“Score”, “Scores”, “Scoring”, “Scored” (verbs) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Score” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Sajil hadaf
(f) Sajle hadaf
Using the Arabic script, it is written as:
سجل هدف (m)
سجلي هدف (f)
In Lebanese Arabic, “Scores” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Yisajil hadaf
(f) Tsajil hadaf
Using the Arabic script, it is written as:
يسجل هدف (m)
تسجل هدف (f)
In Lebanese Arabic, “Scoring” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) 3ambisajil hadaf
(f) 3ambetsajil hadaf
Using the Arabic script, it is written as:
عمبيسجل هدف (m)
عمبيتسجل هدف (f)
In Lebanese Arabic, “Scored” (the verb) is written using the Latin script as:
(m) Sajal hadaf
(f) Sajalit hadaf
Using the Arabic script, it is written as:
سجل هدف (m)
سجلت هدف (f)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“They scored!”
Sajalo hadaf!
!سجلو هدف
“They almost scored!”
Keno 3ala washek 2eno yisajlo hadaf!
!كانو على وشك انو يسجلو هدف
“We need to score two more goals.”
Lezim nsajil hadafen ba3ad.
.لازم نسجل هدفين بعد
“What’s the score?”
Shou 2la natije?
شو النتيجة؟
“Did they score?”
Sajalo hadaf?
سجلو هدف؟
Comments are closed.