“Open” (adjective) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Open” (the adjective, in the singular form) is written using the Latin script as:
(m) Ma7loul
(f) Ma7loula
Using the Arabic script, these two words are written as:
محلول (m)
محلولة (f)
In Tunisian Arabic, “Open” (the adjective, in the plural form) is written using the Latin script as:
Ma7loulin
Using the Arabic script, these two words are written as:
محلولين
(Editor’s note: If you wish to ask a store clerk if their store or restaurant is open, a common way to do this is 7allin? / حالّين؟. (Which is another word for Open, in the adjective form) For more information on the topic of speaking Tunisian Arabic while shopping, see the IBL article: Buying stuff in Tunisian Arabic)
Listen to these three words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“The store is open.”
El ma8aza ma7loula.
.المغازة محلولة
“Are you open?
Ma7loul?
محلول؟
“The store opens in 10 minutes.”
El ma8aza t7el ba3d 10 d9aya9.
.المغازة تحل بعد 10 دقايق
“Yes, we’re open now.”
Ey, a7na ma7loulin taw.
.أي، أحنا محلولين تو
“The restaurant will be open soon.”
El restaurant bech ywali ma7loul 3ala 9rib.
.الريستورون بش يولّي محلول على قريب
Related words in Lebanese Arabic
“Closed” (adjective) in Tunisian Arabic
Comments are closed.