“Respect” (imperative) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Respect” (the verb, as in the imperative form, in the singular form) is written using the Latin script as:

E7tarem

Using the Arabic script, it is written as:

احترم

In Tunisian Arabic, “Respect” (in the plural form) is written using the Latin script as:

E7tarmou

Using the Arabic script, it is written as:

احترمو

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“Respect your parents.”

(singular) E7tarem omek w bouk.

(plural) E7tarmou omkom w boukom.

.احترم أمك و بوك (singular)

.احترمو أمكم و بوكم (plural)

 
“Respect the elderly.”

(singular) E7tarem lkbar.

(plural) E7tarmou lkbar.

.احترم الكبار (singular)

.احترمو الكبار (plural)

 
“Always respect others’ opinions.”

(singular) Dima e7tarem les opinions mta3 la3bed lokhrin.

(plural) Dima e7tarmou les opinions mta3 la3bed lokhrin.

.ديما احترم لاي أوبينيون متاع العباد لخرين (singular)

.ديما احترمو لاي أوبينيون متاع العباد لخرين (plural)

 
“Respect cultural differences.”

(singular) E7tarem ekhtilef etha9afet.

(plural) E7tarmou ekhtilef etha9afet.

.احترم اختلاف الثقافات (singular)

.احترمو اختلاف الثقافات (plural)

 
“Don’t respect rude behaviour.”

(singular) Mate7taremch etasarof eli mouch metrobi.

(plural) Mate7tarmouch etasarof eli mouch metrobi.

.متحترمش التصرف الّي موش متربي (singular)

.متحترموش التصرف الّي موش متربي (plural)

 

Comments are closed.