“Plucking” (present) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Plucking” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:
(I) (m) 9a3ed na99i
(I) (f) 9a3da na99i
(You) (m) 9a3ed tna99i
(You) (f) 9a3da tna99i
(You, plural) 9a3din tna99iw
(He) 9a3ed yna99i
(She) 9a3da tna99i
(We) 9a3din na99iw
(They) 9a3din yna99iw
Using the Arabic script, it is written as:
قاعد نقّي (m) (I)
قاعدة نقّي (f) (I)
قاعد تنقّي (m) (You)
قاعدة تنقّي (f) (You)
قاعدين تنقّيو (You, plural)
قاعد ينقّي (He)
قاعدة تنقّي (She)
قاعدين نقّيو (We)
قاعدين ينقّيو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I am plucking my eyebrows with your plucker right now. I’ll give it back when I’m done.”
9a3da na99i fi 7wejbi bel mal9at mte3ek taw. Taw nrajja3houlek ki nkamal.
.قاعدة نقّي في حواجبي بالملقط متاعك تو. تو نرجّعهولك كي نكمّل
“Which plucker are you using to pluck your eyebrows?”
Anehou l mal9at elli 9a3da testa3mal fih bech tna99i 7wejbek?
أناهو الملقط اللّي قاعدة تستعمل فيه بش تنقّي حواجبك؟
“Are you two still plucking your eyebrows?”
Ye5i entouma ezzouz mezeltou 9a3din tna99iw fi 7wejebkom?
ياخي انتوما الزوز مازلتو قاعدين تنقّيو في حواجبكم؟
“He is standing in front of the mirror plucking his nose hair.”
Houa we9ef 9odem l mreya yna99i fi ch3ar 5achmou.
.هو واقف قدام المراية ينقّي في شعر خشمو
“She is plucking her eyebrows right now.”
9a3da tna99i fi 7wejebha taw.
.قاعدة تنقّي في حواجبها تو
“We are plucking each other’s eyebrows.”
9a3din na99iw fi 7wejeb b3adhna.
.قاعدين نقّيو في حواجب بعضنا
“They are plucking their eyebrows before going out tonight.”
9a3din yna99iw fi 7wejebhom 9bal mayo5rjou ellila.
.قاعدين ينقّيو في حواجبهم قبل مايخرجو اللّيلة
Comments are closed.