“Post”, “Posts” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Post” (the noun, as in a pole that is inserted into the ground) is written using the Latin script as:

(f) 3arsa

Using the Arabic script, it is written as:

عرصة (f)

In Tunisian Arabic, “Posts” (the noun) is written using the Latin script as:

3ros

Using the Arabic script, it is written as:

عرص

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“The posts are sturdy.”

El 3ros s7a7.

.العرص صحاح

 
“The fence is supported by wooden posts.”

El sour ma3moul b 3ros lou7.

.السور معمول بعرص لوح

 
“The mailbox is attached to a wooden post.”

El boîte aux lettres ma7touta 3ala 3arsa lou7.

.البوات أو لاتر محطوطة على عرصة لوح

 
“Is that post sturdy?”

El 3arsa heki s7i7a?

العرصة هاكي صحيحة؟

 
“We’re going to install steel posts here.”

Bech nebniw 3ros 7did lenna.

.بش نبنيو عرص حديد لنّا

 

Comments are closed.