“Mineral”, “Minerals” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Mineral” (the noun) is written using the Latin script as:
(m) Ma3den
Using the Arabic script, it is written as:
معدن (m)
In Tunisian Arabic, “Minerals” (the noun) is written using the Latin script as:
Ma3aden
Using the Arabic script, it is written as:
معادن
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Where do minerals come from?”
Mnin yjiw el ma3aden?
منين يجيو المعادن؟
“We learned more about minerals in school today.”
T3allamna akther 3ala ma3aden fel madrsa lyoum.
.تعلّمنا أكثر على المعادن في المدرسة اليوم
“There are various minerals in this water.”
El mé hetha fih barcha ma3aden.
.الماء هذا فيه برشا معادن
“Is coal a mineral?”
Yekhi el f7am yo3tabar ma3den?
ياخي الفحم يعتبر معدن؟
“What kind of minerals is that company mining?”
Chnouma el ma3aden elli tontej fehom el charika heki?
شنوما المعادن اللّي تنتج فيهم الشركة هاكي؟
Comments are closed.