“Mail” (future) (verb) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Mail” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:
(I) 2eb3at
(You) (m) 2eb3at
(You) (f) 2eb3ate
(You, plural) 2eb3ato
(He) Byeb3at
(She) Bteb3at
(We) Mneb3at
(They) Byeb3ato
Using the Arabic script, it is written as:
ببعات (I)
أبعات (m) (You)
أبعاتي (f) (You)
أبعاتو (You, plural)
بيبعات (He)
بتبعات (She)
منبعات (We)
بيبعاتو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I will mail the letter this afternoon.”
Rah 2eb3at 2al risele ba3d 2al deher.
.راح أبعات ألريسيلي بعد ألضحر
“Which address do you want the order mailed to?”
(m) 2aya 3enwen badak 2al talabiye tenba3at?
(f) 2aya 3enwen badik 2al talabiye tenba3at?
أيا عنوين باداك ألتالابي تنباعات؟ (m)
أيا عنوين باديك ألتالابي تنباعات؟ (f)
“He said to mail it to this address.”
2al tenba3at bi haydal 3enwen.
.أل تنباعات بي حايدال عنوين
“My mother said she is going to mail it to you tomorrow.”
(m) 2eme 2alit 2eno rah teb3atlak yeha boukra.
(f) 2eme 2alit 2eno rah teb3atlik yeha boukra.
.أمي أليت أنو راح تبعاتلاك يحا بوكرا (m)
.أمي أليت أنو راح تبعاتليك يحا بوكرا (f)
“The company is going to mail out the order tomorrow.”
2al sherke rah yib3ato 2al talabiye boukra.
.ألشركي راح يبعاتو ألتالابي بوكرا
“We will mail it to you.”
(m) Rah neb3atlak yeha.
(f) Rah neb3atlik yeha.
.راح نبعاتلاك يحا (m)
.راح نبعاتليك يحا (f)
“My colleagues are going to mail out the products to you this afternoon.”
(m) Zoumale2e rah yeb3ato 2al ghrad la 2elak ba3d 2al deher.
(f) Zoumale2e rah yeb3ato 2al ghrad la 2elik ba3d 2al deher.
.زوماليقي راح يبعاتو ألغراض لاقلاك بعد ألضحر (m)
.زوماليقي راح يبعاتو ألغراض لاقليك بعد ألضحر (f)
Comments are closed.