“Ordered” (commerce) (past) in Greek
In Greek, “Ordered” (the verb, in the context commerce, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Paraggeila
(You) Paraggeiles
(You, formal) Paraggeilate
(You, plural) Paraggeilate
(He, She, It) Paraggeile
(We) Paraggeilame
(They) Paraggeilan
Using the Greek alphabet, it is written as:
(I) Παράγγειλα
(You) Παράγγειλες
(You, formal) Παραγγείλατε
(You, plural) Παραγγείλατε
(He, She, It) Παράγγειλε
(We) Παραγγείλαμε
(They) Παράγγειλαν
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I ordered a suit.”
Paraggeila ena kostoumi.
Παράγγειλα ένα κοστούμι.
“I didn’t order this food.”
Den paraggeila afto to fagito.
Δεν παράγγειλα αυτό το φαγητό.
“Did you order the same thing as me?”
Paraggeiles to idio me’mena?
Παράγγειλες το ίδιο με’μένα;
“Where did you two order these from?”
Apo pou ta paraggeilate afta?
Από που τα παραγγείλατε αυτά;
“She ordered a pizza.”
Paraggeile mia pitsa.
Παράγγειλε μια πίτσα.
“He didn’t order this drink.”
Den paraggeile afto to poto.
Δεν παράγγειλε αυτό το ποτό.
”Who ordered this?”
Poios to paraggeile afto?
Ποιος το παράγγειλε αυτό;
”We didn’t order it online.”
Den to paraggeilame afto online.
Δεν το παραγγείλαμε αυτό online.
”They ordered for us, as well.”
Paraggeilan kai gia emas.
Παράγγειλαν και για εμάς.
In other Mediterranean languages and dialects
“Ordered” (commercial) (past) in Tunisian Arabic
Comments are closed.