قطع (m)
قطعي (f)
In Lebanese Arabic, “Slices” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Yi2atti3
(f) Te2ati3
Using the Arabic script, it is written as:
يقطع (m)
تقطع (f)
In Lebanese Arabic, “Slicing” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 3ambi2ati3
(f) 3ambet2ati3
Using the Arabic script, it is written as:
عمبيقطع (m)
عمبتقطع (f)
In Lebanese Arabic, “Sliced” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 2atta3
(f) 2atta3it
Using the Arabic script, it is written as:
قطع (m)
قطعيت (f)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Slice it into six parts and put it in the pan.”
(m) 2atte3a set 2etta3 2ou heton bel sayniye.
(f) 2att3iya bi set 2etta3 2ou hetiyon bel sayniye.
.قطعا ست قطع و حطون بالصينية (m)
.قطعيا ست قطع و حطيون بالصينية (f)
“I’ll slice up the vegetables.”
Rah 2atti3 2al khedra.
.رح قطع الخضرة
“Do you want the apple sliced up?”
(m) Badak 2al tefeh m2atta3?
(f) Badik 2al tefeh m2atta3?
بدك التفاع مقطع؟ (m)
بديك التفاع مقطع؟ (f)
“She sliced the apple up into slices.”
2atta3it 2al tefeh la2eta3.
.قطعت التفاح لقطع
“This knife is good for slicing the vegetables.”
2al sekin mnih la te2ti3 2al khedra.
.السكين منيح لتقطيع الخضرة
Comments are closed.