“Missed” (sports) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Missed” (the adjective, in the context of sports, in the singular form) is written using the Latin script as:
(m) Thaya3
(f) Thay3et
Using the Arabic script, it is written as:
ضيع (m)
ضيعت (f)
In Tunisian Arabic, “Missed” (in the plural form) is written using the Latin script as:
Thay3ou
Using the Arabic script, it is written as:
ضيعوا
Listen to these three words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“The football player missed the ball.”
Joueur l foot thaya3 l koora.
.جوار الفوت ضيع الكورة
“The team missed the chance to score.”
L’équipe thaya3t l forsa bch ymarkiw.
.الأكيب ضيعت الفرصة بش يمركيوا
“The player missed the empty net.”
El joueur thaya3 w gol feregh.
.الجوار ضيع و القول فارغ
“He missed it.”
Thaya3ha.
.ضيعها
“The player missed his shot to tie the game.”
El joueur thaya3 forstou bch y3adel.
.الجوار ضيع فرصته بش يعدل
Comments are closed.