“Regret”, “Regrets” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Regret” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Ndam

Using the Arabic script, it is written as:

ندم (m)

In Tunisian Arabic, Regrets” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Ndam

Using the Arabic script, it is written as:

ندم (m)

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
Do you have any regrets about it?

(masculine-based noun) 3andek ndam 3lih ?

(feminine-based noun) 3andek ndam 3liha ?

  عندك ندم عليه ؟ (masculine-based noun)

  عندك ندم عليها ؟  (feminine-based noun)

 
I don’t feel any regret about the situation.

Menich n7es fi 7atta ndam 3le situation.

.مانيش نحس في حتى ندم عالسيتياسيون

 
My biggest regret was not pursuing my dream of becoming a painter.

Akbar ndam lia ken ili makamaltch 7olmi besh nwali rassam.

.أكبرندم ليا كان اللي ما كملتش حلمي باش نولي رسام

 
He showed no regret about what he did.

Ma dhaher 7atta ndam 3alli 3amlou.

.ما ظهّر حتى ندم عللي عملو

 
Do you have any regrets about what happened?

3andek ndam 3alli sar ?

عندك ندم عاللي صار؟

 

Comments are closed.