“Send button”, “Send buttons” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Send button” is written using the Latin script as:

L9ors li yab3eth

Using the Arabic script, it is written as:

القرص لي يبعث

In Tunisian Arabic, “Send buttons” is written using the Latin script as:

La9ras li yab3thou

Using the Arabic script, it is written as:

الاقراص لي يبعثو

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Please tell me that you didn’t press the send button.

Brabi 9oli elli enti ma nzeltech 3a l9ors li yab3eth.

.بربي قلي اللي انت ما نزلتش عالقرص لي يبعث

 
Shall I press the send button?

Nenzel 3a l9ors li yab3eth?

ننزل عالقرص لي يبعث؟

 
Where is the send button?”

Winou l9ors li yab3eth?

وينو القرص لي يبعث؟

 
I am determined to press the send button.”

(m) Ena m9arrer bech nenzel 3al 9ors li yab3eth.

(f) Ena m9arera bech nenzel 3al 9ors li yab3eth.

.أنا مقرر باش ننزل عالقرص لي يبعث (m)

.أنا مقررة باش ننزل عالقرص لي يبعث (f)

 
Show me the send button.”

Warrini l9ors li yab3eth.

.وريني القرص لي يبعث

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Send button”, “Send buttons” in Turkish
 

Comments are closed.