“Monday”, “Mondays” in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Monday” is written using the Latin script as:
2al tanen
Using the Arabic script, it is written as:
ألتنين
In Lebanese Arabic, “Mondays” is written using the Latin script as:
Kel tanen
Using the Arabic script, it is written as:
كلتانين
(Editor’s note: In Lebanese Arabic, the word Kel / كل which, in English, means Every can be added before Tanen / تانين to emphasis that what is being spoken about occurs every Monday. (For example, See Statement #3 below) With that said, there are times when Kel / كل isn’t used and the way the statement is structured and the words chosen gives the effect of Mondays. For an instance of this, see Statement #5 below.)
Listen to these two terms pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I start work at 9am on Monday.”
Bebalish sheghel se3a tes3a 2al tanen.
.بباليش شغل سيعا تسعا ألتنين
“We will arrive on Monday.”
Rah nousal 2al tanen.
.راح نوسال ألتنين
“I have football practice on Mondays.”
3ande tamrin football kel tanen.
.كلتنين football عاندي تمريت
“Do you want to meet on Monday?”
(m) Badak mnelte2e 2al tanen?
(f) Badik mnelte2e 2al tanen?
بدك منيلتقي ألتنين؟ (m)
بديك منيلتقي ألتنين؟ (f)
“The event is on Mondays.”
Haydal event bisir 2al tanem.
.بيسير التانين event حايدال
Other days in Lebanese Arabic
“Sunday”, “Sundays” in Lebanese Arabic
Comments are closed.