“Lion”, “Lions” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Lion” (the noun) is written using the Latin script as:
(m) Asad
Using the Arabic script, it is written as:
أسد (m)
In Tunisian Arabic, “Lions” (the noun) is written using the Latin script as:
Ousoud
Using the Arabic script, it is written as:
أسود
Listen to these two words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“The lions are roaring.”
L ousoud toz2er.
.الأسود تزأر
“I watched a documentary last night on baby lions.”
Tfarajt 3la documentaire lbere7 f lil 3l ousoud sghar.
.تفرجت على دكيمنتار البارح في الليل على الأسود الصغار
“Is it a lion or a tiger?”
Heka asad wela namir?
هكا أسد ولا نمر؟
“Look, a lion!”
Chouf, asad!
!شوف، أسد
“Lions and giraffes are my favourite animals.”
Ousoud w zarafet houma 7awaneti l moufathla.
.الأسود و الزرافات هوما حيواناتي المفضلة
Comments are closed.