“Patient” (adjective) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Patient” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as:
(m) Sabour
(f) Saboura
Using the Arabic script, it is written as:
صبور (m)
صبورة (f)
In Tunisian Arabic, “Patient” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as:
(m) Sabourin
(f) Sabourat
Using the Arabic script, it is written as:
صبورين (m)
صبورات (f)
Listen to these four words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“You are so patient.”
(m) Enti sabour barcha.
(f) Enti saboura barcha.
.أنت صبور برشا (m)
.أنت صبورة برشا (f)
“You are a patient mother.”
Enti om saboura.
.أنت أم صبورة
“You are patient parents.”
Entom weldin sabourin.
.أنتم والدين صبورين
“The server is very patient.”
(m) El serveur yecer sabour.
(f) El serveuse yecer saboura.
.السيرفور ياسر صبور (m)
.السيرفوز ياسر صبورة (f)
“Your child is very patient.”
S8irek yecer sabour.
.صغيرك ياسر صبور
Comments are closed.