“Must be” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Must be” is written using the Latin script as:
Base
Using the Arabic script, it is written as:
باز
Listen to this word pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“You must be tired after working all day.”
(Singular) (m) Base rak te3eb ba3d nhar kemel 5edma.
(Singular) (f) Base rak te3ba ba3d nhar kemel 5edma.
(Plural) Base rakom te3bin ba3d nhar kemel 5edma.
.باز راك تاعب بعد نهار كامل خدمة (m) (Singular)
.باز راك تاعبة بعد نهار كامل خدمة (f) (Singular)
.باز راكم تاعبين بعد نهار كامل خدمة (Plural)
“Learning a new language must be difficult.”
Base s3ib ennou l we7ed yet3alam lougha jdida.
.باز صعيب أنّو الواحد يتعلم لغة جديدة
“He must be happy about his success.”
Base raw farhan b nje7ou.
.باز راو فرحان بنجاحو
“She must be nervous about the exam.”
Base rahi metwatra 3al examen.
.باز راهي متوترة على الاكزامان
“This must be his favourite restaurant. He goes there almost every day.”
Base raw hedha akthar restaurant y7ebou. Presque kol youm yemchi l ghady.
.باز راو هذا أكثر رستورون يحبو. براسك كل نهار يمشي لغادي
Comments are closed.