“Masculine” in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Masculine” is written using the Latin script as:
Mouzakar
Using the Arabic script, it is written as:
مذكر
Listen to this word pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“Some languages use the masculine and feminine forms more than others.”
Ba3ad 2al loughat byista3mlo 2al jemal 2al mouzakar wa 2al mou2anas aktar men ghayron.
.بعض اللغات بيستعملوا الجمل المذكر والموءنث اكتر من غيرون
“That word is in the masculine tense.”
Haydal kelme mouzakar.
.هيدا الكلمة مذكر
“Spanish often puts an “o” at the end of a word to denote that it is in the masculine form.”
Fi 2al loughat 2al sbanya yadghoun haref 2al “o” fi nihayat 2al kelmet lilta3rif bi2anahou mouzakar.
.في اللغة الاسبانية غالبا” يضعون حرف ال “o” في نهاية الكلمة للتعريف بانه مذكر
“In English, masculine, is spelled ‘Masculine’.”
Bel inglize 2al mouzakar yilfad “Masculine”.
.”Masculine” بالانكليزي المذكر يلفظ
“The English word ‘Masculine’ has Latin roots.”
Kelmet inglize “Masculine” laha jouzour latiniyat.
.”Masculine” كلمة الانكليزية لها جذور لاتينية
Comments are closed.