“Relieved” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Relieved” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as:

(m) Merte7

(f) Merte7a

Using the Arabic script, it is written as:

مرتاح (m)

مرتاحة (f)

In Tunisian Arabic, “Relieved” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as:

Merte7in

Using the Arabic script, it is written as:

مرتاحين

Listen to these three words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
I feel relieved.

N7es ro7i merte7.

.نحس روحي مرتاح

 
I’m relieved and happy to hear that!”

Ena merte7 w far7an k sma3t haka!

!أنا مرتاح و فرحان كي سمعت هكا

 
Are you relieved?

Enti merte7?

أنت مرتاح؟

 
They are both relieved to hear that.

Houma ezouz merte7in k sam3ou haka.

.هوما الزوز مرتاحين كي سمعوا هكا

 
They are all relieved that they caught their flight on time.

Houma lkol merte7in k 5altou 3la tayarethom f wa9t.

.هوما الكل مرتاحين كي خلطوا على طيارتهم في الوقت

 

Comments are closed.