“Old” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Old” (the adjective, in the singular form) when describing an object is written using the Latin script as:
(m) 9dim
(f) 9dima
Using the Arabic script, it is written as:
قديم (m)
قديمة (f)
In Tunisian Arabic, “Old” (the adjective, in the plural form) when describing objects is written using the Latin script as:
9dom
Using the Arabic script, it is written as:
قدم
In Tunisian Arabic, “Old” (the adjective, in the singular form) when describing a person is written using the Latin script as:
(m) Kbir
(f) Kbira
Using the Arabic script, it is written as:
كبير (m)
كبيرة (f)
In Tunisian Arabic, “Old” (the adjective, in the plural form) when describing people is written using the Latin script as:
Kbar
Using the Arabic script, it is written as:
كبار
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“This is an old table.”
Etawla hethi 9dima.
.الطاولة هاذي قديمة
“Wow! That is an old house.”
Wow! Dar heki 9dima.
.واو! الدار هاكي قديمة
“These mosaics are very old.”
Fousayfouse2 9dom barcha.
.الفسيفساء قدم برشى
“My grandpa is old and funny.”
Jadi kbir w fadlek.
.جدي كبير و فدلاك
“Three old ladies are sitting at a table playing cards.”
Tletha nse kbar 9a3din al tawla yel3bou fel carta.
.ثلاثة نساء كبار قاعدين عالطاولة يلعبون فالكارطة
Comments are closed.