“Scoop”, “Scoops” (ice cream) (nouns) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Scoop” (the noun, in the context of ice cream) is written using the Latin script as:
Boule
Using the Arabic script, it is written as:
بول
In Tunisian Arabic, “Scoops” (the noun) is written using the Latin script as:
Boules
Using the Arabic script, it is written as:
بول
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Two scoops of ice cream.”
Deux boules glace.
.دو بول جلاس
“Can I have two scoops in a cone?”
Nejem nekhedh deux boules fi cornet?
نجم ناخذ دو بول في كورني؟
“Can I have one scoop of ice cream in a cone?”
Nejem nekhedh boule wa7da fi cornet?
نجم ناخذ بول وحدة في كورني؟
“One scoop of ice cream in a bowl, please.”
Boule glace fi kes, y3aychek.
.بول جلاس في كاس، يعيشك
“One scoop of chocolate ice cream, please.”
Boule glace choclata y3aychek.
.بول جلاس شكلاطة يعيشك
Comments are closed.