“Played” (multi-media) (past) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “played” (the verb, in the context of multi-media, in the past tense) is written using the Latin script as:

(I) 7attit

(You) 7attit

(You, plural) 7attitou

(He) 7att

(She) 7attet

(We) 7attina

(They) 7attou

Using the Arabic script, it is written as:

حطّيت (I)

حطّيت (You)

حطّيتو (You, plural)

حطّ (He)

حطّت (She)

حطّينا (We)

حطّو (They)

Listen to these words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“I played the video three times and couldn’t see what you’re referring to.”

7attit l video tletha marrat w manajjamtech nchouf l 7aja li ta7ki 3leha.

.حطّيت الفيديو تلاثة مرّات و مانجّمتش نشوف الحاجة اللّي تحكي عليها

 
“I didn’t play that song at the party.”

Ma7attitech l ghneya heki fel 7afla.

.ماحطّيتش الغناية هاكي في الحفلة

 
“Have you two played the movie yet?”

Entouma ezzouz 7attitou l film wala mezeltou?

انتوما الزوز حطّيتو الفيلم ولا مازلتو؟

 
“Why did you play the movie without waiting for me?”

(singular) 3lech 7attit l film meghir matestanneni?

(plural) 3lech 7attitou l film meghir matestannewni?

علاش حطّيت الفيلم ماغير ماتستنّاني؟ (singular)

علاش حطّيتو الفيلم ماغير ماتستنّاوني؟ (plural)

 
“She played songs while she showered.”

7attet ghneyet w hiya tdawech.

.حطّت غنايات و هي تدوّش

 
“He played her his favourite song.”

7attelha a7sen ghneya 3andha.

.حطّلها أحسن غناية عندها

 
“We played an audiobook while we took a walk.”

7attina kteb audio wa7na netmachew.

.حطّينا كتاب أوديو وأحنا نتمشّاو

 
“They played the documentary for their friends.”

7attou l documentaire l s7abhom.

.حطّو الدوكيمونتير لصحابهم

 

Comments are closed.