“Rented” (past) in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Rented” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) 2ajaret

(You) (m) 2ajaret

(You) (f) 2ajarte

(You, plural) 2ajarto

(He) 2ajar

(She) 2ajarit

(We) 2ajarna

(They) 2ajaro

Using the Arabic script, it is written as:

أجرت (I)

أجرت (m) (You)

أجرتي (f) (You)

أجرتو (You, plural)

أجر (He)

أجريت (She)

أجرنا (We)

أجرو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
(Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Rented” is replaced with an applicable word or words to keep the statement colloquial but to maintain the meaning of the word “Rented” (“Rent” in the past participle).)
 
“I rented a car for a week.”

2ajaret siyara hadil2 al jem3a.

.أجرت سيارا حيديك ألجمعا

 
“I haven’t rented a car yet.”

Ma2ajaret siyara ba3ad.

.ماأجرت سيارا بعد

 
“I rented an apartment in Lebanon for three weeks the last time I was there.”

2ajaret bet bi Lebnen kermel tlet 2ousbou3 2ekhir mara rehet.

.أجرت بيت بيلبنان كرمال تلات قوسبوع أخير مارا رحت

 
“Did you rent the car?”

(m) 2ajaret 2al siyara?

(f) 2ajarte 2al siyara?

أجرت ألسيارا؟ (m)

أجرتي ألسيارا؟ (f)

 
“How much did you two rent the car for?”

La 2ade 2ajarto 2al siyara 2ento naynetkon?

لا أدي أجرتو ألسيارا أنتو نيناتكون؟

 
“He rented the car for about $300 dollars for the week.”

2ajar 2al siyara kermel tlet mit dollar lal jem3a.

.أجار ألسيارا كرمال تليت ميت دولار لالجمعا

 
“My wife rented a car this morning.”

Marte 2ajarit siyara hal sebeh.

.مارتي أجريت سيارا هالسبح

 
“We rented a car on our last vacation.”

2ajarna siyara bel rehle taba3na.

.أجرنا سيارا بلرحلي تبعنا

 
“We didn’t rent a car on our last vacation.”

Ma 2ajarna siyara bel rehle taba3na.

.ما أجرنا سيارا بلرحلي تبعنا

 
“Did they rent a car?”

2ajaro siyara?

أجارو سيارا؟

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Rented” (past) in Egyptian Arabic

“Rented” (past) in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.