“Rang” (past) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Rang” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Nou9ezt
(You) Nou9ezt
(You, plural) Nou9eztou
(He) Nou9ez
(She) Nou9zet
(We) Nou9ezna
(They) Nou9zou
Using the Arabic script, it is written as:
نوقزت (I)
نوقزت (You)
نوقزتوا (You, plural)
نوقز (He)
نوقزت (She)
نوقزنا (We)
نوقزوا (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I rang the bell but no one opened the door.”
Nou9ezt ena9ouz ama 7ata 7ad 7ali lbeb.
.نوقزت الناقوز أما حتى حد حلي الباب
“Your phone just rang.”
Telifounek nou9ez.
.تليفونك نوقز
“Why did you ring the bell? Just come in next time.”
3alech nou9ezt ena9ouz? Od5el marra ejeya.
.علاش نوقزت الناقوز؟ أدخل المرة الجاية
“Your phone rang four times and then stopped.”
Telifounek nou9ez arb3a marrat w baad sket.
.تليفونك نوقز أربعة مرات و بعد سكت
“Your phone rang a couple times when you were outside.”
Telifounek nou9ez barcha marrat k kont lbarra.
.تليفونك نوقز برشا مرات كي كنت البرا
“We rang the doorbell but no one was home.”
Nou9ezna na9ouz ama fama 7ad f dar.
.نوقزنا الناقوز أما فما حد في الدار
“We didn’t ring the bell. We knocked instead.”
Nou9eznech l na9ouz. Da9ina w barra.
.نوقزناش الناقوز. دقينا و برا
“The kids rang the bells.”
Sghar nou9zou l ajras.
.الصغار نوقزوا الأجراس
Comments are closed.