“Selling” (present) in Greek

In Greek, “Selling” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:

(I) Poulao

(You) Poulas

(You, formal) Poulate

(You, plural) Poulate

(He, She, It) Poulaei

(We) Poulame

(They) Poulane

Using the Greek alphabet, it is written as:

(I) Πουλάω

(You) Πουλάς

(You, formal) Πουλάτε

(You, plural) Πουλάτε

(He, She, It) Πουλάει

(We) Πουλάμε

(They) Πουλάνε

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I am selling my old furniture on eBay.”

Poulao ta palia mou epipla sto eBay.

Πουλάω τα παλιά μου έπιπλα στο eBay.

 
“I’m not selling my old phone. I’ll give it to my little brother.”

Den poulao to palio mou tilefono. Tha to doso sto mikro mou aderfo.

Δεν πουλάω το παλιό μου τηλέφωνο. Θα το δώσω στο μικρό μου αδερφό.

 
“What are you selling?”

Ti poulas?

Τι πουλάς;

 
“Are you two selling those items today?”

Eseis oi dyo poulate afta ta kommatia simera?

Εσείς οι δύο πουλάτε αυτά τα κομμάτια σήμερα;

 
“He is selling his bike because he bought a new one.”

Poulaei to podilato tou giati agorase kainourgio.

Πουλάει το ποδήλατό του γιατί αγόρασε καινούργιο.

 
“She is selling her house.”

Poulaei to spiti tis.

Πουλάει το σπίτι της.

 

“She isn’t selling her art anymore.”

Den poulaei tin texni tis pleon.

Δεν πουλάει την τέχνη της πλέον.

 
“We are selling our old car.”

Poulame to palio mas amaksi.

Πουλάμε το παλιό μας αμάξι.

 
“They are selling their business to a larger company.”

Poulane tin epixeirisi tous se megalyteri etaireia.

Πουλάνε την επιχείρησή τους σε μεγαλύτερη εταιρεία.
 

Related words in Greek

“Sell” (future) in Greek

In other Mediterranean languages and dialects

“Selling” (present) in Lebanese Arabic

“Selling” (present) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.