“Preferred” (past) (verb) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Preferred” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) 7abit
(You) 7abit
(You, plural) 7abitou
(He) 7ab
(She) 7abet
(We) 7abina
(They) 7abou
Using the Arabic script, it is written as:
حبّيت (I)
حبّيت (You)
حبّيتو (You, plural)
حبّ (He)
حبّت (She)
حبّينا (We)
حبّو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
(Editor’s note: In one or more of the following statements, the word “Preferred” is replaced with an applicable word or words to keep the statement colloquial but to maintain the meaning of Preferred (“Prefer” in the past participle).)
“I would have preferred the other movie.”
7abit netfarej fi el film lekher.
.حبّيت نتفرّج في الفيلم لاخر
“Would you have preferred getting a hamburger instead?”
7abit tekhedh hamburger?
حبّيت تاخذ همبورڨر؟
“Would you have preferred no cheese on the hamburger?”
7abit el hamburger blech jben?
حبّيت الهمبورڨر بلاش جبن؟
“What would you two have preferred?”
Chnowa kontou t7ebou?
شنوّا كنتو تحبّو؟
“He preferred to rent that car.”
Howa 7ab yekri el karhba hedhika.
.هو حبّ يكري الكرهبة هاذيكا
“She would have preferred no onions on the pizza.”
7abet el pizza blech bsal.
.حبّت البيتزا بلاش بصل
“We would have preferred to eat somewhere else.”
7abina neklou fi blasa okhra.
.حبّينا ناكلو في بلاصة أخرى
“They would have preferred a seat on the patio.”
7abou blasa fi el terrasse.
.حبّو بلاصة في التراس
Comments are closed.